Stories from Tagore by Rabindranath Tagore (web based ebook reader txt) π
At once he turned to go; but as he reached the door he hesitated, and said: "May I not see the little one, sir, for a moment?" It was his belief that Mini was still the same. He had pictured her running to him as she used, calling "O Cabuliwallah! Cabuliwallah!" He had imagined too that they would laugh and talk together, just as of old. In fact, in memory of former days he had brought, carefully wrapped up in paper, a few almonds and raisins and grapes, obtained somehow from a countryman; for his own little fund was dispersed.
I said again: "There is a ceremony in the house, and you will not be able to see any one to-day."
The man's face fell. He looked wistfully at me for a moment, then said "Good morning," and went out.
I felt a little sorry, and would have called him back, but I found he was returning of his own accord. He came close up to me holding out his offerings with the words: "I brought these few
Read free book Β«Stories from Tagore by Rabindranath Tagore (web based ebook reader txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Rabindranath Tagore
- Performer: -
Read book online Β«Stories from Tagore by Rabindranath Tagore (web based ebook reader txt) πΒ». Author - Rabindranath Tagore
In order to protect her husband from invasions of Bagala, the son of the guru, and other calamities, Rashmani adopted such a stern demeanour, that the companions of her husband used to be terribly afraid of her. She never had the opportunity, which a woman usually has, of keeping her fierceness hidden and of softening the keen edge of her words,βmaintaining a dignified reserve towards men such as is proper for a woman.
Bhavani meekly accepted his wife's authority with regard to himself, but it became extremely hard for him to obey her when it related to Kalipada, his son. The reason was, that Rashmani never regarded Bhavani's son from the point of view of Bhavani himself. In her heart she pitied her husband and said, "Poor man, it was no fault of his, but his misfortune, to be born into a rich family." That is why she never could expect her husband to be deprived of any comfort to which he had been accustomed. Whatever might be the condition of the household finance, she tried hard to keep him in his habitual ease and luxury. Under her rΓ©gime all expense was strictly limited except in the case of Bhavani. She would never allow him to notice if some inevitable gap occurred in the preparation of his meals or his apparel. She would blame some imaginary dog for spoiling dishes that were never made and would blame herself for her carelessness. She would attack Noto for letting some fictitious article of dress be stolen or lost. This had the usual effect of rousing Bhavani's sympathy on behalf of his favourite servant and he would take up his defence. Indeed it had often happened that Bhavani had confessed with bare-faced shamelessness that he had used the dress which had never been bought, and for whose loss Noto was blamed; but what happened afterwards, he had not the power to invent and was obliged to rely upon the fertile imagination of his wife who was also the accuser!
Thus Rashmani treated her husband, but she never put her son in the same category. For he was her own child and why should he be allowed to give himself airs? Kalipada had to be content for his breakfast with a few handfuls of puffed rice and some treacle. During the cold weather he had to wrap his body as well as his head with a thick rough cotton chaddar. She would call his teacher before her and warn him never to spare her boy, if he was the least neglectful with his lessons. This treatment of his own son was the hardest blow that Bhavani Charan suffered since the days of his destitution. But as he had always acknowledged defeat at the hands of the powerful, he had not the spirit to stand up against his wife in her method of dealing with the boy.
The dress which Rashmani provided for her son, during the Puja festivities, was made of such poor material that in former days the very servants of the house would have rebelled if it had been offered to them. But Rashmani more than once tried her best to explain to her husband that Kalipada, being the most recent addition to the Chowdhuri family, had never known their former splendour and so was quite glad to get what was given to him. But this pathetic innocence of the boy about his own destiny hurt Bhavani more than anything else, and he could not forgive himself for deceiving the child. When Kalipada would dance for joy and rush to him to show him some present from his mother, which was ridiculously trivial, Bhavani's heart would suffer torture.
Bagala, the guru's son, was now in an affluent condition owing to his agency in the law suit which had brought about the ruin of Bhavani. With the money which he had in hand he used to buy cheap tinsel wares from Calcutta before the Puja holidays. Invisible ink,βabsurd combinations of stick, fishing-rod and umbrella,βletter-paper with pictures in the corner,βsilk fabrics bought at auctions, and other things of this kind, attractive to the simple villagers,βthese were his stock in trade. All the forward young men of the village vied with one another in rising above their rusticity by purchasing these sweepings of the Calcutta market which, they were told, were absolutely necessary for the city gentry.
Once Bagala had bought a wonderful toy,βa doll in the form of a foreign woman,βwhich, when wound up, would rise from her chair and begin to fan herself with sudden alacrity. Kalipada was fascinated by it. He had a very good reason to avoid asking his mother about the toy; so he went straight to his father and begged him to purchase it for him. Bhavani answered "yes" at once, but when he heard the price his face fell. Rashmani kept all the money and he went to her as a timid beggar. He began with all sorts of irrelevant remarks and then took a desperate plunge into the subject with startling incoherence.
