The Decameron of Giovanni Boccaccio by Giovanni Boccaccio (e reader manga .txt) π
[Footnote 199: Lit. and so I hope (spero), a curious instance of the ancient Dantesque use of the word spero, I hope, in its contrary sense of fear.]
There was in the kingdom of France a gentleman called Isnard, Count of Roussillon, who, for that he was scant of health, still entertained about his person a physician, by name Master Gerard de Narbonne. The said count had one little son, and no more, hight Bertrand, who was exceeding handsome and agreeable, and with him other children of his own age were brought up. Among these latter was a daughter of the aforesaid physician, by name Gillette, who vowed to the said Bertrand an infinite love and fervent more than pertained unto her tender years. The count dying and leaving his son in the hands of
Read free book Β«The Decameron of Giovanni Boccaccio by Giovanni Boccaccio (e reader manga .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Giovanni Boccaccio
- Performer: -
Read book online Β«The Decameron of Giovanni Boccaccio by Giovanni Boccaccio (e reader manga .txt) πΒ». Author - Giovanni Boccaccio
The young lady, already sore adread for her own dream, hearing this, waxed yet more so, but hid her fear, as most she might, not to be the occasion of any unease to Gabriotto. Nevertheless, what while she solaced herself with him, clipping and kissing him again and again and being of him clipped and kissed, she many a time eyed him in the face more than of her wont, misdoubting she knew not what, and whiles she looked about the garden, and she should see aught of black come anywhence. Presently, as they abode thus, Gabriotto heaved a great sigh and embracing her said, 'Alas, my soul, help me, for I die!' So saying, he fell to the ground upon the grass of the lawn. The young lady, seeing this, drew him up into her lap and said, well nigh weeping, 'Alack, sweet my lord, what aileth thee?' He answered not, but, panting sore and sweating all over, no great while after departed this life.
How grievous, how dolorous was this to the young lady, who loved him more than her life, each one of you may conceive for herself. She bewept him sore and many a time called him in vain; but after she had handled him in every part of his body and found him cold in all, perceiving that he was altogether dead and knowing not what to do or to say, she went, all tearful as she was and full of anguish, to call her maid, who was privy to their loves, and discovered to her misery and her grief. Then, after they had awhile made woeful lamentation over Gabriotto's dead face, the young lady said to the maid, 'Since God hath bereft me of him I love, I purpose to abide no longer on life; but, ere I go about to slay myself, I would fain take fitting means to preserve my honour and the secret of the love that hath been between us twain and that the body, wherefrom the gracious spirit is departed, may be buried.'
'Daughter mine,' answered the maid, 'talk not of seeking to slay thyself, for that, if thou have lost him in this world, by slaying thyself thou wouldst lose him in the world to come also, since thou wouldst go to hell, whither I am assured his soul hath not gone; for he was a virtuous youth. It were better far to comfort thyself and think of succouring his soul with prayers and other good works, so haply he have need thereof for any sin committed. The means of burying him are here at hand in this garden and none will ever know of the matter, for none knoweth that he ever came hither. Or, an thou wilt not have it so, let us put him forth of the garden and leave him be; he will be found to-morrow morning and carried to his house, where his kinsfolk will have him buried.' The young lady, albeit she was full of bitter sorrow and wept without ceasing, yet gave ear to her maid's counsels and consenting not to the first part thereof, made answer to the second, saying, 'God forbid that I should suffer so dear a youth and one so beloved of me and my husband to be buried after the fashion of a dog or left to lie in the street! He hath had my tears and inasmuch as I may, he shall have those of his kinsfolk, and I have already bethought me of that which we have to do to that end.'
Therewith she despatched her maid for a piece of cloth of silk, which she had in a coffer of hers, and spreading it on the earth, laid Gabriotto's body thereon, with his head upon a pillow. Then with many tears she closed his eyes and mouth and weaving him a chaplet of roses, covered him with all they had gathered, he and she; after which she said to the maid, 'It is but a little way hence to his house; wherefore we will carry him thither, thou and I, even as we have arrayed him, and lay him before the door. It will not be long ere it be day and he will be taken up; and although this may be no consolation to his friends, yet to me, in whose arms he died, it will be a pleasure.' So saying, once more with most abundant tears she cast herself upon his face and wept a great while. Then, being urged by her maid to despatch, for that the day was at hand, she rose to her feet and drawing from her finger the ring wherewith Gabriotto had espoused her, she set it on his and said, weeping, 'Dear my lord, if thy soul now seeth my tears or if any sense or cognizance abide in the body, after the departure thereof, benignly receive her last gift, whom, living, thou lovedst so well.' This said, she fell down upon him in a swoon, but, presently coming to herself and rising, she took up, together with her maid, the cloth whereon the body lay and going forth the garden therewith, made for his house.
