The Rivals by Richard Brinsley Sheridan (good book club books TXT) đź“•
THOMAS Sure I know Mr. Du-Peigne--you know his master is to marry Madam Julia.
FAG I had forgot.--But, Thomas, you must polish a little--indeed you must.--Here now--this wig!--What the devil do you do with a wig, Thomas?--None of the London whips of any degree of ton wear wigs now.
THOMAS More's the pity! more's the pity! I say.--Odd's life! when I heard how the lawyers and doctors had took to their own hair, I thought how 'twould go next:--odd rabbit it! when the fashion had got foot on the bar, I guessed 'twould mount to the box!--but 'tis all out of character
Read free book «The Rivals by Richard Brinsley Sheridan (good book club books TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Richard Brinsley Sheridan
- Performer: -
Read book online «The Rivals by Richard Brinsley Sheridan (good book club books TXT) 📕». Author - Richard Brinsley Sheridan
FAULKLAND I feel his reproaches; yet I would not change this too exquisite nicety for the gross content with which he tramples on the thorns of love! His engaging me in this duel has started an idea in my head, which I will instantly pursue. I'll use it as the touchstone of Julia's sincerity and disinterestedness. If her love prove pure and sterling ore, my name will rest on it with honour; and once I've stamped it there, I lay aside my doubts for ever! But if the dross of selfishness, the alloy of pride, predominate, 'twill be best to leave her as a toy for some less cautious fool to sigh for! [Exit.]
* * * * * * * * * * *
ACT V* * * * * * *
Scene I—JULIA's Dressing-Room. [JULIA discovered alone.]JULIA How this message has alarmed me! what dreadful accident can he mean? why such charge to be alone?—O Faulkland!—how many unhappy moments—how many tears have you cost me.
[Enter FAULKLAND.]
JULIA
What means this?—why this caution, Faulkland?
FAULKLAND
Alas! Julia, I am come to take a long farewell.
JULIA
Heavens! what do you mean?
FAULKLAND You see before you a wretch, whose life is forfeited. Nay, start not!—the infirmity of my temper has drawn all this misery on me. I left you fretful and passionate—an untoward accident drew me into a quarrel—the event is, that I must fly this kingdom instantly. O Julia, had I been so fortunate as to have called you mine entirely, before this mischance had fallen on me, I should not so deeply dread my banishment!
JULIA My soul is oppressed with sorrow at the nature of your misfortune: had these adverse circumstances arisen from a less fatal cause, I should have felt strong comfort in the thought that I could now chase from your bosom every doubt of the warm sincerity of my love. My heart has long known no other guardian—I now entrust my person to your honour—we will fly together. When safe from pursuit, my father's will may be fulfilled—and I receive a legal claim to be the partner of your sorrows, and tenderest comforter. Then on the bosom of your wedded Julia, you may lull your keen regret to slumbering; while virtuous love, with a cherub's hand, shall smooth the brow of upbraiding thought, and pluck the thorn from compunction.
FAULKLAND O Julia! I am bankrupt in gratitude! but the time is so pressing, it calls on you for so hasty a resolution.—Would you not wish some hours to weigh the advantages you forego, and what little compensation poor Faulkland can make you beside his solitary love?
JULIA I ask not a moment. No, Faulkland, I have loved you for yourself: and if I now, more than ever, prize the solemn engagement which so long has pledged us to each other, it is because it leaves no room for hard aspersions on my fame, and puts the seal of duty to an act of love. But let us not linger. Perhaps this delay——
FAULKLAND 'Twill be better I should not venture out again till dark. Yet am I grieved to think what numberless distresses will press heavy on your gentle disposition!
JULIA Perhaps your fortune may be forfeited by this unhappy act.—I know not whether 'tis so; but sure that alone can never make us unhappy. The little I have will be sufficient to support us; and exile never should be splendid.
