With Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) π
Description
Goodwill in the seventeenth century Polish Commonwealth has been stretched thin due to the nobilityβs perceived and real oppression of the less well-off members. When the situation reaches its inevitable breaking point, it sparks the taking up of arms by the Cossacks against the Polish nobility and a spiral of violence that engulfs the entire state. This background provides the canvas for vividly painted narratives of heroism and heartbreak of both the knights and the hetmans swept up in the struggle.
Henryk Sienkiewicz had spent most of his adult life as a journalist and editor, but turned his attention back to historical fiction in an attempt to lift the spirits and imbue a sense of nationalism to the partitioned Poland of the nineteenth century. With Fire and Sword is the first of a trilogy of novels dealing with the events of the Khmelnytsky Uprising, and weaves fictional characters and events in among historical fact. While there is some contention about the fairness of the portrayal of Polish and Ukrainian belligerents, the novel certainly isnβt one-sided: all factions indulge in brutal violence in an attempt to sway the tide of war, and their grievances are clearly depicted.
The initial serialization and later publication of the novel proved hugely popular, and in Poland the Trilogy has remained so ever since. In 1999, the novel was the subject of Polandβs then most expensive film, following the previously filmed later books. This edition is based on the 1898 translation by Jeremiah Curtin, who also translated Sienkiewiczβs later (and perhaps more internationally recognized) Quo Vadis.
Read free book Β«With Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Henryk Sienkiewicz
Read book online Β«With Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) πΒ». Author - Henryk Sienkiewicz
The last was true. Every disposition had been made, the places marked out, the cannon planted on the walls. In the evening Captain Tsikhotski arrived at the head of fifty dragoons. He was surrounded immediately by the curious, but would not speak with the crowd, and went directly to General Artsishevski. Both called the grozwayer, and after consultation they went to the city hall. There Tsikhotski informed the astonished councillors that the prince had gone, not to return.
At the first moment the hands of all dropped at their sides, and some insolent lips uttered the word, βTraitor!β But that moment Artsishevski, an old leader famed for achievements in the Dutch service, rose and began to speak as follows to the military and the councillors:β β
βI have heard the injurious word, which I wish no one had spoken, for even despair cannot justify it. The prince has gone and will not return. But what right have you to force a leader on whose shoulders the salvation of a whole country rests to defend your city only? What would have happened if the enemy had surrounded in this place the remaining forces of the Commonwealth? There are neither supplies of food nor of arms for so many troops here. I tell you thisβ βand you may trust in my experienceβ βthat the greater the force shut up here, the shorter the defence would be; for hunger would overpower you sooner than the enemy. Hmelnitski cares more for the person of the prince than for your city; therefore, when he discovers that Vishnyevetski is not here, that he is collecting new troops and may come with relief, he will let you off more easily, and agree to terms. You are murmuring today; but I tell you that the prince, by leaving this city and threatening Hmelnitski from outside, has saved you and your children. Bear up, and defend yourselves! If you can detain the enemy some time, you may save your city, and you will render a memorable service to the Commonwealth; for during that time the prince will collect forces, arm other fortresses, rouse the torpid Commonwealth, and hasten to your rescue. He has chosen the only road of salvation; for if he had fallen here, with his army overcome by hunger, then nothing could stop the enemy, who might march on Krakow, on Warsaw, and flood the whole country, finding resistance in no place. Therefore, instead of murmuring, hurry to the walls, defend yourselves and your children, your city and the whole Commonwealth!β
βTo the walls! to the walls!β repeated many of the more daring.
The grozwayer, an energetic and bold man, answered: βYour determination pleases me; and you know that the prince did not go away without planning defence. Everyone here knows what he has to do, and that has happened which should have happened. I have the defence in hand, and I will defend to the last.β
Hope returned again to timid hearts. Seeing this, Tsikhotski said in conclusionβ β
βHis Highness informs you also that the enemy is at hand. Lieutenant Skshetuski struck on a party of two thousand Tartars whom he defeated. The prisoners say that a great power is marching behind them.β
This news made a deep impression. A moment of silence followed; all hearts beat more quickly.
βTo the walls!β said the grozwayer.
βTo the walls! to the walls!β repeated the officers and citizens present.
Meanwhile a tumult was raised outside the windows; the uproar of a thousand voices, which mingled in one undistinguishable roar like the sound of the waves of the sea. Suddenly the doors of the hall were thrown open with a crash, and a number of citizens burst into the room; and before the councillors had time to inquire what had happened, shouts were raised: βFlames in the sky! flames in the sky!β
βThe word has become flesh,β said the grozwayer. βTo the walls!β
The hall was deserted. Soon the thunder of cannon shook the walls, announcing to the inhabitants of the city, the suburbs and villages beyond, that the enemy was coming. In the east the heavens were red as far as the eye could see. One would have said that a sea of fire was approaching the city.
The prince meanwhile had thrown himself on Zamost, and having dispersed on the road the party which Tsikhotski had mentioned to the citizens, occupied himself with repairing and arming that fortress, naturally strong, which he made impregnable in a short time. Skshetuski, with Pan Longin and a part of the squadron, remained in the fortress with Pan Weyher, the starosta of Volets. The prince went to Warsaw to obtain from the Diet means to assemble new forces, and also to take part in the election which was near. The fortunes of Vishnyevetski and the whole Commonwealth hung upon that election; for if Prince Karl were chosen the war party would win, and the prince would receive chief command of all the forces of the Commonwealth, and it would perforce come to a general struggle for life and death with Hmelnitski. Prince Kazimir, though famous for his bravery and altogether a military man, was justly considered an adherent of the policy of Ossolinski, the chancellor, therefore of the policy of negotiations with the Cossacks, and considerable concessions to them. Neither brother was sparing of promises, and each struggled to gain partisans for himself; considering therefore
Comments (0)