Rashmani briefly remarked: "Are you mad?" Bhavani Charan sat silent revolving in his mind what to say next.
"Look here," he exclaimed, "I don't think I need milk pudding daily with my dinner."
"Who told you?" said Rashmani sharply.
"The doctor says it's very bad for biliousness."
"The doctor's a fool!"
"But I'm sure that rice agrees with me better than your luchis. They are too indigestible."
"I've never seen the least sign of indigestion in you. You have been accustomed to them all your life!"
Bhavani Charan was ready enough to make sacrifices, but there his passage was barred. Butter might rise in price, but the number of his luchis never diminished. Milk was quite enough for him at his midday meal, but curds also had to be supplied because that was the family tradition. Rashmani could not have borne seeing him sit down to his meal, if curds were not supplied. Therefore all his attempts to make a breach in his daily provisions, through which the fanning foreign woman might enter, were an utter failure.
Then Bhavani paid a visit to Bagala for no reason whatever, and after a great deal of round about talk asked concerning the foreign doll. Of course his straightened circumstances had long been known to Bagala, yet it was a perfect misery to Bhavani to have to hesitate to buy this doll for his son owing to want of ready money. Swallowing his pride, he brought out from under his arm an expensive old Kashmir shawl, and said in a husky voice: "My circumstances are bad just at present and I haven't got much cash. So I have determined to mortgage this shawl and buy that doll for Kalipada."
If the object offered had been less expensive than this Kashmir shawl, Bagala would at once have closed the bargain. But knowing that it would not be possible for him to take possession of this shawl in face of the village opinion, and still more in face of Rashmani's watchfulness, he refused to accept it; and Bhavani had to go back home disappointed with the Kashmir shawl hidden under his arm.
Kalipada asked every day for that foreign fanning toy, and Bhavani smiled every day and said,β"Wait, a bit, my boy, till the seventh day of the moon comes round." But every new day it became more and more difficult to keep up that smile.
On the fourth day of the moon Bhavani made a sudden inroad upon his wife and said:
"I've noticed that there's something wrong with Kalipada,βsomething the matter with his health."
"Nonsense," said Rashmani, "he's in the best of health."
"Haven't you noticed him sitting silent for hours together?"
"I should be very greatly relieved if he could sit still for as many minutes."
When all his arrows had missed their mark, and no impression had been made, Bhavani Charan heaved a deep sigh and passing his fingers through his hair went away and sat down on the verandah and began to smoke with fearful assiduity.
On the fifth day, at his morning meal, Bhavani passed by the curds and the milk pudding without touching them. In the evening he simply took one single piece of sandesh. The luchis were left unheeded. He complained of want of appetite. This time a considerable breach was made in the fortifications.
On the sixth day, Rashmani took Kalipada into the room and sweetly calling him by his pet name said, "Betu, you are old enough to know that it is the halfway house to stealing to desire that which you can't have."
Kalipada whimpered and said, "What do I know about it? Father promised to give me that doll."
Rashmani sat down to explain to him how much lay behind his father's promise,βhow much pain, how much affection, how much loss and privation. Rashmani had never in her life before talked thus to Kalipada, because it was her habit to give short and sharp commands. It filled the boy with amazement when he found his mother coaxing him and explaining things at such a length, and mere child though he was, he could fathom something of the deep suffering of his mother's heart. Yet at the same time it will be easily understood, that it was hard for this boy to turn his mind away altogether from that captivating foreign fanning woman. He pulled a long face and began to scratch the ground.
This made Rashmani's heart at once hard, and she said in her severe tone: "Yes, you may weep and cry, or become angry, but you shall never get that which is not for you to have." And she hastened away without another word.
Kalipada went out. Bhavani Charan was still smoking his hookah. Noticing Kalipada from a distance he got up and walked in the opposite direction as if he had some urgent business. Kalipada ran to him and said,β"But that doll?" Bhavani could not raise a smile that day. He put his arm round Kalipada's neck and said:
"Baba, wait a little. I have some pressing business to get through. Let me finish it first, and then we will talk about it." Saying this, he went out of his house.
Kalipada saw him brush a tear from his eyes. He stood at the door and watched his father, and it was quite evident, even to this boy, that he was going nowhere in particular, and that he was dragging the weight of a despair which could not be relieved.
Kalipada at once went back to his mother and said:
"Mother, I don't want that foreign doll."
That morning Bhavani Charan returned late. When he sat down to his meal, after his bath, it was quite evident, by the look on his face, that the curds and the milk pudding would fare no better with him than on the day before, and that the best part of the fish would go to the cat.
Just at this critical juncture Rashmani brought in a card-board box, bound round with twine, and set it before her husband. Her intention had been to reveal the mystery of this packet to her husband when he went to take his nap after his meal. But in order to remove the undeserved neglect of the curds and the milk and the fish, she had to disclose its contents before the time. So the foreign doll came out of the box and without more ado began to fan
Comments (0)