American library books Β» Biography & Autobiography Β» The history of Herodotus - Volume 2 by Herodotus (best ereader for pc .txt) πŸ“•

Read book online Β«The history of Herodotus - Volume 2 by Herodotus (best ereader for pc .txt) πŸ“•Β».   Author   -   Herodotus



1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 76
Go to page:
ship: and on board of each of these ships there served as fighting-men,[174] besides the fighting-men belonging to its own nation in each case, thirty men who were Persians, Medes, or Sacans; and this amounts to three myriads six thousand two hundred and ten[175] in addition to the others. I will add also to this and to the former number the crews of the fifty-oared galleys, assuming that there were eighty men, more or less,[176] in each one. Of these vessels there were gathered together, as was before said, three thousand: it would follow therefore that there were in them four-and-twenty myriads[177] of men. This was the naval force which came from Asia, amounting in all to fifty-one myriads and also seven thousand six hundred and ten in addition.[178] Then of the footmen there had been found to be a hundred and seventy myriads,[179] and of the horsemen eight myriads:[180] and I will add also to these the Arabian camel-drivers and the Libyan drivers of chariots, assuming them to amount to twenty thousand men. The result is then that the number of the ships' crews combined with that of the land-army amounts to two hundred and thirty-one myriads and also in addition seven thousand six hundred and ten.[181] This is the statement of the Army which was brought up out of Asia itself, without counting the attendants which accompanied it or the corn-transports and the men who sailed in these. 185. There is still to be reckoned, in addition to all this which has been summed up, the force which was being led from Europe; and of this we must give a probable estimate.[182] The Hellenes of Thrace and of the islands which lie off the coast of Thrace supplied a hundred and twenty ships; from which ships there results a sum of twenty-four thousand men: and as regards the land-force which was supplied by the Thracians, Paionians, Eordians, Bottiaians, the race which inhabits Chalkidike, the Brygians, Pierians, Macedonians, Perraibians, Enianians,[183] Dolopians, Magnesians, Achaians, and all those who dwell in the coast- region of Thrace, of these various nations I estimate that there were thirty myriads.[184] These myriads then added to those from Asia make a total sum of two hundred and sixty-four myriads of fighting men and in addition to these sixteen hundred and ten.[185] 186. Such being the number of this body of fighting-men,[186] the attendants who went with these and the men who were in the small vessels[187] which carried corn, and again in the other vessels which sailed with the army, these I suppose were not less in number but more than the fighting men. I assume them to be equal in number with these, and neither at all more nor less; and so, being supposed equal in number with the fighting body, they make up the same number of myriads as they. Thus five hundred and twenty-eight myriads three thousand two hundred and twenty[188] was the number of men whom Xerxes son of Dareios led as far as Sepias and Thermopylai. 187. This is the number of the whole army of Xerxes; but of the women who made bread for it, and of the concubines and eunuchs no man can state any exact number, nor again of the draught-animals and other beasts of burden or of the Indian hounds, which accompanied it, could any one state the number by reason of their multitude: so that it does not occur to me to wonder that the streams of some rivers should have failed them, but I wonder rather how the provisions were sufficient to feed so many myriads; for I find on computation that if each man received a quart[189] of wheat every day and nothing more, there would be expended every day eleven myriads of /medimnoi/[190] and three hundred and forty /medimnoi/ besides: and here I am not reckoning anything for the women, eunuchs, baggage- animals, or dogs. Of all these men, amounting to so many myriads, not one was for beauty and stature more worthy than Xerxes himself to possess this power.

188. The fleet, I say, set forth and sailed: and when it had put in to land in the region of Magnesia at the beach which is between the city of Casthanaia and the headland of Sepias, the first of the ships which came lay moored by the land and the others rode at anchor behind them; for, as the beach was not large in extent, they lay at anchor with prows projecting[191] towards the sea in an order which was eight ships deep. For that night they lay thus; but at early dawn, after clear sky and windless calm, the sea began to be violently agitated and a great storm fell upon them with a strong East[192] Wind, that wind which they who dwell about those parts call Hellespontias. Now as many of them as perceived that the wind was rising and who were so moored that it was possible for them to do so, drew up their ships on land before the storm came, and both they and their ships escaped; but as for those of the ships which it caught out at sea, some it cast away at the place called Ipnoi[193] in Pelion and others on the beach, while some were wrecked on the headland of Sepias itself, others at the city of Meliboia, and others were thrown up on shore[194] at Casthanaia: and the violence of the storm could not be resisted. 189. There is a story reported that the Athenians had called upon Boreas to aid them, by suggestion of an oracle, because there had come to them another utterance of the god bidding them call upon their brother by marriage to be their helper. Now according to the story of the Hellenes Boreas has a wife who is of Attica, Oreithuia the daughter of Erechththeus. By reason of this affinity, I say, the Athenians, according to the tale which has gone abroad, conjectured that their "brother by marriage" was Boreas, and when they perceived the wind rising, as they lay with their ships at Chalkis in EubΕ“a, or even before that, they offered sacrifices and called upon Boreas and Oreithuia to assist them and to destroy the ships of the Barbarians, as they had done before round about mount Athos. Whether it was for this reason that the wind Boreas fell upon the Barbarians while they lay at anchor, I am not able to say; but however that may be, the Athenians report that Boreas had come to their help in former times, and that at this time he accomplished those things for them of which I speak; and when they had returned home they set up a temple dedicated to Boreas by the river Ilissos.

