The Book of the Thousand Nights and a Night, vol 13 by Sir Richard Francis Burton (summer reading list txt) 📕
The Tale of Zayn Al-AsnamAlaeddin; or, The Wonderful LampKhudadad and His BrothersThe Story of the Blind Man, Baba AbdullahHistory of Sisi Nu'umanHistory of Khwajah Hasan Al-HabbalAli Baba and the Forty ThievesAli Khwajah and the Merchant of BaghdadPrince Ahmad and the Fairy Peri-BanuThe Two Sisters Who Envied Their Cadette
Additional Notes:--
The Tale of Zayn Al-AsnamAlaeddin; or, The Wonderful LampAli Baba and the Forty ThievesPrince Ahmad and the Fairy Peri-Banu
The Translator's Foreword.
The peculiar proceedings of the Curators, Bodleian Library, 1Oxford, of which full particulars shall be given in due time,have dislocated the order of my volumes. The Prospectus hadpromised that Tome III. should contain detached extracts from theMS. known as the Wortley-Montague, and that No. IV. and part ofNo. V. should comprise a reproduction of the ten Tales (oreleven, including "The Princess of Daryß
Read free book «The Book of the Thousand Nights and a Night, vol 13 by Sir Richard Francis Burton (summer reading list txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Sir Richard Francis Burton
- Performer: -
Read book online «The Book of the Thousand Nights and a Night, vol 13 by Sir Richard Francis Burton (summer reading list txt) 📕». Author - Sir Richard Francis Burton
After this he fared forth the city and finding the Devotee’s cavern, entered it and saw her lying prostrate[FN#219] with her back upon a strip of matting. So he came for ward and mounted upon her belly; then he drew his dagger and shouted at her; and, when she awoke and opened her eyes, she espied a Moorish man with an unsheathed poniard sitting upon her middle as though about to kill her. She was troubled and sore terrified, but he said to her, “Hearken! an thou cry out or utter a word I will slay thee at this very moment: arise now and do all I bid thee.” Then he sware to her an oath that if she obeyed his orders, whatever they might be, he would not do her die. So saying, he rose up from off her and Fatimah also arose, when he said to her, “Give me thy gear and take thou my habit ;” whereupon she gave him her clothing and head-fillets, her face-kerchief and her mantilla.
Then Quoth he, ” ‘tis also requisite that thou anoint me with somewhat shall make the colour of my face like unto thine.”
Accordingly she went into the inner cavern and, bringing out a gallipot of ointment, spread somewhat thereof upon her palm and with it besmeared his face until its hue favoured her own; then she gave him her staff[FN#220] and, showing him how to walk and what to do when he entered the city, hung her rosary around his neck. Lastly she handed to him a mirror and said, “Now look! Thou differest from me in naught;” and he saw himself Fatimah’s counterpart as though she had never gone or come.[FN#221] But after obtaining his every object he falsed his oath and asked for a cord which she brought to him; then he seized her and strangled her in the cavern; and presently, when she was dead, haled the corpse outside and threw it into a pit hard by.—And Shahrazad was surprised by the dawn of day and ceased to say her permitted say.
When it was the Five Hundred and Eighty-eighth Night, Quoth Dunyazad, “O sister mine, an thou be other than sleepy, do tell us some of thy pleasant tales,” whereupon Shahrazad replied, “With love and good will.”—It hath reached me, O King of the Age, that the Maghrabi, after murthering Fatimah, threw her body into a pit and went back to sleep in her cavern; and, when broke the day, he rose and repairing to the town took his stand under the walls of Alaeddin’s pavilion. Hereupon flocked the folk about him, all being certified that he was Fatimah the Devotee and he fell to doing whatso she was wont to do: he laid hands on these in pain and recited for those a chapter of the Koran and made orisons for a third. Presently the thronging of the folk and the clamouring of the crowd were heard by the Lady Badr al-Budur, who said to her handmaidens, “Look what is to do and what be the cause of this turmoil!” Thereupon the Agha of the eunuchry fared forth to see what might be the matter and presently returning said, “O my lady, this clamour is caused by the Lady Fatimah, and if thou be pleased to command, I will bring her to thee; so shalt thou gain through her a blessing.” The Princess answered, “Go bring her, for since many a day I am always hearing of her miracles and her virtues, and I do long to see her and get a blessing by her intervention, for the folk recount her manifestations in many cases of difficulty.” The Agha went forth and brought in the Maroccan, the Necromancer, habited in Fatimah’s clothing; and, when the wizard stood before the Lady Badr al-Budur, he began at first sight to bless her with a string of prayers; nor did any one of those present doubt at all but that he was the Devotee herself. The Princess arose and salam’d to him then seating him beside her, said, “O my Lady Fatimah, ‘tis my desire that thou abide with me alway, so might I be blessed through thee, and also learn of thee the paths[FN#222] of worship and piety and follow thine example making for salvation.”
