The Satyricon β Complete by Petronius Arbiter (little red riding hood read aloud txt) π
Read free book Β«The Satyricon β Complete by Petronius Arbiter (little red riding hood read aloud txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Petronius Arbiter
Read book online Β«The Satyricon β Complete by Petronius Arbiter (little red riding hood read aloud txt) πΒ». Author - Petronius Arbiter
CHAPTER THE ONE HUNDRED AND THIRTY SEVENTH.
But, beating her palms together, βYou villain, are you so brazen that you can speak?β she shrieked. βDonβt you know what a serious crime youβve committed? You have slaughtered the delight of Priapus, a goose, the very darling of married women! And for fear you think that nothing serious has happened, if the magistrates find this out youβll go to the cross! Until this day my dwelling has been inviolate and you have polluted it with blood! You have conducted yourself in such a manner that any enemy I have can turn me out of the priesthood!β
She spoke, and from her trembling head she tore the snow-white hair,
And scratched her cheeks: her eyes shed floods of tears.
As when a torrent headlong rushes down the valleys drear,
Its icy fetters gone when Sprint appears,
And strikes the frozen shackles from rejuvenated earth
So down her face the tears in torrents swept
And wracking sobs convulsed her as she wept.
βPlease donβt make such a fuss,β I said, βIβll give you an ostrich in place of your goose!β While she sat upon the cot and, to my stupefaction, bewailed the death of the goose, Proselenos came in with the materials for the sacrifice. Seeing the dead goose and inquiring the cause of her grief, she herself commenced to weep more violently still and to commiserate me, as if I had slain my own father, instead of a public goose. Growing tired of this nonsense at last, βSee here,β said I, βcould I not purchase immunity for a price, even though I had assaulted youβ? Even though I had murdered a man? Look here! Iβm laying down two gold pieces, you can buy both gods and geese with them!β βForgive me, young man,β said OEnothea, when she caught sight of the gold, βI am anxious upon your account; that is a proof of love, not of malignity. Let us take such precautions that not a soul will find this out. As for you, pray to the gods to forgive your sacrilege!β
The rich man can sail in a favoring gale
And snap out his course at his pleasure;
A Dance espouse, no Acrisius will rail,
His credence by hers he will measure;
Write verse, or declaim; snap the finger of scorn
At the world, yet still win all his cases,
The rabble will drink in his words with concern
When a Cato austere it displaces.
At law, his βnot proven,β or βproved,β he can have
With Servius or Labeo vieing;
With gold at command anything he may crave
Is his without asking or sighing.
The universe bows at his slightest behest,
For Jove is a prisoner in his treasure chest.
In the meantime, she scurried around and put a jar of wine under my hands and, when my fingers had all been spread out evenly, she purified them with leeks and parsley. Then, muttering incantations, she threw hazel-nuts into the wine and drew her conclusions as they sank or floated; but she did not hoodwink me, for those with empty shells, no kernel and full of air, would of course float, while those that were heavy and full of sound kernel would sink to the bottom. {She then turned her attention to the goose,} and, cutting open the breast, she drew out a very fat liver from which she foretold my future. Then, for fear any trace of the crime should remain, she cut the whole goose up, stuck the pieces upon spits, and served up a very delectable dinner for me, whom, but a moment before, she had herself condemned to death, in her own words! Meanwhile, cups of unmixed wine went merrily around (and the crones greedily devoured the goose which they had but so lately lamented. When the last morsel had disappeared, OEnothea, half-drunk by this time, looked at me and said, βWe must now go through with the mysteries, so that you may get back your virility.β)
(As she said this OEnothea brought) out a leathern dildo which, when she had smeared it with oil, ground pepper, and pounded nettle seed, she commenced to force, little by little, up my anus. The merciless old virago then anointed the insides of my thighs with the same decoction; finally mixing nasturtium juice with elixir of southern wood, she gave my genitals a bath and, picking up a bunch of green nettles, she commenced to strike me gently all over my belly below the navel. {The nettles stung me horribly and I suddenly took to my heels, with the old hags in full pursuit.} Although they were befuddled with wine and lust they followed the right road and chased me through several wards, screaming βStop thief.β I made good my escape, however, although every toe was bleeding as the result of my headlong flight. (I got home as quickly as I could and, worn out with fatigue, I sought my couch, but I could not snatch a wink of sleep for the evil adventures which had befallen me kept running through my brain and, brooding upon them, I came to the conclusion that no one could be so abjectly unfortunate. βHas Fortune, always inimical to me, stood in need of the pangs of love, that she might torture me more cruelly still,β I cried out; βunhappy wretch that I am! Fortune and Love have joined forces to bring about my ruin. Cruel Eros himself had never dealt leniently with me, loved or lover I am put to the torture! Take the case of Chrysis: she loves me desperately, never leaves off teasing me, she who despised me as a servant, because, when she was acting as her mistressβs go-between, I was dressed in the garments of a slave: she, I say) that same Chrysis, who looked with contempt upon your former lowly lot, is now bent upon following it up even at the peril of her life; (she swore that she would never leave my side on the day when she told me of the violence of her passion: but Circe owns me, heart and soul, all others I despise. Who could be lovelier than she?)
Comments (0)