190. In this disaster the number of the ships which were lost was not less than four hundred, according to the report of those who state the number which is lowest, with men innumerable and an immense quantity of valuable things; insomuch that to Ameinocles the son of Cretines, a Magnesian who held lands about Sepias, this shipwreck proved very gainful; for he picked up many cups of gold which were thrown up afterwards on the shore, and many also of silver, and found treasure- chests[195] which had belonged to the Persians, and made acquisition of other things of gold[196] more than can be described. This man however, though he became very wealthy by the things which he found, yet in other respects was not fortunate; for he too suffered misfortune, being troubled by the slaying of a child.[197] 191. Of the corn-transplants and other vessels which perished there was no numbering made; and so great was the loss that the commanders of the fleet, being struck with fear lest the Thessalians should attack them now that they had been brought into an evil plight, threw round their camp a lofty palisade built of the fragments of wreck. For the storm continued during three days; but at last the Magians, making sacrifice of victims and singing incantations to appease the Wind by enchantments,[198] and in addition to this, offering to Thetis and the NereΓ―ds, caused it to cease on the fourth day, or else for some other reason it abated of its own will. Now they offered sacrifice to Thetis, being informed by the Ionians of the story that she was carried off from the place by Peleus, and that the whole headland of Sepias belonged to her and to the other NereΓ―ds. 192. The storm then had ceased on the fourth day; and meanwhile the day-watchers had run down from the heights of EubΕ“a on the day after the first storm began, and were keeping the Hellenes informed of all that had happened as regards the shipwreck. They then, being informed of it, prayed first to Poseidon the Saviour and poured libations, and then they hastened to go back to Artemision, expecting that there would be but a very few ships of the enemy left to come against them. 193. They, I say, came for the second time and lay with their ships about Artemision: and from that time even to this they preserve the use of the surname "Saviour" for Poseidon. Meanwhile the Barbarians, when the wind had ceased and the swell of the sea had calmed down, drew their ships into the sea and sailed on along the shore of the mainland, and having rounded the extremity of Magnesia they sailed straight into the gulf which leads towards Pagasai. In this gulf of Magnesia there is a place where it is said that Heracles was left behind by Jason and his comrades, having been sent from the Argo to fetch water, at the time when they were sailing for the fleece to Aia in the land of Colchis: for from that place they designed, when they had taken in water, to loose[199] their ship into the open sea; and from this the place has come to have the name Aphetai. Here then the fleet of Xerxes took up its moorings.

194. Now it chanced that fifteen of these ships put out to sea a good deal later than the rest, and they happened to catch sight of the ships of the Hellenes at Artemision. These ships the Barbarians supposed to be their own, and they sailed thither accordingly and fell among the enemy. Of these the commander was Sandokes the son of Thamasios, the governor of Kyme in Aiolia, whom before this time king Dareios had taken and crucified (he being one of the Royal Judges) for this reason,[199a] namely that Sandokes had pronounced judgment unjustly for money. So then after he was hung up, Dareios reckoned and found that more good services had been done by him to the royal house than were equal to his offences; and having found this, and perceived that he had himself acted with more haste than wisdom, he let him go. Thus he escaped from king Dareios, and did not perish but survived; now, however, when he sailed in toward the Hellenes, he was destined not to escape the second time; for when the Hellenes saw them sailing up, perceiving the mistake which was being made they put out against them and captured them without difficulty. 195. Sailing in one of these ships Aridolis was captured, the despot of Alabanda in Caria, and in another the Paphian commander Penthylos son of DemonoΓΆs, who brought twelve ships from Paphos, but had lost eleven of them in the storm which had come on by Sepias, and now was captured sailing in towards Artemision with the one which had escaped. These men the Hellenes sent away in bonds to the Isthmus of the Corinthians, after having inquired of them that which they desired to learn of the army of Xerxes.

196. The fleet of the Barbarians then, except the fifteen ships of which I said that Sandokes was
1 ... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 ... 76
Go to page:

Free e-book: Β«The history of Herodotus - Volume 2 by Herodotus (best ereader for pc .txt) πŸ“•Β»   -   read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment