With Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) 📕
Description
Goodwill in the seventeenth century Polish Commonwealth has been stretched thin due to the nobility’s perceived and real oppression of the less well-off members. When the situation reaches its inevitable breaking point, it sparks the taking up of arms by the Cossacks against the Polish nobility and a spiral of violence that engulfs the entire state. This background provides the canvas for vividly painted narratives of heroism and heartbreak of both the knights and the hetmans swept up in the struggle.
Henryk Sienkiewicz had spent most of his adult life as a journalist and editor, but turned his attention back to historical fiction in an attempt to lift the spirits and imbue a sense of nationalism to the partitioned Poland of the nineteenth century. With Fire and Sword is the first of a trilogy of novels dealing with the events of the Khmelnytsky Uprising, and weaves fictional characters and events in among historical fact. While there is some contention about the fairness of the portrayal of Polish and Ukrainian belligerents, the novel certainly isn’t one-sided: all factions indulge in brutal violence in an attempt to sway the tide of war, and their grievances are clearly depicted.
The initial serialization and later publication of the novel proved hugely popular, and in Poland the Trilogy has remained so ever since. In 1999, the novel was the subject of Poland’s then most expensive film, following the previously filmed later books. This edition is based on the 1898 translation by Jeremiah Curtin, who also translated Sienkiewicz’s later (and perhaps more internationally recognized) Quo Vadis.
Read free book «With Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Henryk Sienkiewicz
Read book online «With Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) 📕». Author - Henryk Sienkiewicz
“So I think,” said Volodyovski. “We shall increase in their eyes, and those who escape to Krívonos will talk about legions.”
“Well, Lieutenant, you are leader here, give the orders,” said Podbipienta.
“I will go through Zinkoff to Solodkovets, and farther if I can,” said Skshetuski. “You, Podbipienta, will go straight down to Tatarjiski; and you, Michael, go to Kupin; and Zagloba will press on to Zbruch, near Satanoff.”
“I!” exclaimed Zagloba.
“Yes. You are a man of thought and full of stratagems. I supposed you would undertake the enterprise willingly; but if not, Sergeant Kosmach will lead the fourth party.”
“I will take it under my command,” cried Zagloba, who was suddenly dazzled by the thought that he would be the leader of a separate party. “If I asked, it was because I am sorry to part with you.”
“But have you experience in military matters?” asked Volodyovski.
“Have I experience? It hadn’t yet come into the head of any stork to make a present of you to your father and mother when I was commanding larger bodies of men than this. I served all my life in the army, and should have served to this moment had it not been for the mouldy biscuit that stuck in my stomach and stayed there three years. I had to go for a bezoar to Galáts, the details of which journey I will tell in proper time, but now I am in a hurry for the road.”
“Go on, then, and spread the reports that Hmelnitski is beaten, and that the prince has passed Ploskiroff,” said Skshetuski. “Don’t take the first informant that comes along; but when you meet scouting-parties from Kamenyets, try to get people who are able to give information about Krívonos, for those whom we have now tell contradictory stories.”
“I hope I may meet Krívonos himself. I hope he will want to go on a scouting expedition. I should give him pepper and ginger. Don’t be afraid! I will teach the ruffians to sing, and dance for that matter.”
“In three days we shall meet again at Yarmolintsi, and now each one to his journey,” said Skshetuski. “And I beg of you to spare your men.”
“In three days at Yarmolintsi,” repeated Volodyovski, Zagloba, and Podbipienta.
XXXIXWhen Zagloba found himself alone at the head of his party, he felt uncomfortable somehow and terribly alarmed, and would have given much to have at his side Skshetuski, Volodyovski, or Pan Longin, whom in his soul he admired with all his might, and near whom he felt completely safe, so blindly did he believe in their resources and bravery. At first, therefore, he rode rather gloomily at the head of his party, and looking around suspiciously on every side, measured in his mind the dangers which he might meet, and muttered—
“It would always be livelier if some one of them were here. To whatever God predestined a man, for that he created him; and those three ought to have been born horseflies, for they love to sit in blood. They are in war just as other men are at the cup, or like fish in water. War is their play. They have light stomachs, but heavy hands. I have seen Skshetuski at work, and I know what skill he has. He hurries through men as monks through their prayers. That’s his favorite work. That Lithuanian, who has no head of his own, is looking for three strange heads, and he has nothing to risk. I know that little fellow least of all, but he must be a wasp of no common kind, judging from what I saw at Konstantinoff, and what Skshetuski tells me about him—he must be a wasp! Happily he is marching not far from me, and I think that I shall do better to join him, for if I know where to go may the ducks trample me!”
Zagloba felt so lonely in the world that he took pity upon his own loneliness.
“Indeed!” muttered he. “Every man has someone to look to; but how is it with me? I have neither comrade nor father nor mother. I am an orphan, and that is the end of it!”
At that moment the sergeant, Kosmach, approached him. “Commander, where are we marching to?” asked he.
“Where are we marching to?” repeated Zagloba. “What?” Suddenly he straightened himself in the saddle and twisted his mustache. “To Kamenyets, if such should be my will! Do you understand?”
The sergeant bowed and withdrew in silence to the ranks, unable to explain to himself what the commander was angry at. But Zagloba cast threatening glances at the neighborhood, then grew quiet and muttered further—
“If I go to Kamenyets, I’ll let a hundred blows of a stick be given on the soles of my feet, Turkish fashion. Tfu! tfu! If I only had one of those fellows with me, then I should feel more courage. What shall I begin to do with these people? I would rather be alone, for when alone a man trusts to stratagem. But now there are too many of us for stratagems and too few for defence. A very unfortunate idea of Skshetuski’s to divide the detachment! And where shall I go? I know what is behind me, but who shall tell me what is in front, and who shall assure me that the devils there haven’t set some snare? Krívonos and Bogun, a nice pair—may the devils flay them! God defend me at least from Bogun! Skshetuski wants to meet him; may the Lord listen to him!—I wish him the same as I wish myself, for I am his friend—amen! I’ll work on to Zbruch, return to Yarmolintsi, and bring them more informants than they want themselves. That is not difficult.”
Kosmach now approached. “Commander, some horsemen are visible behind the
Comments (0)