Family Happiness by Leo Nikoleyevich Tolstoy (ereader with android txt) π
"If only you would go abroad with us --" said Katya; "without you we shall be quite lost there."
"Oh, I should like to go round the world with you," he said, half in jest and half in earnest.
"All right," I said; let us start off and go round the world."
He smiled and shook his head.
"What about my mother? What about my business, he said. "But that's not the question just now: I want to know how you have been spending your time. Not depressed again, I hope?
When I
Read free book Β«Family Happiness by Leo Nikoleyevich Tolstoy (ereader with android txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Leo Nikoleyevich Tolstoy
- Performer: -
Read book online Β«Family Happiness by Leo Nikoleyevich Tolstoy (ereader with android txt) πΒ». Author - Leo Nikoleyevich Tolstoy
confused β I could see nothing and was forced to shut my eyes, in order to
break loose from the feeling of pleasure and fear which his gaze was
producing in me β¦
The day before our wedding day, the weather cleared up towards evening. The
rains which had begun in summer gave place to clear weather, and we had our
first autumn evening, bright and cold. It was a wet, cold, shining world,
and the garden showed for the first time the spaciousness and color and
bareness of autumn. the sky was clear, cold, and pale. I went to bed happy
in the thought that tomorrow, our wedding day, would be fine. I awoke with
the sun, and the thought that this very day β¦ seemed alarming and
surprising. I went out into the garden. the sun had just risen and shone
fitfully through the meager yellow leaves of the lime avenue. The path was
strewn with rustling leaves, clusters of mountain ash berries hung red and
wrinkled on the boughs, with a sprinkling of frost-bitten crumpled leaves;
the dahlias were black and wrinkled. the first rime lay like silver on the
pale green of the grass and on the broken burdock plants round the house. In
the clear cold sky there was not, and could not be, a single cloud.
βCan it possibly be today?β I asked myself, incredulous of my own happiness.
βIs it possible that I shall wake tomorrow, not here but in that strange
house with the pillars? Is it possible that I shall never again wait for his
coming and meet him, and sit up late with Katya to talk about him? Shall I
never sit with him beside the piano in our drawing room? never see him off
and feel uneasy about him on dark nights?β But I remembered that he promised
yesterday to pay a last visit, and that Katya had insisted on my trying on
my wedding dress, and had said βFor tomorrowβ. I believed for a moment that
it was all real, and then doubted again. βCan it be that after today I shall
be living there with a mother-in-law, without Nadezhda or Grigori or Katya?
Shall I go to bed without kissing my old nurse good night and hearing her
say, while she signs me with the cross from old custom, βGood night, Missβ?
Shall I never again teach Sonya and play with her and knock through the wall
to her in the morning and hear her hearty laugh? Shall I become from today
someone that I myself do not know? and is a new world, that will realize my
hopes and desires, opening before me? and will that new world last for
ever?β alone with these thoughts I was depressed and impatient for his
arrival. He cam early, and it required his presence to convince me that I
should really be his wife that very day, and the prospect ceased to frighten
me.
Before dinner we walked to our church, to attend a memorial service for my
father.
βIf only he were living now!β I thought as we were returning and I leant
silently on the arm of him who had been the dearest friend of the object of
my thoughts. During the service, while I pressed my forehead against the
cold stone of the chapel floor, I called up my father so vividly; I was so
convinced that he understood me and approved my choice, that I felt as if
his spirit were still hovering over us and blessing me. And my recollections
and hopes, my joy and sadness, made up one solemn and satisfied feeling
which was in harmony with the fresh still air, the silence, the bare fields
and pale sky, from which the bright but powerless rays, trying in vain to
burn my cheek, fell over all the landscape. My companion seemed to
understand and share my feeling. He walked slowly and silently; and his
face, at which I glanced from time to time, expressed the same serious mood
between joy and sorrow which I shared with nature.
Suddenly he turned to me, and I saw that he intended to speak. βSuppose he
starts some other subject than that which is in my mind?β I thought. But he
began to speak of my father and did not even name him.
βHe once said to me in just, βyou should marry my Mashaβ,β he began.
βHe would have been happy now,β I answered, pressing closer the arm which
held mine.
βYou were a child then,β he went on, looking into my eyes; βI loved those
eyes and used to kiss them only because they were like his, never thinking
they would be so dear to me for their own sake. I used to call you Masha
then.β
βI want you to say βthouβ to me,β I said.
βI was just going to,β he answered; βI feel for the first time that thou art
entirely mine;β and his calm happy gaze that drew me to him rested on me.
