Growth of the Soil by Knut Hamsun (chromebook ebook reader txt) 📕
Description
Growth of the Soil was published in 1917 to universal acclaim. A mid- to late-career work for Hamsun, it was celebrated for its then-revolutionary use of literary techniques like stream of consciousness, and for its unadorned depiction of pastoral life. Its focus on the quotidian lives of everyday people has led scholars to classify it as a novel of Norwegian New Realism.
Isak, a man so strong and so simple that he echoes a primitive, foundational “everyman,” finds an empty plot of land in turn-of-the-century Norway, and builds a small home. He soon attracts a wife, Inger, whose harelip has led her to be ostracized from town life but who is nonetheless a hard and conscientious worker. Together the two earthy beings build a farm and a family, and watch as society and civilization grows and develops around them.
Isak and Inger’s toils sometimes bring them up against the burgeoning modernity around them, but curiously, the novel is not one driven by a traditional conflict-oriented plot. Instead, the steady progression of life on the farm, with its ups and downs, its trials and joys, makes the people and their growth the novel’s main propellant. While the humble, homespun protagonists occasionally come into conflict with the awe-inspiring forces of civilization, more often than not, those forces are portrayed as positive and symbiotic companions to the agrarian lifestyle.
Hamsun was awarded the Nobel Prize in Literature in 1920 for Growth of the Soil, one of the rare instances in which the Nobel committee awarded a prize for a specific novel, and not a body of work. It has since come to be regarded as a classic of modernist, and Norwegian, literature.
Read free book «Growth of the Soil by Knut Hamsun (chromebook ebook reader txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Knut Hamsun
Read book online «Growth of the Soil by Knut Hamsun (chromebook ebook reader txt) 📕». Author - Knut Hamsun
It almost seemed as if Helge had heard that speech of his father’s, for there came a letter from him after with money in—fifty Kroner, no less. And then Bredes had a great time; ay, in their endless extravagance they bought both meat and fish for dinner, and a lamp all hung about with lustres to hang from the ceiling in the best room.
They managed somehow, and what more could they ask? Bredes, they kept alive, lived from hand to mouth, but without great fear. What more could they wish for?
“Here’s visitors indeed!” says Brede, showing Isak and Eleseus into the room with the new lamp. “And I’d never thought to see. Isak, you’re never going away yourself, and all?”
“Nay, only to the smith’s for something, ’tis no more.”
“Ho! ’Tis Eleseus, then, going off south again?”
Eleseus is used to hotels; he makes himself at home, hangs up his coat and stick on the wall, and calls for coffee; as for something to eat, his father has things in a basket. Katrine brings the coffee.
“Pay? I’ll not hear of it,” says Brede. “I’ve had many a bite and sup at Sellanraa; and as for Eleseus, I’m in his books already. Don’t take it, Katrine.” But Eleseus pays all the same, takes out his purse and pays out the money, and twenty Ore over; no nonsense about him.
Isak goes across to the smith’s, and Eleseus stays where he is.
He says a few words, as in duty bound, to Katrine, but no more than is needed; he would rather talk to her father. No, Eleseus cares nothing for women; has been frightened off by them once, as it were, and takes no interest in them now. Like as not he’d never much inclination that way to speak of, seeing he’s so completely out of it all now. A strange man to live in the wilds; a gentleman with thin writer’s hands, and the sense of a woman for finery; for sticks and umbrellas and galoshes. Frightened off, and changed, incomprehensibly not a marrying man. Even his upper lip declines to put forth any brutal degree of growth. Yet it might be the lad had started well enough, come of good stock, but been turned thereafter into an artificial atmosphere, and warped, transformed? Had he worked so hard in an office, in a shop, that his whole originality was lost thereby? Ay, maybe ’twas so. Anyway, here he is now, easy and passionless, a little weak, a little heedless, wandering farther and farther off the road. He might envy every soul among his fellows in the wilds, but has not even strength for that.
Katrine is used to jesting with her customers, and asks him teasingly if he is off to see his sweetheart in the south again.
“I’ve other things to think of,” says Eleseus. “I’m out on business—opening up connections.”
“No call to be so free with your betters, Katrine,” says her father reprovingly. Oh, Brede Olsen is all respect towards Eleseus, mighty respectful for him to be. And well he may, ’tis but wise of him, seeing he owes money up at Storborg, and here’s his creditor before him. And Eleseus? Ho, all this deference pleases him, and he is kind and gracious in return; calls Brede “My dear sir,” in jest, and goes on that way. He mentions that he has forgotten his umbrella: “Just as we were passing Breidablik, I thought of it; left my umbrella behind.”
Brede asks: “You’ll be going over to our little store this evening, belike, for a drink?”
Says Eleseus: “Ay, maybe, if ’twas only myself. But I’ve my father here.”
Brede makes himself pleasant, and goes on gossiping: “There’s a fellow coming in day after tomorrow that’s on his way to America.”
“Been home, d’you mean?”
“Ay. He’s from up in the village a bit. Been away forever so many years, and home for the winter. His trunk’s come down already by cart—and a mighty fine trunk.”
“I’ve thought of going to America myself once or twice,” says Eleseus frankly.
“You?” cries Brede. “Why, there’s little need for the likes of you going that way surely!”
“Well, ’twas not going over to stay forever I was thinking. But I’ve been travelling about so many places now, I might just as well make the trip over there.”
“Ay, of course, and why not? And a heap of money and means and all, so they say, in America. Here’s this fellow I spoke of before; he’s paid for more feasting and parties than’s easy to count this winter past, and comes in here and says to me, ‘Let’s have some coffee, a potful, and all the cakes you’ve got.’ Like to see his trunk?”
They went out in the passage to look at the trunk. A wonder to look at on earth, flaming all sides and corners with metal and clasps and binding, and three flaps to hold it down, not to speak of a lock. “Burglarproof,” says Brede, as if he had tried it himself.
They went back into the room, but Eleseus was grown thoughtful. This American from up in the village had outdone him; he was nothing beside such a man. Going out on journeys like any high official; ay, natural enough that Brede should make a fuss of him. Eleseus ordered more coffee, and tried to play the rich man too; ordered cakes with his coffee and gave them to the dog—and all the time feeling worthless and dejected. What was his trunk beside that wonder out there? There it stood, black canvas with the corners all rubbed and worn;
Comments (0)