War and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) π
Description
Against the backdrop of the Napoleonic Wars, five aristocratic families in Russia are transformed by the vagaries of life, by war, and by the intersection of their lives with each other. Hundreds of characters populate War and Peace, many of them historical persons, including Napoleon and Tsar Alexander I, and all of them come to life under Tolstoyβs deft hand.
War and Peace is generally considered to be Tolstoyβs masterpiece, a pinnacle of Russian literature, and one of historyβs great novels. Tolstoy himself refused to call it that, saying it was βnot a novel, even less is it a poem, and still less a historical chronicle.β It contains elements of history, narrative, and philosophy, the latter increasing in quantity as the book moves towards its climax. Whatever it is called, it is a triumph whose breadth and depth is perhaps unmatched in literature.
This production restores the Russian given names that were anglicized by the Maudes in their translation, the use of Russian patronymics and diminutives that they eliminated, and Tolstoyβs original four-book structure.
Read free book Β«War and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Leo Tolstoy
Read book online Β«War and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) πΒ». Author - Leo Tolstoy
One night when the old countess, in nightcap and dressing jacket, without her false curls, and with her poor little knob of hair showing under her white cotton cap, knelt sighing and groaning on a rug and bowing to the ground in prayer, her door creaked and NatΓ‘sha, also in a dressing jacket with slippers on her bare feet and her hair in curlpapers, ran in. The countessβ βher prayerful mood dispelledβ βlooked round and frowned. She was finishing her last prayer: βCan it be that this couch will be my grave?β NatΓ‘sha, flushed and eager, seeing her mother in prayer, suddenly checked her rush, half sat down, and unconsciously put out her tongue as if chiding herself. Seeing that her mother was still praying she ran on tiptoe to the bed and, rapidly slipping one little foot against the other, pushed off her slippers and jumped onto the bed the countess had feared might become her grave. This couch was high, with a feather bed and five pillows each smaller than the one below. NatΓ‘sha jumped on it, sank into the feather bed, rolled over to the wall, and began snuggling up the bedclothes as she settled down, raising her knees to her chin, kicking out and laughing almost inaudibly, now covering herself up head and all, and now peeping at her mother. The countess finished her prayers and came to the bed with a stern face, but seeing that NatΓ‘shaβs head was covered, she smiled in her kind, weak way.
βNow then, now then!β said she.
βMamma, can we have a talk? Yes?β said NatΓ‘sha. βNow, just one on your throat and anotherβ ββ β¦ thatβll do!β And seizing her mother round the neck, she kissed her on the throat. In her behavior to her mother NatΓ‘sha seemed rough, but she was so sensitive and tactful that however she clasped her mother she always managed to do it without hurting her or making her feel uncomfortable or displeased.
βWell, what is it tonight?β said the mother, having arranged her pillows and waited until NatΓ‘sha, after turning over a couple of times, had settled down beside her under the quilt, spread out her arms, and assumed a serious expression.
These visits of NatΓ‘shaβs at night before the count returned from his club were one of the greatest pleasures of both mother, and daughter.
βWhat is it tonight?β βBut I have to tell youβ ββ β¦β
NatΓ‘sha put her hand on her motherβs mouth.
βAbout BorΓsβ ββ β¦ I know,β she said seriously; βthatβs what I have come about. Donβt say itβ βI know. No, do tell me!β and she removed her hand. βTell me, Mamma! Heβs nice?β
βNatΓ‘sha, you are sixteen. At your age I was married. You say BorΓs is nice. He is very nice, and I love him like a son. But what then?β ββ β¦ What are you thinking about? You have quite turned his head, I can see that.β ββ β¦β
As she said this the countess looked round at her daughter. NatΓ‘sha was lying looking steadily straight before her at one of the mahogany sphinxes carved on the corners of the bedstead, so that the countess only saw her daughterβs face in profile. That face struck her by its peculiarly serious and concentrated expression.
NatΓ‘sha was listening and considering.
βWell, what then?β said she.
βYou have quite turned his head, and why? What do you want of him? You know you canβt marry him.β
βWhy not?β said NatΓ‘sha, without changing her position.
βBecause he is young, because he is poor, because he is a relationβ ββ β¦ and because you yourself donβt love him.β
βHow do you know?β
βI know. It is not right, darling!β
βBut if I want toβ ββ β¦β said NatΓ‘sha.
βLeave off talking nonsense,β said the countess.
βBut if I want toβ ββ β¦β
βNatΓ‘sha, I am in earnestβ ββ β¦β
NatΓ‘sha did not let her finish. She drew the countessβ large hand to her, kissed it on the back and then on the palm, then again turned it over and began kissing first one knuckle, then the space between the knuckles, then the next knuckle, whispering, βJanuary, February, March, April, May. Speak, Mamma, why donβt you say anything? Speak!β said she, turning to her mother, who was tenderly gazing at her daughter and in that contemplation seemed to have forgotten all she had wished to say.
βIt wonβt do, my love! Not everyone will understand this friendship dating from your childish days, and to see him so intimate with you may injure you in the eyes of other young men who visit us, and above all it torments him for nothing. He
Comments (0)