Droll Stories - Volume 2 by Honoré de Balzac (cheapest way to read ebooks TXT) 📕
Excerpt from the book:
Read free book «Droll Stories - Volume 2 by Honoré de Balzac (cheapest way to read ebooks TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
Download in Format:
- Author: Honoré de Balzac
Read book online «Droll Stories - Volume 2 by Honoré de Balzac (cheapest way to read ebooks TXT) 📕». Author - Honoré de Balzac
a courtesan, because she, the speaker, had never practised the various delights that love invents, other than those furnished by the pleasure which the Sovereign Creator has put in the thing, and to have always been incited more from the desire of being sweet and good to the dear lord loved by her, then by an incessantly raging desire. But if such had been her inclination, the speaker begged us to bear in mind that she was a poor African girl, in whom God had placed very hot blood, and in her brain so easy an understanding of the delights of love, that if a man only looked at her she felt greatly moved in her heart. That if from desire of acquaintance an amorous gentleman touched the speaker her on any portion of the body, there passing his hand, she was, in spite of everything, under his power, because her heart failed her instantly. By this touch, the apprehension and remembrance of all the sweet joys of love woke again in her breast, and there caused an intense heat, which mounted up, flamed in her veins, and made her love and joy from head to foot. And since the day when Don Marsilis had first awakened the understanding of the speaker concerning these things, she had never had any other thought, and thenceforth recognised love to be a thing so perfectly concordant with her nature, that it had since been proved to the speaker that in default of love and natural relief she would have died, withered at the said convent. As evidence of which, the speaker affirms as a certainty, that after her flight from the said convent she had not passed a single day or one particle of time in melancholy and sadness, but always was she joyous, and thus followed the sacred will of God, which she believed to have been diverted during the time lost by her in the convent.
To this was it objected by us, Hierome Cornille, to the said demon, that in this response she had openly blasphemed against God, because we had all been made to his greater glory, and placed in the world to honour and to serve Him, to have before our eyes His blessed commandments, and to live in sanctity, in order to gain eternal life, and not to be always in bed, doing that which even the beasts only do at a certain time. Then by the said sister, has answer been made, that she honoured God greatly, that in all countries she had taken care of the poor and suffering, giving them both money and raiment, and that at the last judgement-day she hoped to have around her a goodly company of holy works pleasant to God, which would intercede for her. That but for her humility, a fear of being reproached and of displeasing the gentlemen of the chapter, she would with joy have spent her wealth in finishing the cathedral of St. Maurice, and there have established foundations for the welfare of her soul--would have spared therein neither her pleasure nor her person, and that with this idea she would have taken double pleasure in her nights, because each one of her amours would have added a stone to the building of this basilic. Also the more this purpose, and for the eternal welfare of the speaker, would they have right heartily given their wealth.
Then by us has it been said to this demon that she could not justify the fact of her sterility, because in spite of so much commerce, no child had been born of her, the which proved the presence of a demon in her. Moreover, Astaroth alone, or an apostle, could speak all languages, and she spoke after the manner of all countries, the which proved the presence of the devil in her. Thereupon the speaker has asked: "In what consisted the said diversity of language?"--that of Greek she knew nothing but a Kyrie eleison, of which she made great use; of Latin, nothing, save Amen, which she said to God, wishing therewith to obtain her liberty. That for the rest the speaker had felt great sorrow, being without children, and if the good wives had them, she believed it was because they took so little pleasure in the business, and she, the speaker, a little too much. But that such was doubtless the will of God, who thought that from too great happiness, the world would be in danger of perishing. Taking this into consideration, and a thousand other reasons, which sufficiently establish the presence of the devil in the body of the sister, because the peculiar property of Lucifer is to always find arguments having the semblance of truth, we have ordered that in our presence the torture be applied to the said accused, and that she be well tormented in order to reduce the said demon by suffering to submit to the authority of the Church, and have requested to render us assistance one Francois de Hangest, master surgeon and doctor to the chapter, charging him by a codicil hereunder written to investigate the qualities of the feminine nature (virtutes vulvae) of the above-mentioned woman, to enlighten our religion on the methods employed by this demon to lay hold of souls in that way, and see if any article was there apparent.
