The Decameron by Giovanni Boccaccio (best classic books of all time txt) π
Description
In the time of a devastating pandemic, seven women and three men withdraw to a country estate outside Florence to give themselves a diversion from the death around them. Once there, they decide to spend some time each day telling stories, each of the ten to tell one story each day. They do this for ten days, with a few other days of rest in between, resulting in the 100 stories of the Decameron.
The Decameron was written after the Black Plague spread through Italy in 1348. Most of the tales did not originate with Boccaccio; some of them were centuries old already in his time, but Boccaccio imbued them all with his distinctive style. The stories run the gamut from tragedy to comedy, from lewd to inspiring, and sometimes all of those at once. They also provide a detailed picture of daily life in fourteenth-century Italy.
Read free book Β«The Decameron by Giovanni Boccaccio (best classic books of all time txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Giovanni Boccaccio
Read book online Β«The Decameron by Giovanni Boccaccio (best classic books of all time txt) πΒ». Author - Giovanni Boccaccio
Gualtieri, having done this, gave out to his people that he had chosen a daughter of one of the Counts of Panago and letting make great preparations for the nuptials, sent for Griselda to come to him and said to her, βI am about to bring home this lady, whom I have newly taken to wife, and mean, at this her first coming, to do her honour. Thou knowest I have no women about me who know how to array me the rooms nor to do a multitude of things that behove unto such a festival; wherefore do thou, who art better versed than any else in these household matters, order that which is to do here and let bid such ladies as it seemeth good to thee and receive them as thou wert mistress here; then, when the nuptials are ended, thou mayst begone back to thy house.β Albeit these words were all daggers to Griseldaβs heart, who had been unable to lay down the love she bore him as she had laid down her fair fortune, she replied, βMy lord, I am ready and willing.β Then, in her coarse homespun clothes, entering the house, whence she had a little before departed in her shift, she fell to sweeping and ordering the chambers and letting place hangings and cover-cloths about the saloons and make ready the viands, putting her hand to everything, as she were some paltry serving-wench of the house, nor ever gave over till she had arrayed and ordered everything as it behoved. Thereafter, having let invite all the ladies of the country on Gualtieriβs part, she awaited the day of the festival, which being come, with a cheerful countenance and the spirit and bearing of a lady of high degree, for all she had mean clothes on her back, she received all the ladies who came thither.
Meanwhile, Gualtieri, who had caused the two children be diligently reared in Bologna by his kinswoman, (who was married to a gentleman of the Panago family), the girl being now twelve years old and the fairest creature that ever was seen and the boy six, had sent to his kinsman484 at Bologna, praying him be pleased to come to Saluzzo with his son and daughter and take order to bring with him a goodly and honourable company and bidding him tell everyone that he was carrying him the young lady to his wife, without otherwise discovering to any aught of who she was. The gentleman did as the marquess prayed him and setting out, with the girl and boy and a goodly company of gentlefolk, after some daysβ journey, arrived, about dinnertime, at Saluzzo, where he found all the countryfolk and many others of the neighbourhood awaiting Gualtieriβs new bride. The latter, being received by the ladies and come into the saloon where the tables were laid, Griselda came to meet her, clad as she was, and accosted her blithely, saying, βWelcome and fair welcome to my lady.β Thereupon the ladies (who had urgently, but in vain, besought Gualtieri to suffer Griselda to abide in a chamber or lend her one of the gowns that had been hers, so that she might not go thus before his guests) were seated at table and it was proceeded to serve them. The girl was eyed by everyone and all declared that Gualtieri had made a good exchange; and among the rest Griselda commended her amain, both her and her young brother.
Gualtieri perceiving that the strangeness of the case in no wise changed her and being assured that this proceeded not from lack of understanding, for that he knew her to be very quick
Comments (0)