Short Fiction by Ernest Hemingway (best free ebook reader for android .txt) π
Description
Ernest Hemingway is perhaps the most influential American writer of the twentieth century. Though known mostly for his longer works, he began his writing career with the publication of short stories which helped develop his often-imitated concise, simple, and straightforward style, which stood in stark contrast to the more elaborate prose of many of his contemporaries.
In 1947, during a University of Mississippi creative writing class, William Faulkner remarked that Hemingway βhas never been known to use a word that might cause the reader to check with a dictionary to see if it is properly used.β Hemingway famously responded: βPoor Faulkner. Does he really think big emotions come from big words? He thinks I donβt know the ten-dollar words. I know them all right. But there are older and simpler and better words, and those are the ones I use.β
Besides his writing style, Hemingwayβs most well-known contribution to the literary landscape was the iceberg theory of writing, developed while composing the short story βOut of Season.β Hemingway later said of the story: βI had omitted the real end of it which was that the old man hanged himself. This was omitted on my new theory that you could omit anything if you knew that you omitted and the omitted part would strengthen the story and make people feel something more than they understood.β
This collection comprises all of the public domain stories published in Hemingwayβs short story collections, some miscellaneous stories published in various magazines, and his novellas. With the exception of stories within collections with a thematic link, such as In Our Time, they are arranged in publication order.
Read free book Β«Short Fiction by Ernest Hemingway (best free ebook reader for android .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Ernest Hemingway
Read book online Β«Short Fiction by Ernest Hemingway (best free ebook reader for android .txt) πΒ». Author - Ernest Hemingway
In a short time the friends began to drift back to Paris. Touraine had not turned out the way it looked when it started. Soon all the friends had gone off with a rich, young and unmarried American poet to a seaside resort near Trouville. There they were all very happy.
Elliot kept on at the chΓ’teau in Touraine because he had taken it for all summer. He and Mrs. Elliot slept in a big, hot bedroom on a big, hard bed. And they still wanted very much to have a baby. Mrs. Elliot was learning the touch system on the typewriter but she found that while it increased the speed it made more mistakes. The girl friend was now typing practically all of the manuscripts. She was very neat and efficient and seemed to enjoy it. Elliot had taken to drinking white wine and lived apart in his own room. He wrote a great deal of poetry during the night and in the morning looked very exhausted. Mrs. Elliot and the girl friend now slept together in the big medieval bed. They had many a good cry together. In the evening they all sat at dinner together in the garden, under a plane tree, and the hot evening wind blew and Elliot drank white wine and Mrs. Elliot and the girl friend made conversation and they were all three quite happy.
Chapter XThey whack-whacked the white horse on the legs and he kneed himself up. The picador twisted the stirrups straight and pulled and hauled up into the saddle. The horseβs entrails hung down in a blue bunch and swung backward and forward as he began to canter, the monos whacking him on the back of his legs with the rods. He cantered jerkily along the barrera. He stopped stiff and one of the monos held his bridle and walked him forward. The picador kicked in his spurs, leaned forward and shook his lance at the bull. Blood pumped regularly from between the horseβs front legs. He was nervously unsteady. The bull could not make up his mind to charge.
Cat in the RainThere were only two Americans stopping at the hotel. They did not know any of the people they passed on the stairs on their way to and from their room. Their room was on the second floor facing the sea. It also faced the public garden and the war monument. There were big palms and green benches in the public garden. In the good weather there was always an artist with his easel. Artists liked the way the palms grew and the bright colors of the hotels facing the gardens and the sea. Italians came from a long way off to look up at the war monument. It was made of bronze and glistened in the rain. It was raining. The rain dripped from the palm trees. Water stood in pools on the gravel paths. The sea broke in a long line in the rain and slipped back down the beach to come up and break again in a long line in the rain. The motor cars were gone from the square by the war monument. Across the square in the doorway of the cafΓ© a waiter stood looking out at the empty square.
The American wife stood at the window looking out. Outside right under their window a cat was crouched under one of the dripping green tables. The cat was trying to make herself so compact that she would not be dripped on.
βIβm going down and get that kitty,β the American wife said.
βIβll do it,β her husband offered from the bed.
βNo, Iβll get it. The poor kitty out trying to keep dry under a table.β
The husband went on reading, lying propped up with the two pillows at the foot of the bed.
βDonβt get wet,β he said.
The wife went downstairs and the hotel owner stood up and bowed to her as she passed the office. His desk was at the far end of the office. He was an old man and very tall.
βIl piove,β the wife said. She liked the hotelkeeper.
βSi, si, Signora, brutto tempo. It is very bad weather.β
He stood behind his desk in the far end of the dim room. The wife liked him. She liked the deadly serious way he received any complaints. She liked his dignity. She liked the way he wanted to serve her. She liked the way he felt about being a hotelkeeper. She liked his old, heavy face and big hands.
Liking him she opened the door and looked out. It was raining harder. A man in a rubber cape was crossing the empty square to the cafΓ©. The cat would be around to the right. Perhaps she could go along under the eaves. As she stood in the doorway an umbrella opened behind her. It was the maid who looked after their room.
βYou must not get wet,β she smiled, speaking Italian. Of course, the hotelkeeper had sent her.
With the maid holding the umbrella over her, she walked along the gravel path until she was under their window. The table was there, washed bright green in the rain, but the cat was gone. She was suddenly disappointed. The maid looked up at her.
βHa perduto qualque cosa, Signora?β
βThere was a cat,β said the American girl.
βA cat?β
βSi, il gatto.β
βA cat?β the maid laughed. βA cat in the rain?β
βYes,β she said, βunder the table.β Then, βOh, I wanted it so much. I wanted a kitty.β
When she talked English the maidβs face tightened.
βCome, Signora,β she said. βWe must get back inside. You will be wet.β
βI suppose so,β said the American girl.
They went back along the gravel path and passed in the door. The maid stayed outside to close the umbrella. As the American girl passed the office, the padrone bowed from his desk. Something
Comments (0)