The Arabian Nights Entertainments by - (carter reed TXT) π
The king of Tartary continued for some time as if he had been meditating and contriving what he should answer; but at last replied, "You are my sultan and master; but excuse me, I beseech you, from answering your question." "No, dear brother," said the sultan, "you must answer me, I will take no denial." Shaw- zummaun, not being able to withstand these pressing entreaties, replied, "Well then, brother, I will satisfy you, since you command me ;" and having told him the story of the queen of Samarcand's treachery "This," said he, "was the cause of my grief; judge whether I had not sufficient reason for my depression."
"O! my brother," said the sultan, (in a tone which shewed what interest he took in the king of Tartary's affliction), "what a horrible event do you tell me! I commend you for punishing the traitors who offered you such an outrage.
Read free book Β«The Arabian Nights Entertainments by - (carter reed TXT) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: -
- Performer: 0192834797
Read book online Β«The Arabian Nights Entertainments by - (carter reed TXT) πΒ». Author - -
The ship was soon ready, and being laden with every necessary for the accommodation of his family, also rich presents for the friendly sultan who had afforded them protection, sailed with a favourable wind, and speedily arrived at the desired haven.
The commander of the vessel was welcomely received by the sultan, who issued orders for his entertainment and that of his whole crew at the royal cost, and at the expiration of three days the sultana and her daughters, being anxious to return home after so long an absence, and that so unfortunate, took leave and embarked. The sultan made them valuable presents, and the wind being fair they set sail. For three days the weather was propitious, but on the evening of the last a contrary gale arose, when they cast anchor, and lowered their topmasts. At length the storm increased to such violence that the anchor parted, the masts fell overboard, and the crew gave themselves over for lost.
The vessel was driven about at the mercy of the tempest till midnight, all on board weeping and wailing, when at length she struck upon the rocks, and went to pieces. Such of the crew whose deaths were decreed perished, and those whose longer life was predestined escaped to shore, some on planks, some on chests, and some on the broken timbers of the ship, but all separated from each other.
The sultana mother was tossed about till daylight on a plank, when she was perceived by the commander of the vessel, who with three of his crew had taken to the shipβs boat. He took her in, and after three daysβ rowing they reached a mountainous coast, on which they landed, and advanced into the country. They had not proceeded far when they perceived a great dust, which clearing up, displayed an approaching army. Toβtheir joyful surprise it proved to be that of the sultan, who, after the departure of the vessel, dreading lest an accident might happen, had marched in hopes of reaching the city where they were before his wife and daughters should sail, in order to conduct them home by land. It is impossible to describe the meeting of the sultan and his consort, but their joy was clouded by the absence of their daughters, and the dreadful uncertainty of their fate. When the first raptures of meeting were over, they wept together, and exclaimed, βWe are from God, and to God we must return.β After forty daysβ march they arrived at their capital, but continually regretting the princesses, saying, βAlas, alas! most probably they have been drowned, but even should they have escaped to shore, perhaps they may have been separated; and ah! what calamities may have befallen them!β Constantly did they bemoan together in this manner, immersed in grief, and taking no pleasure in the enjoyments of life.
The youngest princess, after struggling with the waves till almost exhausted, was fortunately cast ashore on a pleasant coast, where she found some excellent fruits and clear fresh water. Being revived, she reposed herself awhile, and then walked from the beach into the country; but she had not proceeded far, when a young man on horseback with some dogs following him met her, and upon hearing that she had just escaped shipwreck, mounted her before him, and having conveyed her to his house, committed her to the care of his mother. She received her with compassionate kindness, and during a whole month assiduously attended her, till by degrees she recovered her health and beauty.
The young man was legal heir to the kingdom, but his succession had been wrested from him by a usurper, who, however, dying soon after the arrival of the princess, he was reinstated in his rights and placed on the throne, when he offered her his hand; but she said, βHow can I think of marriage while I know not the condition of my unfortunate family, or enjoy repose while my mother and sisters are perhaps suffering misery? When I have intelligence of their welfare I will be grateful to my deliverer.β
The young sultan was so much in love with the princess, that the most distant hope gave him comfort, and he endeavoured to wait patiently her pleasure; but the nobles of the country were anxious to see him wedded, he being the last of his race, and importuned him to marry. He promised to conform to their wishes, but much time elapsing, they became importunate and discontented, when his mother, dreading a rebellion, earnestly entreated the princess to consent to a union as the only measure that could prevent disturbances. The princess, who really loved her preserver, was unwilling to endanger the safety of one to whom she owed such important obligations, and at length consented, when the marriage was celebrated with the greatest pomp and rejoicings. At the expiration of three years the sultana was delivered of two sons, whose birth added to the felicity of the union.