Now all this was a foul deceit of the accursed African and he designed furthermore to complete his guile, so he continued, “O
my Lady, I am a poor woman and a religious that dwelleth in the desert; and the like of me deserveth not to abide in the palaces of the kings.” But the Princess replied, “Have no care whatever, O my Lady Fatimah; I will set apart for thee an apartment of my pavilion, that thou mayest worship therein and none shall ever come to trouble thee; also thou shalt avail to worship Allah in my place better than in thy cavern.” The Maroccan rejoined,”
Hearkening and obedience, O my lady; I will not oppose thine order for that the commands of the children of the kings may not be gainsaid nor renounced. Only I hope of thee that my eating and drinking and sitting may be within my own chamber which shall be kept wholly private; nor do I require or desire the delicacies of diet, but do thou favour me by sending thy handmaid every day with a bit of bread and a sup of water;[FN#223] and, when I feel fain of food, let me eat by myself in my own room.” Now the Accursed hereby purposed to avert the danger of haply raising his face-kerchief at meal-times, when his intent might be baffled by his beard and mustachios discovering him to be a man. The Princess replied, “O my Lady Fatimah, be of good heart; naught shall happen save what thou wishest. But now arise and let me show thee the apartment in the palace which I would prepare for thy sojourn with us.”—And Shahrazad was surprised by the dawn of day and ceased to say her permitted say.
When it was the Five Hundred and Eighty-ninth Night, Quoth Dunyazad, “O sister mine, an thou be other than sleepy, do tell us some of thy pleasant tales,” whereupon Shahrazad replied, “With love and good will.”—It hath reached me, O King of the Age, that the Lady Badr al-Budur arose and taking the Necromancer who had disguised himself as the Devotee, ushered him in to the place which she had kindly promised him for a home and said, “O
my Lady Fatimah, here thou shalt dwell with every comfort about thee and in all privacy and repose; and the place shall be named after thy name;” whereupon the Maghrabi acknowledged her kindness and prayed for her. Then the Princess showed him the jalousies and the jewelled Kiosque with its four and twenty windows[FN#224]
and said to him, “What thinkest thou, O my Lady Fatimah, of this marvellous pavilion?” The Moorman replied, “By Allah, O my daughter, ‘tis indeed passing fine and wondrous exceedingly; nor do I deem that its fellow is to be found in the whole universe; but alas for the lack of one thing which would enhance its beauty and decoration !” The Princess asked her, “O my Lady Fatimah, what lacketh it and what be this thing would add to its adornment? Tell me thereof, inasmuch as I was wont to believe it wholly perfect.” The Maroccan answered, “O my lady, all it wanteth is that there be hanging from the middle of the dome the egg of a fowl called the Rukh;[FN#225] and, were this done, the pavilion would lack its peer all the world over.” The Princess asked, “What be this bird and where can we find her egg?” and the Maroccan answered, “O my lady, the Rukh is indeed a giant fowl which carrieth off camels and elephants in her pounces and flieth away with them, such is her stature and strength; also this fowl is mostly found in Mount K�f; and the architect who built this pavilion is able to bring thee one of her eggs.” They then left such talk as it was the hour for the noon day meal and, when the handmaid had spread the table, the Lady Badr al-Budur sent down to invite the Accursed African to eat with her. But he accepted not and for a reason he would on no wise consent; nay, he rose and retired to the room which the Princess had assigned to him and whither the slave-girls carried his dinner. Now when evening evened, Alaeddin returned from the chase and met his wife who salam’d to him and he clasped her to his bosom and kissed her.
Presently, looking at her face he saw thereon a shade of sadness and he noted that contrary to her custom, she did not laugh; so he asked her, “What hath betided thee, O my dearling? tell me, hath aught happened to trouble thy thoughts!” “Nothing whatever,”
answered she, “but, O my beloved, I fancied that our pavilion lacked naught at all; however, O eyes of me, O Alaeddin, were the dome of the upper story hung with an egg of the fowl called Rukh, there would be naught like it in the universe.” Her husband rejoined, “And for this trifle thou art saddened when ‘tis the easiest of all matters to me! So cheer thyself; and, whatever thou wantest, ‘tis enough thou inform me thereof, and I will bring it from the abysses of the earth in the quickest time and at the earliest hour.”—And Shahrazad was surprised by the dawn of day and ceased to say her permitted say.
When it was the Five Hundred and Ninetieth Night, Quoth Dunyazad, “O sister mine, an thou be other than sleepy, do tell us some of thy pleasant tales,” whereupon Shahrazad replied, “With love and good will.”—It hath reached me, O King of the Age, that Alaeddin after refreshing the spirits of his Princess by promising her all she could desire, repaired straight way to his chamber and taking the Lamp[FN#226] rubbed it, when the Marid appeared without let or delay saying, “Ask whatso thou wantest.”
Said the other, “I desire thee to fetch me an egg of the bird Rukh and do thou hang it to the dome-crown of this my pavilion.”
But when the Marid heard these words, his face waxed fierce and he shouted with a mighty loud voice and a frightful, and cried, “O denier of kindly deeds, sufficeth it not for thee that I and all the Slaves of the Lamp are ever at thy service, but thou must also require me to bring thee our Liege Lady[FN#227] for thy pleasure, and hang her up at thy pavilion dome for the enjoyment of thee and thy wife! Now by Allah, ye deserve, thou and she, that I reduce you to ashes this
Comments (0)