FAULKLAND Ay, but in such an abject state of life, my wounded pride perhaps may increase the natural fretfulness of my temper, till I become a rude, morose companion, beyond your patience to endure. Perhaps the recollection of a deed my conscience cannot justify may haunt me in such gloomy and unsocial fits, that I shall hate the tenderness that would relieve me, break from your arms, and quarrel with your fondness!
JULIA If your thoughts should assume so unhappy a bent, you will the more want some mild and affectionate spirit to watch over and console you: one who, by bearing your infirmities with gentleness and resignation, may teach you so to bear the evils of your fortune.
FAULKLAND Julia, I have proved you to the quick! and with this useless device I throw away all my doubts. How shall I plead to be forgiven this last unworthy effect of my restless, unsatisfied disposition?
JULIA
Has no such disaster happened as you related?
FAULKLAND I am ashamed to own that it was pretended; yet in pity, Julia, do not kill me with resenting a fault which never can be repeated: but sealing, this once, my pardon, let me to-morrow, in the face of Heaven, receive my future guide and monitress, and expiate my past folly by years of tender adoration.
JULIA Hold, Faulkland!—that you are free from a crime, which I before feared to name, Heaven knows how sincerely I rejoice! These are tears of thankfulness for that! But that your cruel doubts should have urged you to an imposition that has wrung my heart, gives me now a pang more keen than I can express!
FAULKLAND
By Heavens! Julia——
JULIA Yet hear me,—My father loved you, Faulkland! and you preserved the life that tender parent gave me; in his presence I pledged my hand—joyfully pledged it—where before I had given my heart. When, soon after, I lost that parent, it seemed to me that Providence had, in Faulkland, shown me whither to transfer without a pause, my grateful duty, as well as my affection; hence I have been content to bear from you what pride and delicacy would have forbid me from another. I will not upbraid you, by repeating how you have trifled with my sincerity ——
FAULKLAND
I confess it all! yet hear——
JULIA After such a year of trial, I might have flattered myself that I should not have been insulted with a new probation of my sincerity, as cruel as unnecessary! I now see it is not in your nature to be content or confident in love. With this conviction—I never will be yours. While I had hopes that my persevering attention, and unreproaching kindness, might in time reform your temper, I should have been happy to have gained a dearer influence over you; but I will not furnish you with a licensed power to keep alive an incorrigible fault, at the expense of one who never would contend with you.
FAULKLAND
Nay, but, Julia, by my soul and honour, if after this——
JULIA But one word more.—As my faith has once been given to you, I never will barter it with another.—I shall pray for your happiness with the truest sincerity; and the dearest blessing I can ask of Heaven to send you will be to charm you from that unhappy temper, which alone has prevented the performance of our solemn engagement. All I request of you is, that you will yourself reflect upon this infirmity, and when you number up the many true delights it has deprived you of, let it not be your least regret, that it lost you the love of one who would have followed you in beggary through the world! [Exit.]
FAULKLAND She's gone—for ever!—There was an awful resolution in her manner, that riveted me to my place.—O fool!—dolt!—barbarian! Cursed as I am, with more imperfections than my fellow wretches, kind Fortune sent a heaven-gifted cherub to my aid, and, like a ruffian, I have driven her from my side!—I must now haste to my appointment. Well, my mind is tuned for such a scene. I shall wish only to become a principal in it, and reverse the tale my cursed folly put me upon forging here.—O Love!—tormentor!—fiend!—whose influence, like the moon's, acting on men of dull souls, makes idiots of them, but meeting subtler spirits, betrays their course, and urges sensibility to madness! [Exit.]
[Enter LYDIA and MAID.]
MAID My mistress, ma'am, I know, was here just now—perhaps she is only in the next room. [Exit.]
LYDIA Heigh-ho! Though he has used me so, this fellow runs strangely in my head. I believe one lecture from my grave cousin will make me recall him.
[Re-enter JULIA.]
O Julia, I am come to you with such an appetite for consolation.—Lud! child, what's the matter with you? You have been crying!—I'll be hanged if that Faulkland has not been tormenting you.
JULIA
You mistake the cause of my uneasiness!—Something has flurried me a
little. Nothing that you can guess at.—[Aside.] I would not accuse
Faulkland to a sister!