The second princess, after being long driven about by the waves upon a plank, was at length cast on shore near a large city, which she entered, and was fortunately compassionated by a venerable matron, who invited her to her house, and adopted her as a daughter in the room of her own, who had lately died. Here she soon recovered her health and beauty. It chanced that the sultan of this city, who was much beloved for his gentle government and liberality, was taken ill, and not withstanding the skill of the most celebrated physicians, daily became worse, insomuch that his life was despaired of, to the general grief of the people. The princess having heard her venerable protectress lament the danger of the sultan, said, βMy dear mother, I will prepare a dish of pottage, which, if you will carry to the sultan, and he can be prevailed upon to eat it, will, by the blessing of Allah, recover him from his disorder.β βI fear,β
replied the matron, βI shall hardly be allowed admittance to the palace, much less to present him the pottage.β βYou can but try,β
answered the princess;β and even the attempt at a good action is acceptable to God.β βWell,βrejoined the old woman, βprepare your pottage, my dear daughter, and I will endeavour to get admission.β
The princess prepared the dish of pottage, composed of various minerals, herbs, and perfumes, and when it was ready the old woman took it to the sultanβs palace. The guards and eunuchs inquired what she had brought, when she said, βA dish of pottage, which I request you will present to the sultan, and beg him to eat as much of it as he can, for by Godβs help it will restore him to health.β The eunuchs introduced her into the chamber of their sick sovereign, when the old woman taking off the cover of the dish, such a grateful perfume exhaled from the contents as revived his spirits. Being informed what the venerable matron had brought, he thanked her and tasted the pottage, which was so agreeably flavoured that he ate part of it with an appetite to which he had been long a stranger. He then presented the bearer with a purse of deenars, when she returned home, informed the princess of her welcome reception, and of the present she had received.
The sultan had no sooner eaten part of the pottage than he felt an inclination to repose, and sunk into a refreshing sleep, which lasted for some hours. On his awakening he found himself wonderfully revived, and having a desire afresh to eat, finished the whole. He now wished for more, and inquired after the old woman, but none of his attendants could inform him where she lived. However, in the evening she brought another mess, which the princess had prepared, and the sultan ate it with renewed appetite; after which, though before quite helpless, he was now able to sit up and even to walk. He inquired of the old woman if it was her own preparation; to which she replied,βNo, my lord, but my daughter dressed it, and entreated me to bring it.β The sultan exclaimed, βShe cannot be thy own daughter, as her skill shews her of much higher quality.β He then made her a present, and requested that she would bring him every morning a fresh supply, to which she said, βTo hear is to obey;β and retired.
The princess sent regularly for seven mornings successively a dish of pottage, and the sultan as regularly presented her adopted mother with a purse of deenars; for such was the rapidity of his recovery, that at the expiration of the sixth day he was perfectly well, and on the seventh he mounted his horse and repaired to his country palace to make the absolution of health and enjoy the fresh air. During her visits he had questioned the old lady concerning her adopted daughter, and she so described her beauty, virtues, and accomplishments, that his heart was smitten, and he became anxious to see her.
The sultan, in order to gratify his curiosity, disguised himself one day in the habit of a dervish, and repairing to the house of the old woman, knocked at the door. On being questioned what he wanted, he replied, βI am a wandering dervish, a stranger in this city, and distressed with hunger.β The old woman being fearful of admitting an unknown person, would have sent him away, but the princess exclaimed, βHospitality to strangers is incumbent upon us, especially to the religious poor.β Upon this he was admitted, and the princess having seated him respectfully, set victuals before him, of which he ate till he was satisfied, and having washed, rose up, thanked the old woman and her supposed daughter for their bounty, and retired, but his sight was fascinated with her beauty, and his heart devoted to her love.
The sultan on his return to the palace sent for the old woman, and on her arrival presented her with a rich dress and valuable jewels, desiring that she would give them to her daughter, and prevail upon her to put them on. The old lady promised obedience, and as she walked homewards, said to herself, βIf this adopted daughter of mine is wise, she will comply with the sultanβs desires, and put on the dress, but if she does not, I will expel her from my house.β When she reached home, she displayed the superb habit and the dazzling ornaments; but the princess at first refused to accept them, till at length, moved by the entreaties of her protectress, whom she could not disoblige, she put them on, and the old lady was delighted with her appearance.
The sultan, who had slipped on a female dress, having covered himself with a close veil, followed the old woman to her house, and listened at the door to know if the daughter would accept his present. When he found that she had put on the dress, he was overcome with rapture, and hastening back to his palace, sent again for the old lady, to whom he signified his wish to marry her daughter. When the princess was informed of the offer she consented, and the sultan, attended by a splendid cavalcade, conducted her that evening to his palace, where the cauzee united them in marriage. A general feast was made for all the inhabitants of the city for seven days successively, and the sultan and the princess enjoyed the height of felicity. In the course of five years the Almighty blessed
Comments (0)