Pablo de Segovia, the Spanish Sharper by Francisco de Quevedo (e book reading free TXT) ๐
Description
Francisco de Quevedo holds the status of a man-of-letters in the same pantheon as Cervantes; but despite that, Pablo de Segovia is his only novel. Quevedo had circulated the manuscript privately for several years before it was published in 1626 without his permission. The novel is partly a satire of contemporary Spanish life, and a caricature of the various social strata Pablo encounters and emulates.
Pablo himself is a low-born person who aspires to become a gentleman, but despite his best efforts he repeatedly fails and is eventually forced to become a โsharper,โ or rogue. His failures give Quevedo an avenue to expound on his belief that attempting to break past your social class can only lead to disorder; and that despite oneโs best efforts, bettering oneself is largely impossible. Pabloโs stumbling from misfortune to misfortune is a farce that helped cement Quevedoโs reputation as a literary giant.
Read free book ยซPablo de Segovia, the Spanish Sharper by Francisco de Quevedo (e book reading free TXT) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Francisco de Quevedo
Read book online ยซPablo de Segovia, the Spanish Sharper by Francisco de Quevedo (e book reading free TXT) ๐ยป. Author - Francisco de Quevedo
Of the wicked old housekeeper, and the first knavish pranks I played at Alcalรก.
Do as you see them do, says the proverb; and it is well said. I took it so seriously into consideration, that I fully resolved to play the knave among knaves, and to outdo them all if possible. I know not whether I succeeded as I designed, but I am sure I used all my endeavours. I began by making a law, that it should be no less than death for any pigs to come into our house, or for any of our old housekeeperโs chickens to run out of the yard into our room. It happened one day, that two of the most elegant porkers that ever my eyes beheld slipped into our domain; I was then at play with the other servants, and hearing them grunt, said to one of my companions, โGo, see who it is that grunts in our house.โ He went, and brought word they were two swine. No sooner had I heard these words but I went out in a passion, saying, โIt was a great deal of impudence in them to grunt in other peopleโs houses.โ Then clapping the door to, in the same heat of blood, I ran my sword into the throats of them both, and then we cut off their heads. To prevent their cry being heard abroad, we all set up our throats, roaring as loud as possibly we could, as if we had been singing; and so they gave up the ghost among us. We paunched them, saved the blood, and by the help of our straw bed, half
Comments (0)