Dialogues by Seneca (smallest ebook reader .txt) π
Description
Seneca the Younger was a statesman and philosopher who lived in Rome around the dawn of the Common Era. Though he wrote a large amount of tragedies and other works, today heβs perhaps best known for his writing on Stoic philosophy and principles.
Seneca didnβt write books about Stoicism; rather, he composed essays and sent letters over the course of his lifetime that addressed that philosophy. Since these essays and letters are addressed to his friends and contemporaries, theyβre written in a conversational style, and thus referred to as his βDialogues.β Some were written to friends on the death of their loved ones, in an effort to console and comfort them. Others were written to help friends with their personality flaws, like anger. One, βOn Clemency,β was addressed to the emperor Nero as an effort to guide him on the path of good statesmanship.
This collection contains all of his dialogues, including the longer βOn Benefits.β
Read free book Β«Dialogues by Seneca (smallest ebook reader .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Seneca
Read book online Β«Dialogues by Seneca (smallest ebook reader .txt) πΒ». Author - Seneca
When I promise to bestow a benefit, I promise it, unless something occurs which makes it my duty not to do so. What if, for example, my country orders me to give to her what I had promised to my friend? or if a law be passed forbidding anyone to do what I had promised to do for him? Suppose that I have promised you my daughter in marriage, that then you turn out to be a foreigner, and that I have no right of intermarriage with foreigners; in this case, the law, by which I am forbidden to fulfil my promise, forms my defence. I shall be treacherous, and hear myself blamed for inconsistency, only if I do not fulfil my promise when all conditions remain the same as when I made it; otherwise, any change makes me free to reconsider the entire case, and absolves me from my promise. I may have promised to plead a cause; afterwards it appears that this cause is designed to form a precedent for an attack upon my father. I may have promised to leave my country, and travel abroad; then news comes that the road is beset with robbers. I was going to an appointment at some particular place; but my sonβs illness, or my wifeβs confinement, prevented me. All conditions must be the same as they were when I made the promise, if you mean to hold me bound in honour to fulfil it. Now what greater change can take place than that I should discover you to be a bad and ungrateful man? I shall refuse to an unworthy man that which I had intended to give him supposing him to be worthy, and I shall also have reason to be angry with him for the trick which he has put upon me.
XXXVII shall nevertheless look into the matter, and consider what the value of the thing promised may be. If it be trifling, I shall give it, not because you are worthy of it, but because I promised it, and I shall not give it as a present, but merely in order to make good my words and give myself a twitch of the ear. I will punish my own rashness in promising by the loss of what I gave. βSee how grieved you are; mind you take more care what you say in future.β As the saying is, I will take tongue money from you. If the matter be important, I will not, as Maecenas said, let ten million sesterces reproach me. I will weigh the two sides of the question one against the other: there is something in abiding by what you have promised; on the other hand, there is a great deal in not bestowing a benefit upon one who is unworthy of it. Now, how great is this benefit? If it is a trifling one, let us wink and let it pass; but if it will cause me much loss or much shame to give it, I had rather excuse myself once for refusing it than have to do so ever after for giving it. The whole point, I repeat, depends upon how much the thing given is worth: let the terms of my promise be appraised. Not only shall I refuse to give what I may have promised rashly, but I shall also demand back again what I may have wrongly bestowed: a man must be mad who keeps a promise made under a mistake.
XXXVIIPhilip, king of the Macedonians, had a hardy soldier whose services he had found useful in many campaigns. From time to time he made this man presents of part of the plunder as the reward of his valour, and used to excite his greedy spirit by his frequent gifts. This man was cast by shipwreck upon the estate of a certain Macedonian, who as soon as he heard the news hastened to him, restored his breath, removed him to his own farmhouse, gave up his own bed to him, nursed him out of his weakened and half-dead condition, took care of him at his own expense for thirty days, restored him to health and gave him a sum of money for his journey, as the man kept constantly saying, βIf only I can see my chief, I will repay your kindness.β He told Philip of his shipwreck, said nothing about the help which he had received, and at once demanded that a certain manβs estate should be given to him. The man was a friend of his: it was that very man by whom he had been rescued and restored to health. Sometimes, especially in time of war, kings bestow many gifts with their eyes shut. One just man cannot deal with
Comments (0)