Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) π
Description
Anton Chekhov is widely considered to be one of the greatest short story writers in history. A physician by day, heβs famously quoted as saying, βMedicine is my lawful wife, and literature is my mistress.β Chekhov wrote nearly 300 short stories in his long writing career; while at first he wrote mainly to make a profit, as his interest in writingβand his skillβgrew, he wrote stories that heavily influenced the modern development of the form.
His stories are famous for, among other things, their ambiguous morality and their often inconclusive nature. Chekhov was a firm believer that the role of the artist was to correctly pose a question, but not necessarily to answer it.
This collection contains all of his short stories and two novellas, all translated by Constance Garnett, and arranged by the date they were originally published.
Read free book Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Anton Chekhov
Read book online Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ». Author - Anton Chekhov
βI donβt know.β ββ β¦ I ought to have been relieved at eight; but, as you see, they donβt come!β ββ β¦ And I must own I should have liked to be in the church.β ββ β¦β
βAre you a monk?β
βYesβ ββ β¦ that is, I am a lay-brother.β
The ferry ran into the bank and stopped. I thrust a five-kopeck piece into Ieronimβs hand for taking me across and jumped on land. Immediately a cart with a boy and a sleeping woman in it drove creaking onto the ferry. Ieronim, with a faint glow from the lights on his figure, pressed on the rope, bent down to it, and started the ferry back.β ββ β¦
I took a few steps through mud, but a little farther walked on a soft freshly trodden path. This path led to the dark monastery gates, that looked like a cavern through a cloud of smoke, through a disorderly crowd of people, unharnessed horses, carts and chaises. All this crowd was rattling, snorting, laughing, and the crimson light and wavering shadows from the smoke flickered over it all.β ββ β¦ A perfect chaos! And in this hubbub the people yet found room to load a little cannon and to sell cakes. There was no less commotion on the other side of the wall in the monastery precincts, but there was more regard for decorum and order. Here there was a smell of juniper and incense. They talked loudly, but there was no sound of laughter or snorting. Near the tombstones and crosses people pressed close to one another with Easter cakes and bundles in their arms. Apparently many had come from a long distance for their cakes to be blessed and now were exhausted. Young lay brothers, making a metallic sound with their boots, ran busily along the iron slabs that paved the way from the monastery gates to the church door. They were busy and shouting on the belfry, too.
βWhat a restless night!β I thought. βHow nice!β
One was tempted to see the same unrest and sleeplessness in all nature, from the night darkness to the iron slabs, the crosses on the tombs and the trees under which the people were moving to and fro. But nowhere was the excitement and restlessness so marked as in the church. An unceasing struggle was going on in the entrance between the inflowing stream and the outflowing stream. Some were going in, others going out and soon coming back again to stand still for a little and begin moving again. People were scurrying from place to place, lounging about as though they were looking for something. The stream flowed from the entrance all round the church, disturbing even the front rows, where persons of weight and dignity were standing. There could be no thought of concentrated prayer. There were no prayers at all, but a sort of continuous, childishly irresponsible joy, seeking a pretext to break out and vent itself in some movement, even in senseless jostling and shoving.
The same unaccustomed movement is striking in the Easter service itself. The altar gates are flung wide open, thick clouds of incense float in the air near the candelabra; wherever one looks there are lights, the gleam and splutter of candles.β ββ β¦ There is no reading; restless and lighthearted singing goes on to the end without ceasing. After each hymn the clergy change their vestments and come out to burn the incense, which is repeated every ten minutes.
I had no sooner taken a place, when a wave rushed from in front and forced me back. A tall thickset deacon walked before me with a long red candle; the grey-headed archimandrite in his golden mitre hurried after him with the censer. When they had vanished from sight the crowd squeezed me back to my former position. But ten minutes had not passed before a new wave burst on me, and again the deacon appeared. This time he was followed by the Father Sub-Prior, the man who, as Ieronim had told me, was writing the history of the monastery.
As I mingled with the crowd and caught the infection of the universal joyful excitement, I felt unbearably sore on Ieronimβs account. Why did they not send someone to relieve him? Why could not someone of less feeling and less susceptibility go on the ferry? βLift up thine eyes, O Sion, and look around,β they sang in the choir, βfor thy children have come to thee as to a beacon of divine light from north and south, and from east and from the sea.β ββ β¦β
I looked at the faces; they all had a lively expression of triumph, but not one was listening to what was being sung and taking it in, and not one was βholding his breath.β Why was not Ieronim released? I could fancy Ieronim standing meekly somewhere by the wall, bending forward and hungrily drinking in the beauty of the holy phrase. All this that glided by the ears of the people standing by me he would have eagerly drunk in with his delicately sensitive soul, and would have been spellbound to ecstasy, to holding his breath, and there would not have been a man happier than he in all the church. Now he was plying to and fro over the dark river and grieving for his dead friend and brother.
The wave surged back. A stout smiling monk, playing with his rosary and looking round behind him, squeezed sideways by me, making way for a lady in a hat and velvet cloak. A monastery servant hurried after the lady, holding a chair over our heads.
I came out of the church. I wanted to have a look at the dead Nikolay, the unknown canticle writer. I walked about the monastery wall, where there was a row of cells, peeped into several windows, and, seeing nothing, came back again. I do not regret now that I did not see Nikolay; God knows, perhaps if I had seen him I should have lost the picture my imagination paints for me now. I imagine the lovable poetical figure solitary
Comments (0)