Then the said Moorish women had wept bitterly, tortured in advance, and in spite of her irons, has knelt down imploring with cries and clamour the revocation of this order, objecting that her limbs were in such a feeble state, and her bones so tender, that they would break like glass; and finally, has offered to purchase her freedom from this by the gift all her goods to the chapter, and to quit incontinently the country.
Upon this, by us has she been required to voluntarily declare herself to be, and to have always been, demon of the nature of the Succubus, which is a female devil whose business it is to corrupt Christians by the blandishments and flagitious delights of love. To this the speaker has replied that the affirmation would be an abominable falsehood, seeing that she had always felt herself to be a most natural woman.
Then her irons being struck off by the torturer, the aforesaid has removed her dress, and has maliciously and with evil design bewildered and attacked our understandings with the sight of her body, the which, for a fact, exercises upon a man supernatural coercion.
Master Guillaume Tournebouche has, by reason of nature, quitted the pen at this period, and retired, objecting that he was unable, without incredible temptations, which worked in his brain, to be a witness of this torture, because he felt the devil violently gaining his person.
This finishes the second interrogatory; and as the apparitor and janitor of the chapter have stated Master Francois de Hangest to be in the country, the torture and interrogations are appointed for to-morrow at the hour of noon after mass.
This has been written verbally by me, Hierome, in the absence of Master Guillaume Tournebouche, on whose behalf it is signed.
HIEROME CORNILLE Grand Penitentiary.
PETITION
Today, the fourteenth day of the month of February, in the presence of me, Hierome Cornille, have appeared the said Masters Jehan Ribou, Antoine Jehan, Martin Beaupertuys, Hierome Maschefer, Jacques de Ville d'Omer, and the Sire d'Idre, in place of the mayor of the city of Tours, for the time absent. All plaintiffs designated in the act of process made at the Town Hall, to whom we have, at the request of Blanche Bruyn (now confessing herself a nun of the convent of Mount Carmel, under the name of Sister Clare), declared the appeal made to the Judgment of God by the said person accused of demonical possession, and her offer to pass through the ordeal of fire and water, in presence of the Chapter and of the town of Tours, in order to prove her reality as a woman and her innocence.
To this request have agreed for their parts, the said accusers, who, on condition that the town is security for it, have engaged to prepare a suitable place and a pile, to be approved by the godparents of the accused.
Then by us, the judge, has the first day of the new year been appointed for the day of the ordeal--which will be next Paschal Day --and we have indicated the hour of noon, after mass, each of the parties having acknowledged this delay to be sufficient.
And the present proclamation shall be cited, at the suit of each of them, in all the towns, boroughs, and castles of Touraine and the land of France, at their request and at their cost and suit.
HIEROME CORNILLE.
III WHAT THE SUCCUBUS DID TO SUCK OUT THE SOUL OF THE OLD JUDGE, AND WHAT CAME OF THE DIABOLICAL DELECTATION.
This the act of extreme confession made the first day of the month of March, in the year one thousand two hundred and seventy-one, after the coming of our blessed Saviour, by Hierome Cornille, priest, canon of the chapter of the cathedral of St. Maurice, grand penitentiary, of all acknowledging himself unworthy, who, finding his last hour to be come, and contrite of his sins, evil doings, forfeits, bad deeds, and wickednesses, has desired his avowal to be published to serve the preconisation of the truth, the glory of God, the justice of the tribunal, and to be an alleviation to him of his punishment, in the other world. The said Hierome Cornille being on his deathbed, there had been convoked to hear his declarations, Jehan de la Haye (de Hago), vicar of the church of St. Maurice; Pietro Guyard, treasurer of the chapter, appointed by our Lord Jean de Monsoreau, Archbishop, to write his words; and Dom Louis Pot, a monk of maius MONASTERIUM (Marmoustier), chosen by him for a spiritual father and confessor; all three assisted by the great and illustrious Dr Guillaume de Censoris, Roman Archdeacon, at present sent into the diocese (LEGATUS), by our Holy Father the Pope; and, finally, in the presence of a great number of Christians come to be witnesses of the death of the said Hierome Cornille, upon his known wish to make act of public repentance, seeing that he was fast sinking, and that his words might open the eyes of Christians about to fall into hell.