We went on along the foot path over the beaten and trampled stubble; our
voices and footsteps were the only sounds. On one side the brownish stubble
stretched over a hollow to a distant leafless wood; across it at some
distance a peasant was noiselessly ploughing a black strip which grew wider
and wider. A drove of horses scattered under the hill seemed close to us. On
the other side, as far as the garden and our house peeping through the
trees, a field of winter corn, thawed by the sun, showed black with
occasional patches of green. The winter sun shone over everything, and
everything was covered with long gossamer spiderβs webs, which floated in
the air round us, lay on the frost-dried stubble, and got into our eyes and
hair and clothes. When we spoke, the sound of our voices hung in the
motionless air above us, as if we two were alone in the whole world β alone
under that azure vault, in which the beams of the winter sun played and
flashed without scorching.
I too wished to say βthouβ to him, but I felt ashamed.
βWhy dost thou walk so fast?β I said quickly and almost in a whisper; I
could not help blushing.
He slackened his pace, and the gaze he turned on me was even more
affectionate, gay, and happy.
At home we found that his mother and the inevitable guests had arrived
already, and I was never alone with him again till we came out of church to
drive to Nikolskoe.
The church was nearly empty: I just caught a glimpse of his mother standing
up straight on a mat by the choir and of Katya wearing a cap with purple
ribbons and with tears on her cheeks, and of two or three of our servants
looking curiously at me. I did not look at him, but felt his presence there
beside me. I attended to the words of the prayers and repeated them, but
they found no echo in my heart. Unable to pray, I looked listlessly at the
icons, the candles, the embroidered cross on the priestβs cope, the screen,
and the window, and took nothing in. I only felt that something strange was
being done to me. At last the priest turned to us with the cross in his
hand, congratulated us, and said, βI christened you and by Godβs mercy have
lived to marry you.β Katya and his mother kissed us, and Grigoriβs voice was
heard, calling up the carriage. But I was only frightened and disappointed:
all was over, but nothing extraordinary, nothing worthy of the Sacrament I
had just received, had taken place in myself. He and I exchanged kisses, but
the kiss seemed strange and not expressive of our feeling. βIs this all?β I
thought. We went out of church, the sound of wheels reverberated under the
vaulted roof, the fresh air blew on my face, he put on his hat and handed me
into the carriage. Through the window I could see a frosty moon with a halo
round it. He sat down beside me and shut the door after him. I felt a sudden
pang. The assurance of his proceedings seemed to me insulting. Katya called
out that I should put something on my head; the wheels rumbled on the stone
and then moved along the soft road, and we were off. Huddling in a corner, I
looked out at the distant fields and the road flying past in the cold
glitter of the moon. Without looking at him, I felt his presence beside me.
βIs this all I have got from the moment, of which I expected so much?β I
thought; and still it seemed humiliating and insulting to be sitting alone
with him, and so close. I turned to him, intending to speak; but the words
would not come, as if my love had vanished, giving place to a feeling of
mortification and alarm.
βTill this moment I did not believe it was possible,β he said in a low voice
in answer to my look.
βBut I am afraid somehow,β I said.
βAfraid of me, my dear?β he said, taking my hand and bending over it.
My hand lay lifeless in his, and the cold at my heart was painful.
βYes,β I whispered.
But at that moment my heart began to beat faster, my hand trembled and
pressed his, I grew hot, my eyes sought his in the half darkness, and all at
once I felt that I did not fear him, that this fear was love β a new love
still more tender and stronger than the old. I felt that I was wholly his,
and that I was happy in his power over me.
Days, weeks, two whole months of seclusion in the country slipped by
unnoticed, as we thought then; and yet those two months comprised feelings,
emotions, and happiness, sufficient for a lifetime. Our plans for the
regulation of our life in the country were not carried out at all in the way
that we expected; but the reality was not inferior to our ideal. There was
none of that hard work, performance of duty, self-sacrifice, and life for
others, which I had pictured to myself before our marriage; there was, on
the contrary, merely a selfish feeling of love for one another, a wish to be
loved, a constant causeless gaiety and entire oblivion of all the world. It
is true that my husband sometimes went to his study to work, or drove to
town on business, or walked about attending to the management of the estate;
but I saw what it cost him to tear himself away from me. He confessed later
that every occupation, in my absence, seemed to him mere nonsense in which
it was impossible to take any interest. It was just the same with me. If I
read, or played the piano, or passed my time with his mother, or taught in
the school, I did so only because each of these occupations was connected
with him and won his approval; but whenever the thought of him was not
associated with any duty, my hands fell by my sides and it seemed to me
absurd to think that any thing existed apart from him. Perhaps it was a
wrong and selfish feeling, but it gave me happiness and lifted me high above
all the world. He alone existed on earth for me, and I considered him the
best and most faultless man in the world; so that I could not live for
anything else than for him, and my one object was to realize his conception
Comments (0)