Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) π
Description
Clarissa Harlowe, or The History of a Young Lady is one of the longest novels in the English language. Written by Samuel Richardson over a period of several years and published in 1748, it is composed entirely of letters. Though this may seem daunting, the novel is highly regarded and is considered by many critics as one of the greatest works of English literature, appearing in several lists of the best British novels ever written.
The novel tells the story of young Clarissa, eighteen years of age at the start of the novel. She is generally regarded by her family, neighbors, and friends as the most virtuous and kind young woman they know. But she is drawn into correspondence with Richard Lovelace, a well-born, rich young man regarded as something of a rake, when she attempts to reconcile a dispute between Lovelace and her rash brother. Lovelace, imagining this indicates her love for him, carries out a series of strategems which result in him essentially abducting her from her family, from whom Clarissa then becomes estranged.
Much of the correspondence consists of the letters between Clarissa and her close friend Anna Howe, and between Lovelace and his friend Jack Belford, to whom he confesses all of his strategems and βinventionsβ in his assault on Clarissaβs honor.
The novel is thus a fascinating study of human nature. Much of Lovelaceβs actions and attitudes towards women are regrettably only too familiar to modern readers. And while Clarissa herself may be a little too good to be true, nevertheless she is shown as having some flaws which lead to a tragic outcome.
This Standard Ebooks edition is based on the 9-volume Chapman and Hall edition of 1902.
Read free book Β«Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Samuel Richardson
Read book online Β«Clarissa Harlowe by Samuel Richardson (e reader manga .txt) πΒ». Author - Samuel Richardson
They all pretend now, that your trial of Wednesday was to be the last.
Advantage would indeed, my mother owns, have been taken of your yielding, if you had yielded. But had you not been prevailed upon, they would have given up their scheme, and taken your promise for renouncing Lovelaceβ βBelieve them who will!
They own, however, that a minister was to be presentβ βMr. Solmes was to be at handβ βAnd your father was previously to try his authority over you, in order to make you sign the settlementsβ βAll of it a romantic contrivance of your wild-headed foolish brother, I make no doubt. Is it likely that he and Bell would have given way to your restoration to favour, supposing it in their power to hinder it, on any other terms than those their hearts had been so long set upon?
How they took your flight, when they found it out, may be better supposed than described.
Your aunt Hervey, it seems, was the first that went down to the ivy summerhouse, in order to acquaint you that their search was over. Betty followed her; and they not finding you there, went on towards the cascade, according to a hint of yours.
Returning by the garden-door, they met a servant (they donβt say, it was Joseph Leman; but it is very likely that it was he) running, as he said, from pursuing Mr. Lovelace (a great hedge-stake in his hand, and out of breath) to alarm the family.
If it were this fellow, and if he were employed in the double agency of cheating them, and cheating you, what shall we think of the wretch you are with? Run away from him, my dear, if soβ βno matter to whomβ βor marry him, if you cannot.
Your aunt and all your family were accordingly alarmed by this fellowβ βevidently when too late for pursuit. They got together, and when a posse, ran to the place of interview; and some of them as far as to the tracks of the chariot wheels, without stopping. And having heard the manβs tale upon the spot, a general lamentation, a mutual upbraiding, and rage, and grief, were echoed from the different persons, according to their different tempers and conceptions. And they returned like fools as they went.
Your brother, at first, ordered horses and armed men to be got ready for a pursuit. Solmes and your uncle Tony were to be of the party. But your mother and your aunt Hervey dissuaded them from it, for fear of adding evil to evil; not doubting but Lovelace had taken measures to support himself in what he had done; and especially when the servant declared, that he saw you run with him as fast as you could set foot to the ground; and that there were several armed men on horseback at a small distance off.
My motherβs absence was owing to her suspicion, that the Knollyβs were to assist in our correspondence. She made them a visit upon it. She does everything at once. And they have promised, that no more letters shall be left there, without her knowledge.
But Mr. Hickman has engaged one Filmer, a husbandman in the lane we call Finch-lane, near us, to receive them. Thither you will be pleased to direct yours, under cover, to Mr. John Soberton; and Mr. Hickman himself will call for them there; and there shall leave mine. It goes against me too, to make him so useful to me. He looks already so proud upon it! I shall have him (Who knows?) give himself airsβ βHe had best consider, that the favour he has been long aiming at, may put him into a very dangerous, a very ticklish situation. He that can oblige, may disobligeβ βHappy for some people not to have it in their power to offend!
I will have patience, if I can, for a while, to see if these bustlings in my mother will subsideβ βbut upon my word, I will not long bear this usage.
Sometimes I am ready to think, that my mother carries it thus on purpose to tire me out, and to make me the sooner marry. If I find it to be so, and that Hickman, in order to make a merit with me, is in the low plot, I will never bear him in my sight.
Plotting wretch, as I doubt your man is, I wish to heaven that you were married, that you might brave them all, and not be forced to hide yourself, and be hurried from one inconvenient place to another. I charge you, omit not to lay hold on any handsome opportunity that may offer for that purpose.
Here again comes my motherβ β
We look mighty glum upon each other, I can tell you. She had not best Harlowe me at this rateβ βI wonβt bear it.
I have a vast deal to write. I know not what to write first. Yet my mind is full, and ready to run over.
I am got into a private corner of the garden, to be out of her way.β βLord help these mothers!β βDo they think they can prevent a daughterβs writing, or doing anything she has a mind to do, by suspicion, watchfulness, and scolding?β βThey had better place a confidence in one by halfβ βA generous mind scorns to abuse a generous confidence.
You have a nice, a very nice part to act with this wretchβ βwho yet has, I think, but one plain path before him. I pity youβ βbut you must make the best of the lot you have been forced to draw. Yet I see your difficulties.β βBut, if he do not offer to abuse your confidence, I would have you seem at least to place some in him.
If you think not of marrying soon, I approve of your resolution to fix somewhere out of his reach. And if he know not where to find you, so much the better. Yet I verily believe, they would force you back, could they but come at you, if they were not afraid of him.
I think, by all
Comments (0)