R.U.R. by Karel Čapek (websites to read books for free TXT) 📕
Description
R.U.R., or Rossum’s Universal Robots is a play written in 1920 by Karel Čapek, a Czech writer who wrote many plays and novels, many of them with science-fiction and dystopian themes. R.U.R. is perhaps the most well-known of these works in the English-speaking world because it brought the word “robot” into the language. “Robot” is derived from the Czech word meaning “worker.”
The play is set in the island headquarters of the R.U.R. corporation. The corporation has been manufacturing artificial beings which resemble humans, but who are tireless workers. They can be mass-produced in large numbers and are being adopted as workers in many countries. In the first scene of the play, they are visited by a young woman, Helena Glory, who aspires to relieve the lot of the robots, who she sees as oppressed. However, in what must be the fastest seduction scene in all drama, she is wooed and agrees to marry Harry Domin, the factory manager, who she has just met. She still however aspires to improve the life of robots and find a way to give them souls. Ultimately, however, this admirable desire leads to disaster for humankind.
The play was translated into English, and slightly abridged, by Paul Selver and Nigel Playfair in 1923. This version quickly became popular with both British and American audiences and was well received by critics.
Read free book «R.U.R. by Karel Čapek (websites to read books for free TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Karel Čapek
Read book online «R.U.R. by Karel Čapek (websites to read books for free TXT) 📕». Author - Karel Čapek
R.U.R.
was published in 1920 by
Karel Čapek.
It was translated from Czech in 1923 by
Paul Selver and Nigel Playfair.
This ebook was produced for
Standard Ebooks
by
David Grigg,
and is based on a transcription produced in 2019 by
Tim Lindell, David E. Brown, and The Online Distributed Proofreading Team
for
Project Gutenberg
and on digital scans available at the
HathiTrust Digital Library.
The cover page is adapted from
La Femme aux Phlox,
a painting completed in 1910 by
Albert Gleizes.
The cover and title pages feature the
League Spartan and Sorts Mill Goudy
typefaces created in 2014 and 2009 by
The League of Moveable Type.
The first edition of this ebook was released on
September 24, 2020, 5:59 p.m.
You can check for updates to this ebook, view its revision history, or download it for different ereading systems at
standardebooks.org/ebooks/karel-capek/r-u-r/paul-selver_nigel-playfair.
The volunteer-driven Standard Ebooks project relies on readers like you to submit typos, corrections, and other improvements. Anyone can contribute at standardebooks.org.
UncopyrightMay you do good and not evil.
May you find forgiveness for yourself and forgive others.
May you share freely, never taking more than you give.
Copyright pages exist to tell you can’t do something. Unlike them, this Uncopyright page exists to tell you, among other things, that the writing and artwork in this ebook are believed to be in the U.S. public domain. The U.S. public domain represents our collective cultural heritage, and items in it are free for anyone in the U.S. to do almost anything at all with, without having to get permission. Public domain items are free of copyright restrictions.
Copyright laws are different around the world. If you’re not located in the U.S., check with your local laws before using this ebook.
Non-authorship activities performed on public domain items—so-called “sweat of the brow” work—don’t create a new copyright. That means nobody can claim a new copyright on a public domain item for, among other things, work like digitization, markup, or typography. Regardless, to dispel any possible doubt on the copyright status of this ebook, Standard Ebooks L3C, its contributors, and the contributors to this ebook release this ebook under the terms in the CC0 1.0 Universal Public Domain Dedication, thus dedicating to the worldwide public domain all of the work they’ve done on this ebook, including but not limited to metadata, the titlepage, imprint, colophon, this Uncopyright, and any changes or enhancements to, or markup on, the original text and artwork. This dedication doesn’t change the copyright status of the underlying works, which, though believed to already be in the U.S. public domain, may not yet be in the public domain of other countries. We make this dedication in the interest of enriching our global cultural heritage, to promote free and libre culture around the world, and to give back to the unrestricted culture that has given all of us so much.
Comments (0)