As they went, they were discovered and taken with the dead body by the officers of the provostry, who chanced to be abroad at that hour about some other matter. Andrevuola, more desirous of death than of life, recognizing the officers, said frankly, 'I know who you are and that it would avail me nothing to seek to flee; I am ready to go with you before the Seignory and there declare how the case standeth; but let none of you dare to touch me, provided I am obedient to you, or to remove aught from this body, an he would not be accused of me.' Accordingly, without being touched of any, she repaired, with Gabriotto's body, to the palace, where the Provost, hearing what was to do, arose and sending for her into his chamber, proceeded to enquire of this that had happened. To this end he caused divers physicians look if the dead man had been done to death with poison or otherwise, who all affirmed that it was not so, but that some imposthume had burst near the heart, the which had suffocated him. The magistrate hearing this and feeling her to be guilty in [but] a small matter, studied to make a show of giving her that which he could not sell her and told her that, an she would consent to his pleasures, he would release her; but, these words availing not, he offered, out of all seemliness, to use force. However, Andrevuola, fired with disdain and waxed strong [for indignation], defended herself manfully, rebutting him with proud and scornful words.
Meanwhile, broad day come and these things being recounted to Messer Negro, he betook himself, sorrowful unto death, to the palace, in company with many of his friends, and being there acquainted by the Provost with the whole matter, demanded resentfully[249] that his daughter should be restored to him. The Provost, choosing rather to accuse himself of the violence he would have done her than to be accused of her, first extolled the damsel and her constancy and in proof thereof, proceeded to tell that which he had done; by reason whereof, seeing her of so excellent a firmness, he had vowed her an exceeding love and would gladly, an it were agreeable to him, who was her father, and to herself, espouse her for his lady, notwithstanding she had had a husband of mean condition. Whilst they yet talked, Andrevuola presented herself and weeping, cast herself before her father and said, 'Father mine, methinketh there is no need that I recount to you the story of my boldness and my illhap, for I am assured that you have heard and know it; wherefore, as most I may, I humbly ask pardon of you for my default, to wit, the having without your knowledge taken him who most pleased me to husband. And this boon I ask of you, not for that my life may be spared me, but to die your daughter and not your enemy.' So saying, she fell weeping at his feet.
Messer Negro, who was an old man and kindly and affectionate of his nature, hearing these words, began to weep and with tears in his eyes raised his daughter tenderly to her feet and said, 'Daughter mine, it had better pleased me that thou shouldst have had such a husband as, according to my thinking, behoved unto thee; and that thou shouldst have taken such an one as was pleasing unto thee had also been pleasing to me; but that thou shouldst have concealed him, of thy little confidence in me, grieveth me, and so much the more as I see thee to have lost him, ere I knew it. However, since the case is so, that which had he lived, I had gladly done him, to content thee, to wit, honour, as to my son-in-law, be it done him, now he is dead.' Then, turning to his sons and his kinsfolk, he commanded that great and honourable obsequies should be prepared for Gabriotto.
Meanwhile, the kinsmen and kinswomen of the young man, hearing the news, had flocked thither, and with them well nigh all the men and women in the city. Therewith, the body, being laid out amiddleward the courtyard upon Andrevuola's silken cloth and strewn, with all her roses, was there not only bewept by her and his kinsfolk, but publicly mourned by well nigh all the ladies of the city and by many men, and being brought forth of the courtyard of the Seignory, not as that of a plebeian, but as that of a nobleman, it was with the utmost honour borne to the sepulchre upon the shoulders of the most noble citizens. Some days thereafterward, the Provost ensuing that which he had demanded, Messer Negro propounded it to his daughter, who would hear nought thereof, but, her father being willing to comply with her in this, she and her maid made themselves nuns in a convent very famous for sanctity and there lived honourably a great while after."
THE SEVENTH STORYSIMONA LOVETH PASQUINO AND THEY BEING TOGETHER IN A GARDEN, THE LATTER RUBBETH A LEAF OF SAGE AGAINST HIS TEETH AND DIETH. SHE, BEING TAKEN AND THINKING TO SHOW THE JUDGE HOW HER LOVER DIED, RUBBETH ONE OF THE SAME LEAVES AGAINST HER TEETH AND DIETH ON LIKE WISE
Pamfilo
Comments (0)