And before him, Hierome, who, by reason of his great weakness could not speak, has Dom Louis Pot read the following confession to the great agitation of the said company:--
"My brethren, until the seventy-first year of my age, which is the one in which I now am, with the exception of the little sins through which, all holy though he be, a Christian renders himself culpable before God, but which it is allowed to us to repurchase by penitence, I believe I led a Christian life, and merited the praise and renown bestowed upon me in this diocese, where I was raised to the high office of grand penitentiary, of which I am unworthy. Now, struck with the knowledge of the infinite glory of God, horrified at the agonies which await the wicked and prevaricators in hell, I have thought to lessen the enormity of my sins by the greatest penitence I can show in the extreme hour at which I am. Thus I have prayed of the Church, whom I have deceived and betrayed, whose rights and judicial renown I have sold, to grant me the opportunity of accusing myself publicly in the manner of ancient Christians. I hoped, in order to show my great repentance, to have still enough life in me to be reviled at the door of the cathedral by all my brethren, to remain there an entire
To this was it objected by us, Hierome Cornille, to the said demon, that in this response she had openly blasphemed against God, because we had all been made to his greater glory, and placed in the world to honour and to serve Him, to have before our eyes His blessed commandments, and to live in sanctity, in order to gain eternal life, and not to be always in bed, doing that which even the beasts only do at a certain time. Then by the said sister, has answer been made, that she honoured God greatly, that in all countries she had taken care of the poor and suffering, giving them both money and raiment, and that at the last judgement-day she hoped to have around her a goodly company of holy works pleasant to God, which would intercede for her. That but for her humility, a fear of being reproached and of displeasing the gentlemen of the chapter, she would with joy have spent her wealth in finishing the cathedral of St. Maurice, and there have established foundations for the welfare of her soul--would have spared therein neither her pleasure nor her person, and that with this idea she would have taken double pleasure in her nights, because each one of her amours would have added a stone to the building of this basilic. Also the more this purpose, and for the eternal welfare of the speaker, would they have right heartily given their wealth.
Then by us has it been said to this demon that she could not justify the fact of her sterility, because in spite of so much commerce, no child had been born of her, the which proved the presence of a demon in her. Moreover, Astaroth alone, or an apostle, could speak all languages, and she spoke after the manner of all countries, the which proved the presence of the devil in her. Thereupon the speaker has asked: "In what consisted the said diversity of language?"--that of Greek she knew nothing but a Kyrie eleison, of which she made great use; of Latin, nothing, save Amen, which she said to God, wishing therewith to obtain her liberty. That for the rest the speaker had felt great sorrow, being without children, and if the good wives had them, she believed it was because they took so little pleasure in the business, and she, the speaker, a little too much. But that such was doubtless the will of God, who thought that from too great happiness, the world would be in danger of perishing. Taking this into consideration, and a thousand other reasons, which sufficiently establish the presence of the devil in the body of the sister, because the peculiar property of Lucifer is to always find arguments having the semblance of truth, we have ordered that in our presence the torture be applied to the said accused, and that she be well tormented in order to reduce the said demon by suffering to submit to the authority of the Church, and have requested to render us assistance one Francois de Hangest, master surgeon and doctor to the chapter, charging him by a codicil hereunder written to investigate the qualities of the feminine nature (virtutes vulvae) of the above-mentioned woman, to enlighten our religion on the methods employed by this demon to lay hold of souls in that way, and see if any article was there apparent.
Then the said Moorish women had wept bitterly, tortured in advance, and in spite of her irons, has knelt down imploring with cries and clamour the revocation of this order, objecting that her limbs were in such a feeble state, and her bones so tender, that they would break like glass; and finally, has offered to purchase her freedom from this by the gift all her goods to the chapter, and to quit incontinently the country.
Upon this, by us has she been required to voluntarily declare herself to be, and to have always been, demon of the nature of the Succubus, which is a female devil whose business it is to corrupt Christians by the blandishments and flagitious delights of love. To this the speaker has replied that the affirmation would be an abominable falsehood, seeing that she had always felt herself to be a most natural woman.
Then her irons being struck off by the torturer, the aforesaid has removed her dress, and has maliciously and with evil design bewildered and attacked our understandings with the sight of her body, the which, for a fact, exercises upon a man supernatural coercion.
Master Guillaume Tournebouche has, by reason of nature, quitted the pen at this period, and retired, objecting that he was unable, without incredible temptations, which worked in his brain, to be a witness of this torture, because he felt the devil violently gaining his person.
