With Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) 📕
Description
Goodwill in the seventeenth century Polish Commonwealth has been stretched thin due to the nobility’s perceived and real oppression of the less well-off members. When the situation reaches its inevitable breaking point, it sparks the taking up of arms by the Cossacks against the Polish nobility and a spiral of violence that engulfs the entire state. This background provides the canvas for vividly painted narratives of heroism and heartbreak of both the knights and the hetmans swept up in the struggle.
Henryk Sienkiewicz had spent most of his adult life as a journalist and editor, but turned his attention back to historical fiction in an attempt to lift the spirits and imbue a sense of nationalism to the partitioned Poland of the nineteenth century. With Fire and Sword is the first of a trilogy of novels dealing with the events of the Khmelnytsky Uprising, and weaves fictional characters and events in among historical fact. While there is some contention about the fairness of the portrayal of Polish and Ukrainian belligerents, the novel certainly isn’t one-sided: all factions indulge in brutal violence in an attempt to sway the tide of war, and their grievances are clearly depicted.
The initial serialization and later publication of the novel proved hugely popular, and in Poland the Trilogy has remained so ever since. In 1999, the novel was the subject of Poland’s then most expensive film, following the previously filmed later books. This edition is based on the 1898 translation by Jeremiah Curtin, who also translated Sienkiewicz’s later (and perhaps more internationally recognized) Quo Vadis.
Read free book «With Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Henryk Sienkiewicz
Read book online «With Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) 📕». Author - Henryk Sienkiewicz
“Is it possible that I alone in the universe am not drunk?” But suddenly the earth itself quivered, like the stars, in a mad whirl, and Zagloba fell his whole length on the ground.
Soon awful dreams came to him. It seemed as if nightmares were sitting on his breast, pressing him, squeezing him to the ground, binding him hand and foot. At the same time tumult and as it were the sound of shots struck his ears; a glaring light passed his closed lids, and struck his eyes with an unendurable flash. He wished to rouse himself, to open his eyes, and he could not. He felt that something unusual was happening to him—that his head was dropping back as if he were being carried by hands and feet. Then fear seized him; he felt badly, very badly, very heavy. Consciousness returned in part, but strangely, for in company with such weakness as he had never felt in his life. Again he tried to move; but when he could not, he woke up more and opened his eyelids.
Then his gaze met a pair of eyes which were fastened on him eagerly; their pupils were black as coal, and so ill-omened that Zagloba, now thoroughly awake, thought at the first moment that the devil was looking at him. Again he closed his eyes, and again he opened them quickly. Those eyes looked at him continually, stubbornly. The countenance seemed to him familiar. All at once he shivered to the marrow of his bones, cold sweat covered him, and down his spine to his feet passed thousands of ants. He recognized the face of Bogun!
XLZagloba lay bound hand and foot to his own sabre, which was passed across behind his knees, in that same room in which the wedding was celebrated. The terrible chief sat at some distance on a bench, and feasted his eyes on the terror of the prisoner.
“Good evening!” said he, seeing the open lids of his victim.
Zagloba made no answer, but in one twinkle of an eye came to his senses as if he had never put a drop of wine to his mouth; the ants which had gone down to his heels returned to his head, and the marrow in his bones grew cold as ice. They say that a drowning man in the last moment sees clearly all his past—that he remembers everything, and gives himself an account of that which is happening to him. Such clearness of vision and memory Zagloba possessed in that hour; and the last expression of that clearness was a silent cry, unspoken by the lips—
“He will give me a flaying now.”
And the leader repeated, with a quiet voice: “Good evening!”
“Brr!” thought Zagloba, “I would rather go to the furies.”
“Don’t you know me, lord noble?”
“With the forehead, with the forehead! How is your health?”
“Not bad; but as to yours, I’ll occupy myself with that.”
“I have not asked God for such a doctor, and I doubt if I could digest your medicine; but the will of God be done.”
“Well, you cured me; now I’ll return thanks. We are old friends. You remember how you bound my head in Rozlogi, do you not?”
Bogun’s eyes began to glitter like two carbuncles, and the line of his mustaches extended in a terrible smile.
“I remember,” said Zagloba, “that I might have stabbed you, and I did not.”
“But have I stabbed you, or do I think to stab you? No! For me you are a darling, a dear; and I will guard you as the eye in my head.”
“I have always said that you are an honorable cavalier,” said Zagloba, pretending to take Bogun’s words in earnest. At the same time through his mind flew the thought: “It is evident that he is meditating some special delicacy for me. I shall not die in simple style.”
“You speak well,” continued Bogun. “You too are an honorable cavalier; so we have sought and found each other.”
“What is true is that I have not sought you; but I thank you for the good word.”
“You will thank me still more before long; and I will thank you for this, that you took the young woman from Rozlogi to Bar. There I found her; and I would ask you to the wedding, but it will not be today nor tomorrow—there is war at present—and you are an old man, perhaps you will not live to see it.”
Zagloba, notwithstanding the terrible position in which he found himself, pricked up his ears. “To the wedding!” he muttered.
“But what did you think?” asked Bogun. “That I was a peasant, to constrain her without a priest, or not to insist on being married in Kiev. You brought her to Bar not for a peasant, but for an ataman and a hetman.”
“Very good!” thought Zagloba. Then he turned his head to Bogun. “Give the order to unbind
Comments (0)