The Odyssey by Homer (best novels in english txt) ๐
Description
The Odyssey is one of the oldest works of Western literature, dating back to classical antiquity. Homerโs epic poem belongs in a collection called the Epic Cycle, which includes the Iliad. It was originally written in ancient Greek, utilizing a dactylic hexameter rhyme scheme. Although this rhyme scheme sounds beautiful in its native language, in modern English it can sound awkward and, as Eric McMillan humorously describes it, resembles โpumpkins rolling on a barn floor.โ William Cullen Bryant avoided this problem by composing his translation in blank verse, a rhyme scheme that sounds natural in English.
This epic poem follows Ulysses, one of the Greek leaders that brought an end to the ten-year-long Trojan war. Longing for home, he travels across the Mediterranean Sea to return to his kingdom in Ithaca; unfortunately, our hero manages to anger Neptune, the god of the sea, making his trip home agonizingly slow and extremely dangerous. While Ulysses is trying to return home, his family in Ithaca is also in danger. Suitors have traveled to the home of Ulysses to marry his wife, Penelope, believing that her husband did not survive the war. These men are willing to kill anyone who stands in their way.
Read free book ยซThe Odyssey by Homer (best novels in english txt) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Homer
Read book online ยซThe Odyssey by Homer (best novels in english txt) ๐ยป. Author - Homer
He sat upon the rocks that edged the shore,
And in continual weeping and in sighs
And vain repinings wore the hours away,
Gazing through tears upon the barren deep.
The glorious goddess stood by him and spake:โ โ
โUnhappy! sit no longer sorrowing here,
Nor waste life thus. Lo! I most willingly
Dismiss thee hence. Rise, hew down trees, and bind
Their trunks with brazen clamps into a raft,
And fasten planks above, a lofty floor,
That it may bear thee oโer the dark-blue deep.
Bread will I put on board, water, and wineโ โ
Red wine, that cheers the heartโ โand wrap thee well
In garments, and send after thee the wind,
That safely thou attain thy native shore,
If so the gods permit thee, who abide
In the broad heaven above, and better know
By far than I, and far more wisely judge.โ
Ulysses, the great sufferer, as she spake
Shuddered, and thus with winged words replied:โ โ
โSome other purpose than to send me home
Is in thy heart, O goddess, bidding me
To cross this frightful sea upon a raftโ โ
This perilous sea, where never even ships
Pass with their rapid keels, though Jove bestow
The wind that glads the seaman. Nay, I climb
No raft, against thy wish, unless thou swear
The great oath of the gods that thou in this
Dost meditate no other harm to me.โ
He spake; Calypso, glorious goddess, smiled,
And smoothed his forehead with her hand, and said:โ โ
โPerverse, and slow to see where guile is not!
How could thy heart permit thee thus to speak?
Now bear me witness, Earth, and ye broad Heavens
Above us, and ye waters of the Styx
That flow beneath us, mightiest oath of all,
And most revered by all the blessed gods,
That I design no other harm to thee,
But that I plan for thee, and counsel thee
What I would do were I in need like thine.
I bear a juster mind; my bosom holds
A pitying heart, and not a heart of steel.โ
Thus having said, the glorious goddess moved
Away with hasty steps, and where she trod
He followed, till they reached the vaulted caveโ โ
The goddess and the hero. There he took
The seat whence Hermes had just risen. The nymph
Brought forth whatever mortals eat and drink
To set before him. She right opposite
To that of great Ulysses took her seat.
Ambrosia there her maidens laid, and there
Poured nectar. Both put forth their hands, and took
The ready viands, till at length the calls
Of hunger and of thirst were satisfied;
Calypso, glorious goddess, then began:โ โ
โSon of Laertes, man of many wiles,
Highborn Ulysses! thus wilt thou depart
Home to thy native country? Then farewell;
But, couldst thou know the sufferings Fate ordains
For thee ere yet thou landest on its shore,
Thou wouldst remain to keep this home with me
And be immortal, strong as is thy wish
To see thy wifeโ โa wish that day by day
Possesses thee. I cannot deem myself
In face or form less beautiful than she;
For never with immortals can the race
Of mortal dames in form or face compare.โ
Ulysses, the sagacious, answered her:โ โ
โBear with me, gracious goddess; well I know
All thou couldst say. The sage Penelope
In feature and in stature comes not nigh
To thee, for she is mortalโ โdeathless thou,
And ever young; yet day by day I long
To be at home once more, and pine to see
The hour of my return. Even though some god
Smite me on the black ocean, I shall bear
The stroke, for in my bosom dwells a mind
Patient of suffering; much have I endured,
And much survived, in tempests on the deep,
And in the battle; let this happen too.โ
He spake; the sun went down; the night came on;
And now the twain withdrew to a recess
Deep in the vaulted cave, where, side by side,
They took their rest. But when the child of Dawn,
Aurora, rosy-fingered, looked abroad,
Ulysses put his vest and mantle on;
The nymph too, in a robe of silver-white,
Ample, and delicate, and beautiful,
Arrayed herself, and round about her loins
Wound a fair golden girdle, drew a veil
Over her head, and planned to send away
Magnanimous Ulysses. She bestowed
A heavy axe, of steel and double-edged,
Well fitted to the hand, the handle wrought
Of olive-wood, firm set and beautiful.
A polished adze she gave him next, and led
The way to a far corner of the isle,
Where lofty trees, alders and poplars, stood,
And firs that reached the clouds, sapless and dry
Long since, and fitter thus to ride the waves.
Then, having shown where grew the tallest trees,
Calypso, glorious goddess, sought her home.
Trees then he felled, and soon the task was done.
Twenty in all he brought to earth, and squared
Their trunks with the sharp steel, and carefully
He smoothed their sides, and wrought them by a line.
Calypso, gracious goddess, having brought
Wimbles, he bored the beams, and, fitting them
Together, made them fast with nails and clamps.
As when some builder, skilful in his art,
Frames for a ship of burden the broad keel,
Such ample breadth Ulysses gave the raft.
Upon the massy beams he reared a deck,
And floored it with long planks from end to end.
On this a mast he raised, and to the mast
Fitted a yard; he shaped a rudder next,
To guide the raft along her course, and round
With woven work of willow-boughs he fenced
Her sides against the dashings of the sea.
Calypso, gracious goddess, brought him store
Of canvas, which he fitly shaped to sails,
And, rigging her with cords and ropes and stays,
Heaved her with levers into the great deep.
โTwas the fourth day. His labors now were done,
And on the fifth the goddess from her isle
Dismissed him, newly from the bath, arrayed
In garments given by her, that shed perfumes.
A skin of dark red wine she put on board,
A larger one of water, and for food
A basket, stored with viands such as please
The appetite. A friendly wind and soft
She sent before. The great Ulysses spread
His canvas joyfully to catch the breeze,
And sat and guided with nice care the helm,
Gazing with fixed eye on the Pleiades,
Boรถtes setting late, and the Great Bear,
By others called the Wain, which, wheeling round,
Looks ever toward Orion, and alone
Dips not into the waters of the deep.
For so Calypso, glorious goddess, bade
That on his ocean journey he should keep
That constellation ever on his left.
Now seventeen days were in the voyage past,
And on the eighteenth shadowy heights appeared,
The nearest point of the Phaeacian land,
Lying on the dark ocean
Comments (0)