American library books ยป Fiction ยป An Egyptian Princess โ€” Complete by Georg Ebers (good books for 8th graders TXT) ๐Ÿ“•

Read book online ยซAn Egyptian Princess โ€” Complete by Georg Ebers (good books for 8th graders TXT) ๐Ÿ“•ยป.   Author   -   Georg Ebers



1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 148
Go to page:
to-day!โ€ So saying, he slammed the heavy door, the old man was flung backward into the house and the crowd saw him no more.

The Persians had watched this scene and obtained an explanation of its meaning from their interpreter. Zopyrus laughed on hearing that the possessor of the stolen chest was the oculist Nebenchari, the same who had been sent to Persia to restore the sight of the kingโ€™s mother, and whose grave, even morose temper had procured him but little love at the court of Cambyses.

Bartja wished to ask Amasis the meaning of this strange robbery, but Gyges begged him not to interfere in matters with which he had no concern. Just as they reached the palace, and darkness, which in Egypt so quickly succeeds the daylight, was already stealing over the city, Gyges felt himself hindered from proceeding further by a firm hand on his robe, and perceived a stranger holding his finger on his lips in token of silence.

โ€œWhen can I speak with you alone and unobserved?โ€ he whispered.

โ€œWhat do you wish from me?โ€

โ€œAsk no questions, but answer me quickly. By Mithras, I have weighty matters to disclose.โ€

โ€œYou speak Persian, but your garments would proclaim you an Egyptian.โ€

โ€œI am a Persian, but answer me quickly or we shall be noticed. When can I speak to you alone?โ€

โ€œTo-morrow morning.โ€

โ€œThat is too late.โ€

โ€œWell then, in a quarter of an hour, when it is quite dark, at this gate of the palace.โ€

โ€œI shall expect you.โ€

So saying the man vanished. Once within the palace, Gyges left Bartja and Zopyrus, fastened his sword into his girdle, begged Darius to do the same and to follow him, and was soon standing again under the great portico with the stranger, but this time in total darkness.

โ€œAuramazda be praised that you are there!โ€ cried the latter in Persian to the young Lydian; โ€œbut who is that with you?โ€

โ€œDarius, the son of Hystaspes, one of the Achaemenidae; and my friend.โ€

The stranger bowed low and answered, โ€œIt is well, I feared an Egyptian had accompanied you.โ€

โ€œNo, we are alone and willing to hear you; but be brief. Who are you and what do you want?โ€

โ€œMy name is Bubares. I served as a poor captain under the great Cyrus. At the taking of your fatherโ€™s city, Sardis, the soldiers were at first allowed to plunder freely; but on your wise fatherโ€™s representing to Cyrus that to plunder a city already taken was an injury to the present, and not to the former, possessor, they were commanded on pain of death to deliver up their booty to their captains, and the latter to cause everything of worth, when brought to them, to be collected in the market-place. Gold and silver trappings lay there in abundance, costly articles of attire studded with precious stones...โ€

โ€œQuick, quick, our time is short,โ€ interrupted Gyges.

โ€œYou are right. I must be more brief. By keeping for myself an ointment-box sparkling with jewels, taken from your fatherโ€™s palace, I forfeited my life. Croesus, however, pleaded for me with his conqueror Cyrus; my life and liberty were granted me, but I was declared a dishonored man. Life in Persia became impossible with disgrace lying heavily on my soul; I took ship from Smyrna to Cyprus, entered the army there, fought against Amasis, and was brought hither by Phanes as a prisoner-of-war. Having always served as a horse-soldier, I was placed among those slaves who had charge of the kingโ€™s horses, and in six years became an overseer. Never have I forgotten the debt of gratitude I owe to your father; and now my turn has come to render him a service.โ€

โ€œThe matter concerns my father? then speakโ€”tell me, I beseech you!โ€

โ€œImmediately. Has Croesus offended the crown prince?โ€

โ€œNot that I am aware of.โ€

โ€œYour father is on a visit to Rhodopis this evening, at Naukratis?โ€

โ€œHow did you hear this?โ€

โ€œFrom himself. I followed him to the boat this morning and sought to cast myself at his feet.โ€

โ€œAnd did you succeed?โ€

โ€œCertainly. He spoke a few gracious words with me, but could not wait to hear what I would say, as his companions were already on board when he arrived. His slave Sandon, whom I know, told me that they were going to Naukratis, and would visit the Greek woman whom they call Rhodopis.โ€

โ€œHe spoke truly.โ€

โ€œThen you must speed to the rescue. At the time that the market-place was full.โ€

[The forenoon among the Greeks was regulated by the business of the market. โ€œWhen the market-place begins to fill, when it is full, when it becomes empty.โ€ It would be impossible to define this division of time exactly according to our modern methods of computation, but it seems certain that the market was over by the afternoon. The busiest hours were probably from 10 till 1. At the present day the streets of Athens are crowded during those hours; but in Summer from two to four oโ€™clock are utterly deserted.]

โ€œTen carriages and two boats, full of Ethiopian soldiers under the command of an Egyptian captain, were sent off to Naukratis to surround the house of Rhodopis and make captives of her guests.โ€

โ€œHa, treachery!โ€ exclaimed Gyges.

โ€œBut how can they wish to injure your father?โ€ said Darius. โ€œThey know that the vengeance of Cambysesโ€”โ€

โ€œI only know,โ€ repeated Bubares, โ€œthat this night the house of Rhodopis, in which your father is, will be surrounded by Ethiopian soldiers. I myself saw to the horses which transport them thither and heard Pentaur, one of the crown-princeโ€™s fan-bearers, call to them, โ€˜Keep eyes and ears open, and let the house of Rhodopis be surrounded, lest he should escape by the back door. If possible spare his life, and kill him only if he resist. Bring him alive to Sais, and you shall receive twenty rings of gold.โ€™โ€

[It is no longer a matter of question, that before the time of the Persians, and therefore at this point of our history, no money had been coined in Egypt. The precious metals were weighed out and used as money in the shape of rings, animals, etc. On many of the monuments we see people purchasing goods and weighing out the gold in payment; while others are paying their tribute in gold rings. These rings were in use as a medium of payment up to the time of the Ptolemies. Pliny XXXIII. I. Balances with weights in the form of animals may be seen in Wilkinson. During the reigns of the Ptolemies many coins were struck.]

โ€œBut could that allude to my father?โ€

โ€œCertainly not,โ€ cried Darius.

โ€œIt is impossible to say,โ€ murmured Bubares. โ€œIn this country one can never know what may happen.โ€

โ€œHow long does it take for a good horse to reach Naukratis?โ€

โ€œThree hours, if he can go so long, and the Nile has not overflowed the

1 ... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 148
Go to page:

Free e-book: ยซAn Egyptian Princess โ€” Complete by Georg Ebers (good books for 8th graders TXT) ๐Ÿ“•ยป   -   read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)

Comments (0)

There are no comments yet. You can be the first!
Add a comment