Lavengro by George Borrow (read me a book txt) ๐
Description
Lavengro, the Scholar, the Gypsy, the Priest, published in 1851, is a heavily fictionalized account of George Borrowโs early years. Borrow, born in 1803, was a writer and self-taught polyglot, fluent in many European languages, and a lover of literature.
The Romany Rye, published six years later in 1857, is sometimes described as the โsequelโ to Lavengro, but in fact it begins with a straight continuation of the action of the first book, which breaks off rather suddenly. The two books therefore are best considered as a whole and read together, and this Standard Ebooks edition combines the two into one volume.
In the novel Borrow tells of his upbringing as the son of an army recruiting officer, moving with the regiment to different locations in Britain, including Scotland and Ireland. It is in Ireland that he first encounters a strange new language which he is keen to learn, leading to a life-long passion for acquiring new tongues. A couple of years later in England, he comes across a camp of gypsies and meets the gypsy Jasper Petulengro, who becomes a life-long friend. Borrow is delighted to discover that the Romany have their own language, which of course he immediately sets out to learn.
Borrowโs subsequent life, up to his mid-twenties, is that of a wanderer, traveling from place to place in Britain, encountering many interesting individuals and having a variety of entertaining adventures. He constantly comes in contact with the gypsies and with Petulengro, and becomes familiar with their language and culture.
The book also includes a considerable amount of criticism of the Catholic Church and its priests. Several chapters are devoted to Borrowโs discussions with โthe man in black,โ depicted as a cynical Catholic priest who has no real belief in the religious teachings of the Church but who is devoted to seeing it reinstated in England in order for its revenues to increase.
Lavengro was not an immediate critical success on its release, but after Borrow died in 1881, it began to grow in popularity and critical acclaim. It is now considered a classic of English Literature. This Standard Ebooks edition of Lavengro and The Romany Rye is based on the editions published by John Murray and edited by W. I. Knapp, with many clarifying notes.
Read free book ยซLavengro by George Borrow (read me a book txt) ๐ยป - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: George Borrow
Read book online ยซLavengro by George Borrow (read me a book txt) ๐ยป. Author - George Borrow
Thereupon the landlord, taking a bottle of ale from a basket, uncorked it, and pouring the contents into two large glasses, handed me one, and motioning me to sit down, placed himself by me; then, emptying his own glass at a draught, he gave a kind of grunt of satisfaction, and fixing his eyes upon the opposite side of the bar, remained motionless, without saying a word, buried apparently in important cogitations. With respect to myself, I swallowed my ale more leisurely, and was about to address my friend, when his niece, coming into the bar, said that more and more customers were arriving, and how she should supply their wants she did not know, unless her uncle would get up and help her.
โThe customers!โ said the landlord, โlet the scoundrels wait till you have time to serve them, or till I have leisure to see after them.โ โThe kitchen wonโt contain half of them,โ said his niece. โThen let them sit out abroad,โ said the landlord. โBut there are not benches enough, uncle,โ said the niece. โThen let them stand or sit on the ground,โ said the uncle, โwhat care I; Iโll let them know that the man who beat Tom of Hopton stands as well again on his legs as ever.โ Then opening a side door which led from the bar into the back yard, he beckoned me to follow him. โYou treat your customers in rather a cavalier manner,โ said I, when we were alone together in the yard.
โDonโt I?โ said the landlord; โand Iโll treat them more so yet; now I have got the whiphand of the rascals I intend to keep it. I daresay you are a bit surprised with regard to the change which has come over things since you were last here. Iโll tell you how it happened. You remember in what a desperate condition you found me, thinking of changing my religion, selling my soul to the man in black, and then going and hanging myself like Pontius Pilate; and I daresay you canโt have forgotten how you gave me good advice, made me drink ale, and give up sherry. Well, after you were gone, I felt all the better for your talk, and what you had made me drink, and it was a mercy that I did feel better; for my niece was gone out, poor thing, and I was left alone in the house, without a soul to look at, or to keep me from doing myself a mischief in case I was so inclined. Well, things wore on in this way till it grew dusk, when in came that blackguard Hunter with his train to drink at my expense, and to insult me as usual; there were more than a dozen of them, and a pretty set they looked. Well, they ordered about in a very free and easy manner for upwards of an hour and a half, occasionally sneering and jeering at me, as they had been in the habit of doing for some time past; so, as I said before, things wore on, and other customers came in, who, though they did not belong to Hunterโs gang, also passed off their jokes upon me; for, as you perhaps know, we English are a set of low hounds, who will always take part with the many by way of making ourselves safe, and currying favour with the stronger side. I said little or nothing, for my spirits had again become very low, and I was verily scared and afraid. All of a sudden I thought of the ale which I had drank in the morning, and of the good it did me then, so I went into the bar, opened another bottle, took a glass, and felt better; so I took another, and feeling better still, I went back into the kitchen, just as Hunter and his crew were about leaving. โMr. Hunter,โ said I, โyou and your people will please to pay me for what you have had?โ โWhat do you mean by my people?โ said he, with an oath. โAh, what do mean you by calling us his people?โ said the clan. โWe are nobodyโs people;โ and then there was a pretty load of abuse, and threatening to serve me out. โWell,โ said I, โI was perhaps wrong to call them your people, and beg your pardon and theirs. And now you will please to pay me for what you have had yourself, and afterwards I can settle with them.โ โI shall pay you when I think fit,โ said Hunter. โYes,โ said the rest, โand so shall we. We shall pay you when we think fit.โ โI tell you what,โ said Hunter, โI conceives I do such an old fool as you an honour when I comes into his house and drinks his beer, and goes away without paying for it;โ and then there was a roar of laughter from everybody, and almost all said the same thing. โNow, do you please to pay me, Mr. Hunter?โ said I.
Comments (0)