The Cloister and the Hearth by Charles Reade (most interesting books to read .TXT) π
Read free book Β«The Cloister and the Hearth by Charles Reade (most interesting books to read .TXT) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Charles Reade
Read book online Β«The Cloister and the Hearth by Charles Reade (most interesting books to read .TXT) πΒ». Author - Charles Reade
The friar granted the ruins, but threw cold water on the rest.
βThis place Rome? It is but the tomb of mighty Rome.β He showed Gerard that twenty or thirty feet of the old triumphal arches were underground, and that the modern streets ran over ancient palaces, and over the tops of columns; and coupling this with the comparatively narrow limits of the modern city, and the gigantic vestiges of antiquity that peeped aboveground here and there, he uttered a somewhat remarkable simile. βI tell thee this village they call Rome is but as one of those swallows' nests ye shall see built on the eaves of a decayed abbey.β
βOld Rome must indeed have been fair then,β said Gerard.
βJudge for yourself, my son; you see the great sewer, the work of the Romans in their very childhood, and shall outlast Vesuvius. You see the fragments of the Temple of Peace. How would you look could you see also the Capitol with its five-and-twenty temples? Do but note this Monte Savello; what is it, an it pleases you, but the ruins of the ancient theatre of Marcellus? and as for Testacio, one of the highest hills in modern Rome, it is but an ancient dust heap; the women of old Rome flung their broken pots and pans there, and loβa mountain.
β'Ex pede Herculem; ex ungue leonem.'β
Gerard listened respectfully, but when the holy friar proceeded by analogy to imply that the moral superiority of the heathen Romans was proportionally grand, he resisted stoutly. βHas then the world lost by Christ His coming?β said he; but blushed, for he felt himself reproaching his benefactor.
βSaints forbid!β said the friar. β'Twere heresy to say so.β And having made this direct concession, he proceeded gradually to evade it by subtle circumlocution, and reached the forbidden door by the spiral back staircase. In the midst of all which they came to a church with a knot of persons in the porch. A demon was being exorcised within. Now Fra Colonna had a way of uttering a curious sort of little moan, when things Zeno or Epicurus would not have swallowed were presented to him as facts. This moan conveyed to such as had often heard it not only strong dissent, but pity for human credulity, ignorance, and error, especially of course when it blinded men to the merits of Pagandom.
The friar moaned, and said, βThen come away.
βNay, father, prithee! prithee! I ne'er saw a divell cast out.β
The friar accompanied Gerard into the church, but had a good shrug first. There they found the demoniac forced down on his knees before the altar with a scarf tied round his neck, by which the officiating priest held him like a dog in a chain.
Not many persons were present, for fame had put forth that the last demon cast out in that church went no farther than into one of the company: βas a cony ferreted out of one burrow runs to the next.β
When Gerard and the friar came up, the priest seemed to think there were now spectators enough; and began.
He faced the demoniac, breviary in hand, and first set himself to learn the individual's name with whom he had to deal.
βCome out, Ashtaroth. Oho! it is not you then. Come out, Belial. Come out, Tatzi. Come out, Eza. No; he trembles not. Come out, Azymoth. Come out, Feriander. Come out, Foletho. Come out, Astyma. Come out, Nebul. Aha! what, have I found ye? 'tis thou, thou reptile; at thine old tricks. Let us pray!
βOh, Lord, we pray thee to drive the foul fiend Nebul out of this thy creature: out of his hair, and his eyes, out of his nose, out of his mouth, out of his ears, out of his gums, out of his teeth, out of his shoulders, out of his arms, legs, loins, stomach, bowels, thighs, knees, calves, feet, ankles, finger-nails, toe-nails, and soul. Amen.β
The priest then rose from his knees, and turning to the company, said, with quiet geniality, βGentles, we have here as obstinate a divell as you may see in a summer day.β Then, facing the patient, he spoke to him with great rigour, sometimes addressing 'the man and sometimes the fiend, and they answered him in turn through the same mouth, now saying that they hated those holy names the priest kept uttering, and now complaining they did feel so bad in their inside.
It was the priest who first confounded the victim and the culprit in idea, by pitching into the former, cuffing him soundly, kicking him, and spitting repeatedly in his face. Then he took a candle and lighted it, and turned it down, and burned it till it burned his fingers; when he dropped it double quick. Then took the custodial; and showed the patient the Corpus Domini within. Then burned another candle as before, but more cautiously: then spoke civilly to the demoniac in his human character, dismissed him, and received the compliments of the company.
βGood father,β said Gerard, βhow you have their names by heart. Our northern priests have no such exquisite knowledge of the hellish squadrons.β
βAy, young man, here we know all their names, and eke their ways, the reptiles. This Nebul is a bitter hard one to hunt out.β
He then told the company in the most affable way several of his experiences; concluding with his feat of yesterday, when he drove a great hulking fiend out of a woman by her mouth, leaving behind him certain nails, and pins, and a tuft of his own hair, and cried out in a voice of anguish, β'Tis not thou that conquers me. See that stone on the window sill. Know that the angel Gabriel coming down to earth once lighted on that stone: 'tis that has done my business.β
The friar moaned. βAnd you believed him?β
βCertes! who but an infidel has discredited a revelation so precise.β
βWhat, believe the father of lies? That is pushing credulity beyond the age.β
βOh, a liar does not always lie.β
βAy doth he whenever he tells an improbable story to begin, and shows you a holy relic; arms you against the Satanic host. Fiends (if any) be not so simple. Shouldst have answered him out of antiquityβ
'Timeo Danaos et dona ferentes.'
Some blackguard chopped his wife's head off on that stone, young man; you take my word for it.β And the friar hurried Gerard away.
βAlack, father, I fear you abashed the good priest.β
βAy, by Pollux,β said the friar, with a chuckle; βI blistered him with a single touch of 'Socratic interrogation.' What modern can parry the weapons of antiquity.β
One afternoon, when Gerard had finished his day's work, a fine lackey came and demanded his attendance at the Palace Cesarini. He went, and was ushered into a noble apartment; there was a girl seated in it, working on a tapestry. She rose and left the room, and said she would let her mistress know.
A good hour did Gerard cool his heels in that great room, and at last he
Comments (0)