LYDIA Ah! whatever vexations you may have, I can assure you mine surpass them. You know who Beverley proves to be?
JULIA I will now own to you, Lydia, that Mr. Faulkland had before informed me of the whole affair. Had young Absolute been the person you took him for, I should not have accepted your confidence on the subject, without a serious endeavour to counteract your caprice.
LYDIA So, then, I see I have been deceived by every one! But I don't care—I'll never have him.
JULIA
Nay, Lydia——
LYDIA Why, is it not provoking? when I thought we were coming to the prettiest distress imaginable, to find myself made a mere Smithfield bargain of at last! There, had I projected one of the most sentimental elopements!—so becoming a disguise!—so amiable a ladder of ropes!—Conscious moon—four horses—Scotch parson—with such surprise to Mrs. Malaprop—and such paragraphs in the newspapers!—Oh, I shall die with disappointment!
JULIA
I don't wonder at it!
LYDIA Now—sad reverse!—what have I to expect, but, after a deal of flimsy preparation with a bishop's license, and my aunt's blessing, to go simpering up to the altar; or perhaps be cried three times in a country church, and have an unmannerly fat clerk ask the consent of every butcher in the parish to join John Absolute and Lydia Languish, spinster! Oh that I should live to hear myself called spinster!
JULIA
Melancholy indeed!
LYDIA How mortifying, to remember the dear delicious shifts I used to be put to, to gain half a minute's conversation with this fellow! How often have I stole forth, in the coldest night in January, and found him in the garden, stuck like a dripping statue! There would he kneel to me in the snow, and sneeze and cough so pathetically! he shivering with cold and I with apprehension! and while the freezing blast numbed our joints, how warmly would he press me to pity his flame, and glow with mutual ardour!—Ah, Julia, that was something like being in love.
JULIA If I were in spirits, Lydia, I should chide you only by laughing heartily at you; but it suits more the situation of my mind, at present, earnestly to entreat you not to let a man, who loves you with sincerity, suffer that unhappiness from your caprice, which I know too well caprice can inflict.
LYDIA
O Lud! what has brought my aunt here?
[Enter Mrs. MALAPROP, FAG, and DAVID.]
Mrs. MALAPROP So! so! here's fine work!—here's fine suicide, parricide, and simulation, going on in the fields! and Sir Anthony not to be found to prevent the antistrophe!
JULIA
For Heaven's sake, madam, what's the meaning of this?
Mrs. MALAPROP
That gentleman can tell you—'twas he enveloped the affair to me.
LYDIA
[To FAG.] Do, sir, will you, inform us?
FAG Ma'am, I should hold myself very deficient in every requisite that forms the man of breeding, if I delayed a moment to give all the information in my power to a lady so deeply interested in the affair as you are.
LYDIA
But quick! quick sir!
FAG True, ma'am, as you say, one should be quick in divulging matters of this nature; for should we be tedious, perhaps while we are flourishing on the subject, two or three lives may be lost!
LYDIA
O patience!—Do, ma'am, for Heaven's sake! tell us what is the matter?
Mrs. MALAPROP Why, murder's the matter! slaughter's the matter! killing's the matter!—but he can tell you the perpendiculars.
LYDIA
Then, prithee, sir, be brief.
FAG Why, then, ma'am, as to murder—I cannot take upon me to say—and as to slaughter, or manslaughter, that will be as the jury finds it.
LYDIA
But who, sir—who are engaged in this?
FAG Faith, ma'am, one is a young gentleman whom I should be very sorry any thing was to happen to—a very pretty behaved gentleman! We have lived much together, and always on terms.
LYDIA
But who is this? who! who! who?
FAG
My master, ma'am—my master—I speak of my master.
LYDIA
Heavens! What, Captain Absolute!
Mrs. MALAPROP
Oh, to be sure, you are frightened now!
JULIA
But who are with him, sir?
FAG
As to the rest, ma'am, this
Comments (0)