Hindu Tales from the Sanskrit by S. M. Mitra (latest ebook reader TXT) π
Description
In Hindu Tales from the Sanskrit S. M. Mitra has collected and transcribed in English various fables and short stories from across the Sanskrit tradition. The storiesβ characters range from kings to mice and they find themselves in all manner of situations, from the mundane to the magical. Regardless of the setting, there is a common thread of moral choices, whether personal or for family and friends, that runs through the collection.
Siddha Mohana Mitra was an Indian author and political commentator, who was most famous at the time for his numerous books and articles for the British market on the colonial rule of India. This collection, edited by the author and translator Nancy Bell, was published in 1919, and was designed to be both appealing as a set of fairy tales and useful as a teaching tool for childrenβs moral perception of the world.
Read free book Β«Hindu Tales from the Sanskrit by S. M. Mitra (latest ebook reader TXT) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: S. M. Mitra
Read book online Β«Hindu Tales from the Sanskrit by S. M. Mitra (latest ebook reader TXT) πΒ». Author - S. M. Mitra
When Sringa-Bhuja had bathed and rested, he robed himself once more in the garments he had worn the day he first saw Rupa-Sikha; and together the lovers went to the great hall to seek an interview with Agni-Sikha. The magician, who had made quite sure that he had now got rid of the unwelcome suitor for his daughterβs hand, could not contain his rage, at seeing him walk in with her as if the two were already wedded.
He stamped about, pouring out abuse, until he had quite exhausted himself, the lovers looking on quietly without speaking. At last, coming close to them, Agni-Sikha shouted, in a loud harsh voice: βSo you have not obeyed my orders. You have not bid my brother to the wedding. Your life is forfeit, and you will die tomorrow instead of marrying Rupa-Sikha. Describe the temple in which Dhuma Sikha lives and the appearance of its owner.β
Then Sringa-Bhuja gave such an exact account of the temple, naming the gods whose images still adorned it, and of the terrible man riding the noble steed who had pursued him, that the magician was convinced against his will; and knowing that he must keep his word to Rupa-Sikha, he gave his consent for the preparations for the marriage on the morrow to begin.
XIThe marriage was celebrated the next day with very great pomp; and a beautiful suite of rooms was given to the bride and bridegroom, who could not in spite of this feel safe or happy, because they knew full well that Agni-Sikha hated them. The prince soon began to feel homesick and anxious to introduce his beautiful wife to his own people. He remembered that he had left his dear mother in prison, and reproached himself for having forgotten her for so long. So he said to Rupa-Sikha:
βLet us go, beloved, to my native city, Vardhamana. My heart yearns after my dear ones there, and I would fain introduce you to them.β
βMy lord,β replied Rupa-Sikha, βI will go with you whither you will, were it even to the ends of the earth. But we must not let my father guess we mean to go; for he would forbid us to leave the country and set spies to watch our every movement. We will steal away secretly, riding together on my faithful Marut and taking with us only what we can carry.β βAnd my jewelled arrow,β said the prince, βthat I may give it back to my father and explain to him how I lost it. Then shall I be restored to his favour, and maybe he will forgive my mother also.β
βHave no fear,β answered Rupa-Sikha: βall will surely go well with us. Forget not that new powers have been given to me, which will save us from my father and aid me to rescue my dear oneβs mother from her evil fate.β
Before the dawn broke on the next day, the two set forth unattended, Marut seeming to take pride in his double burden and bearing them along so swiftly that they had all but reached the bounds of the country under the dominion of Agni-Sikha as the sun rose. Just as they thought they were safe from pursuit, they heard a loud rushing noise behind; and looking round, they saw the father of the bride close upon them on his Arab steed, with sword uplifted in his hand to strike. βFear not,β whispered Rupa-Sikha to her husband. βI will show you now what I can do.β And waving her arms to and fro, as she muttered some strange words, she changed herself into an old woman and Sringa-Bhuja into an old man, whilst Marut became a great pile of wood by the roadside.
When the angry father reached the spot, the bride and bridegroom were busily gathering sticks to add to the pile, seemingly too absorbed in their work to take any notice of the angry magician, who shouted out to them:
βHave you seen a man and a woman pass along this way?β
The old woman straightened herself, and peering, up into his face, said:
βNo; we are too busy over our work to notice anything else.β
βAnd what, pray, are you doing in my wood?β asked Agni-Sikha.
βWe are helping to collect the fuel for the pyre of the great magician Agni-Sikha,β answered Rupa-Sikha. βDo you not know that he died yesterday?β
The Hindus of India do not bury but burn the dead; so that it was quite a natural thing for the people of the land over which the magician ruled to collect the materials for the pyre or heap of wood on which his body would be laid to be burnt. What surprised Agni-Sikha, and in fact nearly took his breath away, was to be quietly told that he was dead. He began to think that he was dreaming, and said to himself, βI cannot really be dead without knowing it, so I must be asleep.β And he quietly turned his horse round and rode slowly home again. This was just what his daughter wanted; and as soon as he was out of sight, she turned herself, her husband and Marut, into their natural forms again, laughing merrily, as she did so, at the thought of the ease with which she had got rid of her father.
Comments (0)