Gil Blas by Alain-RenĂ© Lesage (best romance books of all time TXT) đ
Description
Gil Blas isnât the first picaresque novel, but itâs one of the genreâs most famous examples; itâs a novel that at one point in history was on the bookshelf of every good reader, and it has been featured in allusions across literature for centuries after its publication between 1715 and 1735.
Gil Blas is the name of a Spanish boy born to a poor stablehand and a chambermaid. Heâs educated by his uncle before leaving to attend a university, but on the way his journey is interrupted by a band of robbers, and his picaresque adventures begin. Blas embarks on a series of jobs, challenges, advances, setbacks, romances, and fights on his path through life, ultimately continuing to rise in station thanks to his affability and quick wit. On his way he encounters many different kinds of people, both honest and dishonest, as well as many different social classes. Blasâ series of breezy, episodic adventures give Lesage an opportunity to satirize every stratum of society, from the poor, to doctors, the clergy, writers and playwrights, the rich, and even royalty.
Though Lesage wrote in French, Gil Blas is ultimately a Spanish novel in nature: Blas himself is Spanish, and his adventures take place in Spain. The details Lesage wrote into the novel were so accurate that some accused him of lifting from earlier works, like Marcos de ObregĂłn by Vicente Espinel; others even accuse it of being written by someone else, arguing that no Frenchman could know so much detail about Spanish life and society.
Despite any controversy, Gil Blas was translated into English by Tobias Smollett in 1748. His translation was so complete that it became the standard translation up to the modern day.
Read free book «Gil Blas by Alain-RenĂ© Lesage (best romance books of all time TXT) đ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Alain-René Lesage
Read book online «Gil Blas by Alain-RenĂ© Lesage (best romance books of all time TXT) đ». Author - Alain-RenĂ© Lesage
âââGood sir,â replied he, âI belong, with your good leave, to the musical department of the catholic church; and it is my common practice to keep my devotion and my wind in play by the rehearsal of an anthem or two as I travel along the road.â
âWith this disposition to be sociable, we soon got into conversation. It was clear to me that I had fallen in with a character not to be despised in point of shrewdness, nor indisposed to society and merriment. He was four- or five-and-twenty. My companion being on foot, I slackened my pace, for the pleasure of chatting with him. Among other things, we talked about Toledo.
âââI am perfectly well acquainted with that city,â said the brazen-lunged torturer of anthems. âIt was my residence for a considerable time, and my connections there are not altogether contemptible.â
âââAnd in what part of the town,â interrupted I, âdid you reside?â
âââIn the New Street,â was his answer. âI was hand in glove with Don Vincent de Buena Garra, Don Matthias de Cordello, and two or three other gentlemen of very considerable fashion. We lived together, took our meals at the same mess, and, in short, were scarcely ever asunder. It was a charming society!â
âThis avowal was no small surprise to me, for it is to be understood, that the gentlemen whose names he cited with so pompous an air were the very sharpers with whom I had been affiliated at Toledo. âWhy, thou degenerate vicar choral!â exclaimed I, âthese fine blades of whom thou hast been boasting are among the number of my acquaintance also, for I too have lived with them in the New Street; we were hand in glove, took our meals at the same mess, and, in short, were scarcely ever asunder.â
âââYou are a wag!â replied he, with a knowing wink; âthat is to say, you got into the gang three years ago, when I left it.â
âââMy motive for quitting such a worshipful fraternity,â resumed I, âwas an itch for travelling. I mean to make the tour of Spain. A little more knowledge of the world will make me quite another thing.â
âââDoubtless,â said he, âthere is no possible way but travelling to rub off the rust, or to bring wit, talent, and address to perfection. It is for the selfsame reason that I too turned my back upon Toledo, though the time glided away there very agreeably. But thanks to a kind providence, which has yoked me with a laborer in my own vineyard, when I least expected it. Let us join our forces, let us travel the same road, let us make a joint-stock of our neighborsâ purses, let us rob, let us cheat, let us avail ourselves of every opportunity that may offer of exemplifying our theory, and improving our practice, in the noble art on which our skill is employed.â
âThe proposal was made in so candid a spirit, so like a citizen of the world, untainted with the selfishness of your honest men, that I closed in with it at once. My confidence was surrendered at the first summons to the frankness with which he volunteered his own. We spoke our free hearts each to the other. I dilated all my pilgrimage, and he spake of most disastrous chances, of moving accidents through which he had passed even from his boyish days to this very moment of his ripe and rampant roguery. It appeared that he was on his way from Portalegre, whence he had been obliged to decamp with the utmost expedition on account of a little swindling transaction in which his luck happened not to keep pace with his ingenuity. The habit he wore was sacrilegiously adopted as a cloak to his person and real character, since he thought it safest to be near the church, however far from God. Thus did we two share all our counsel, and pledge our brotherâs vows, till we grew together like a double cherry, and determined, with two seeming bodies but one heart, to incorporate our voices and minds in some masterstroke at MĂ©rida. If it took, well and good; if not, we had only to cut and run. From this moment, community of goods, that pure and simple feature of patriarchal life, was enacted as a law between us. Moralez, it is true, for that was my fellow-travellerâs name, did not find himself in the most splendid condition possible. His funds were limited to five or six ducats, with a few little articles in a bag. I therefore was the moneyed man of the firm; but then there was brass in his forehead for an inexhaustible coinage, and the seeming of a saint when he played the devil most. So on we journeyed on the ride and tie principle, and arrived in humble cavalcade at MĂ©rida.
âWe put up at an inn near the skirts of the town, where my comrade changed his dress. When he had rigged himself in laymanâs attire, we took a turn up and down to reconnoitre the ground, and see if we could pick out some opportunity of laboring in our vocation. Had it been our good fortune to have lived before Homer, that old apologist for sharping by wholesale would have dignified our excursion with a simile.
â Not half so keen, fierce vultures of the chase
Stoop from the mountains on the feathered race, etc.
To descend into plain prose, we were ruminating on the chapter of accidents, and hammering out some theme for the employment of our industry, when we espied a gray-headed old gentleman in the street, sword in hand, defending himself against three men who were thrusting at him with all their might and main. The unfairness of the match was what stuck in my throat; so that flying, with the spirit of a prizefighter, to see fair play, I made common cause with the old man. Moralez followed up my
Comments (0)