This finishes the second interrogatory; and as the apparitor and janitor of the chapter have stated Master Francois de Hangest to be in the country, the torture and interrogations are appointed for to-morrow at the hour of noon after mass.
This has been written verbally by me, Hierome, in the absence of Master Guillaume Tournebouche, on whose behalf it is signed.
HIEROME CORNILLE Grand Penitentiary.
PETITION
Today, the fourteenth day of the month of February, in the presence of me, Hierome Cornille, have appeared the said Masters Jehan Ribou, Antoine Jehan, Martin Beaupertuys, Hierome Maschefer, Jacques de Ville d'Omer, and the Sire d'Idre, in place of the mayor of the city of Tours, for the time absent. All plaintiffs designated in the act of process made at the Town Hall, to whom we have, at the request of Blanche Bruyn (now confessing herself a nun of the convent of Mount Carmel, under the name of Sister Clare), declared the appeal made to the Judgment of God by the said person accused of demonical possession, and her offer to pass through the ordeal of fire and water, in presence of the Chapter and of the town of Tours, in order to prove her reality as a woman and her innocence.
To this request have agreed for their parts, the said accusers, who, on condition that the town is security for it, have engaged to prepare a suitable place and a pile, to be approved by the godparents of the accused.
Then by us, the judge, has the first day of the new year been appointed for the day of the ordeal--which will be next Paschal Day --and we have indicated the hour of noon, after mass, each of the parties having acknowledged this delay to be sufficient.
And the present proclamation shall be cited, at the suit of each of them, in all the towns, boroughs, and castles of Touraine and the land of France, at their request and at their cost and suit.
HIEROME CORNILLE.
III WHAT THE SUCCUBUS DID TO SUCK OUT THE SOUL OF THE OLD JUDGE, AND WHAT CAME OF THE DIABOLICAL DELECTATION.
This the act of extreme confession made the first day of the month of March, in the year one thousand two hundred and seventy-one, after the coming of our blessed Saviour, by Hierome Cornille, priest, canon of the chapter of the cathedral of St. Maurice, grand penitentiary, of all acknowledging himself unworthy, who, finding his last hour to be come, and contrite of his sins, evil doings, forfeits, bad deeds, and wickednesses, has desired his avowal to be published to serve the preconisation of the truth, the glory of God, the justice of the tribunal, and to be an alleviation to him of his punishment, in the other world. The said Hierome Cornille being on his deathbed, there had been convoked to hear his declarations, Jehan de la Haye (de Hago), vicar of the church of St. Maurice; Pietro Guyard, treasurer of the chapter, appointed by our Lord Jean de Monsoreau, Archbishop, to write his words; and Dom Louis Pot, a monk of maius MONASTERIUM (Marmoustier), chosen by him for a spiritual father and confessor; all three assisted by the great and illustrious Dr Guillaume de Censoris, Roman Archdeacon, at present sent into the diocese (LEGATUS), by our Holy Father the Pope; and, finally, in the presence of a great number of Christians come to be witnesses of the death of the said Hierome Cornille, upon his known wish to make act of public repentance, seeing that he was fast sinking, and that his words might open the eyes of Christians about to fall into hell.
And before him, Hierome, who, by reason of his great weakness could not speak, has Dom Louis Pot read the following confession to the great agitation of the said company:--
"My brethren, until the seventy-first year of my age, which is the one in which I now am, with the exception of the little sins through which, all holy though he be, a Christian renders himself culpable before God, but which it is allowed to us to repurchase by penitence, I believe I led a Christian life, and merited the praise and renown bestowed upon me in this diocese, where I was raised to the high office of grand penitentiary, of which I am unworthy. Now, struck with the knowledge of the infinite glory of God, horrified at the agonies which await the wicked and prevaricators in hell, I have thought to lessen the enormity of my sins by the greatest penitence I can show in the extreme hour at which I am. Thus I have prayed of the Church, whom I have deceived and betrayed, whose rights and judicial renown I have sold, to grant me the opportunity of accusing myself publicly in the manner of ancient Christians. I hoped, in order to show my great repentance, to have still enough life in me to be reviled at the door of the cathedral by all my brethren, to remain there an entire
Free e-book: «Droll Stories - Volume 2 by Honoré de Balzac (cheapest way to read ebooks TXT) 📕» - read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)
Similar e-books:
Comments (0)