Lavengro by George Borrow (read me a book txt) π
Description
Lavengro, the Scholar, the Gypsy, the Priest, published in 1851, is a heavily fictionalized account of George Borrowβs early years. Borrow, born in 1803, was a writer and self-taught polyglot, fluent in many European languages, and a lover of literature.
The Romany Rye, published six years later in 1857, is sometimes described as the βsequelβ to Lavengro, but in fact it begins with a straight continuation of the action of the first book, which breaks off rather suddenly. The two books therefore are best considered as a whole and read together, and this Standard Ebooks edition combines the two into one volume.
In the novel Borrow tells of his upbringing as the son of an army recruiting officer, moving with the regiment to different locations in Britain, including Scotland and Ireland. It is in Ireland that he first encounters a strange new language which he is keen to learn, leading to a life-long passion for acquiring new tongues. A couple of years later in England, he comes across a camp of gypsies and meets the gypsy Jasper Petulengro, who becomes a life-long friend. Borrow is delighted to discover that the Romany have their own language, which of course he immediately sets out to learn.
Borrowβs subsequent life, up to his mid-twenties, is that of a wanderer, traveling from place to place in Britain, encountering many interesting individuals and having a variety of entertaining adventures. He constantly comes in contact with the gypsies and with Petulengro, and becomes familiar with their language and culture.
The book also includes a considerable amount of criticism of the Catholic Church and its priests. Several chapters are devoted to Borrowβs discussions with βthe man in black,β depicted as a cynical Catholic priest who has no real belief in the religious teachings of the Church but who is devoted to seeing it reinstated in England in order for its revenues to increase.
Lavengro was not an immediate critical success on its release, but after Borrow died in 1881, it began to grow in popularity and critical acclaim. It is now considered a classic of English Literature. This Standard Ebooks edition of Lavengro and The Romany Rye is based on the editions published by John Murray and edited by W. I. Knapp, with many clarifying notes.
Read free book Β«Lavengro by George Borrow (read me a book txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: George Borrow
Read book online Β«Lavengro by George Borrow (read me a book txt) πΒ». Author - George Borrow
βAt last the day of the grand festival came, and we were all to go to the big church to hear the mass. Now it happened that for some time past I had been much afflicted with melancholy, especially when I got up of a morning, produced by the strange manner in which I saw things going on in our family; and to dispel it in some degree, I had been in the habit of taking a dram before breakfast. On the morning in question, feeling particularly low-spirited when I thought of the foolish step our governor would probably take before evening, I took two drams before breakfast; and after breakfast, feeling my melancholy still continuing, I took another, which produced a slight effect upon my head, though I am convinced nobody observed it.
βAway we drove to the big church; it was a dark, misty day, I remember, and very cold, so that if anybody had noticed my being slightly in liquor, I could have excused myself by saying that I had merely taken a glass to fortify my constitution against the weather; and of one thing I am certain, which is, that such an excuse would have stood me in stead with our governor, who looked, I thought, as if he had taken one too; but I may be mistaken, and why should I notice him, seeing that he took no notice of me: so away we drove to the big church, to which all the population of the place appeared to be moving.
βOn arriving there we dismounted, and the two priests who were with us led the family in, whilst I followed at a little distance, but quickly lost them amidst the throng of people. I made my way, however, though in what direction I knew not, except it was one in which everybody seemed striving, and by dint of elbowing and pushing, I at last got to a place which looked like the aisle of a cathedral, where the people stood in two rows, a space between being kept open by certain strangely-dressed men who moved up and down with rods in their hands; all were looking to the upper end of this place or aisle; and at the upper end, separated from the people by palings like those of an altar, sat in magnificent-looking stalls, on the right and the left, various wonderful-looking individuals in scarlet dresses. At the farther end was what appeared to be an altar, on the left hand was a pulpit, and on the right a stall higher than any of the rest, where was a figure whom I could scarcely see.
βI canβt pretend to describe what I saw exactly, for my head, which was at first rather flurried, had become more so from the efforts which I had made to get through the crowd; also from certain singing which proceeded from I know not where, and above all from the bursts of an organ which were occasionally so loud that I thought the roof, which was painted with wondrous colours, would come toppling down on those below. So there stood I, a poor English servant, in that outlandish place, in the midst of that foreign crowd, looking at that outlandish sight, hearing those outlandish sounds, and occasionally glancing at our party, which, by this time, I distinguished at the opposite side to where I stood, but much nearer the place where the red figures sat. Yes, there stood our poor governor, and the sweet young ladies, and I thought they never looked so handsome before, and close by them were the sharking priests, and not far from them was that idiotical parson Platitude, winking and grinning, and occasionally lifting up his hands as if in ecstasy at what he saw and heard, so that he drew upon himself the notice of the congregation.
βAnd now an individual mounted the pulpit, and began to preach in a language which I did not understand, but which I believe to be Latin, addressing himself seemingly to the figure in the stall; and when he had ceased, there was more singing, more organ playing, and then two men in robes brought forth two things which they held up; and then the people bowed their heads, and our poor governor bowed his head, and the sweet young ladies bowed their heads, and the sharking priests, whilst the idiotical parson Platitude tried to fling himself down; and then there were various evolutions withinside the pale, and the scarlet figures got up and sat down, and this kind of thing continued for some time; at length the figure which I had seen in the principal stall came forth and advanced towards the people; an awful figure he was, a huge old man with a sugar-loaf hat, with a sulphur-coloured dress, and holding a crook in his hand like that of a shepherd; and as he advanced the people fell on their knees, our poor old governor amongst them; the sweet young ladies, the sharking priests, the idiotical parson Platitude all fell on their knees, and somebody or other tried to pull me on my knees, but by this time I had become outrageous; all that my poor brother used to tell me of the superstitions of the high Barbary shore rushed into my mind, and I thought they were acting them over here; above all, the idea that the sweet young ladies, to say nothing of my poor old governor, were, after the conclusion of all this mummery, going to deliver themselves up body and soul into the power of that horrid-looking old man, maddened me, and, rushing forward into the open space, I confronted the horrible-looking old figure with the sugar-loaf hat, the sulphur-coloured garments, and shepherdβs crook, and shaking my fist at his nose, I bellowed out in English:β β
βββI donβt care for you, old Mumbo Jumbo, though you have fetish!β
βI can scarcely tell you what occurred for some
Comments (0)