Short Fiction by Fyodor Sologub (hot novels to read txt) 📕
Description
Fyodor Sologub was a Russian poet, novelist and playwright, working in the late nineteenth and early twentieth centuries. His work generally has a downcast outlook with recurring mystical elements, and often uses anthropomorphic objects or fantastical situations to comment on human behaviour. As well as novels (including the critically acclaimed The Little Demon), Sologub wrote over five hundred short stories, ranging in length from half-page fables to nearly novella-length tales.
While most of his short stories were not contemporaneously translated, both John Cournos and Stephen Graham produced English compilations and contributed individual stories to publications such as The Russian Review and The Egoist. This collection comprises the best individual English translations in the public domain of Sologub’s short stories, presented in chronological order of the publication of their translation.
Read free book «Short Fiction by Fyodor Sologub (hot novels to read txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Fyodor Sologub
Read book online «Short Fiction by Fyodor Sologub (hot novels to read txt) 📕». Author - Fyodor Sologub
He understood why the decrepit and homeless old beggar-women sobbed in the dismal autumn wind, as they shivered in their rags in the crowded graveyard, among the crumbling crosses and the hopelessly black tombs.
There was self-forgetfulness in this, and also tormenting woe!
XVVolodya’s mother observed that he continued to play.
She said to him after dinner: “At least, you might get interested in something else.”
“In what?”
“You might read.”
“No sooner do I begin to read than I want to cast shadows.”
“If you’d only try something else—say soap-bubbles.”
Volodya smiled sadly.
“No sooner do the bubbles fly up than the shadows follow them on the wall.”
“Volodya, unless you take care your nerves will be shattered. Already you have grown thinner because of this.”
“Mamma, you exaggerate.”
“No, Volodya. … Don’t I know that you’ve begun to sleep badly and to talk nonsense in your sleep. Now, just think, suppose you die!”
“What are you saying!”
“God forbid, but if you go mad, or die, I shall suffer horribly.”
Volodya laughed and threw himself on his mother’s neck.
“Mamma dear, I shan’t die. I won’t do it again.”
She saw that he was crying now.
“That will do,” she said. “God is merciful. Now you see how nervous you are. You’re laughing and crying at the same time.”
XVIVolodya’s mother began to look at him with careful and anxious eyes. Every trifle now agitated her.
She noticed that Volodya’s head was somewhat asymmetrical: his one ear was higher than the other, his chin slightly turned to one side. She looked in the mirror, and further remarked that Volodya had inherited this too from her.
“It may be,” she thought, “one of the characteristics of unfortunate heredity—degeneration; in which case where is the root of the evil? Is it my fault or his father’s?”
Eugenia Stepanovna recalled her dead husband. He was a most kindhearted and most lovable man, somewhat weak-willed, with rash impulses. He was by nature a zealot and a mystic, and he dreamt of a social Utopia, and went among the people. He had been rather given to tippling the last years of his life.
He died young; he was but thirty-five years old.
Volodya’s mother even took her boy to the doctor and described his symptoms. The doctor, a cheerful young man, listened to her, then laughed and gave counsel concerning diet and way of life, throwing in a few witty remarks; he wrote out a prescription in a happy, offhand way, and he added playfully, with a slap on Volodya’s shoulder: “But the very best medicine would be—a birch.”
Volodya’s mother felt the affront deeply, but she followed all the rest of the instructions faithfully.
XVIIVolodya was sitting in his class. He felt depressed. He listened inattentively.
He raised his eyes. A shadow was moving along the ceiling near the front wall. Volodya observed that it came in through the first window. To begin with it fell from the window toward the centre of the classroom, but later it started forward rather quickly away from Volodya—evidently someone was walking in the street, just by the window. While this shadow was still moving another shadow came through the second window, falling, as did the first one, toward the back wall, but later it began to turn quickly toward the front wall. The same thing happened at the third and the fourth windows; the shadows fell in the classroom on the ceiling, and in the degree that the passerby moved forward they retreated backward.
“This,” thought Volodya, “is not at all the same as in an open place, where the shadow follows the man; when the man goes forward, the shadow glides behind, and other shadows again meet him in the front.”
Volodya turned his eyes on the gaunt figure of the tutor. His callous, yellow face annoyed Volodya. He looked for his shadow and found it on the wall, just behind the tutor’s chair. The monstrous shape bent over and rocked from side to side, but it had neither a yellow face nor a malignant smile, and Volodya looked at it with joy. His thoughts scampered off somewhere far away, and he heard not a single thing of what was being said.
“Lovlev!” His tutor called his name.
Volodya rose, as was the custom, and stood looking stupidly at the tutor. He had such an absent look that his companions tittered, while the tutor’s face assumed a critical expression.
Volodya heard the tutor attack him with sarcasm and abuse. He trembled from shame and from weakness. The tutor announced that he would give Volodya “one” for his ignorance and his inattention, and he asked him to sit down.
Volodya smiled in a dull way, and tried to think what had happened to him.
XVIIIThe “one” was the first in Volodya’s life! It made him feel rather strange.
“Lovlev!” his comrades taunted him, laughing and nudging him, “you caught it that time! Congratulations!”
Volodya felt awkward. He did not yet know how to behave in these circumstances.
“What if I have,” he answered peevishly, “what business is it of yours?”
“Lovlev!” the lazy Snegirev shouted, “our regiment has been reinforced!”
His first “one”! And he had yet to tell his mother.
He felt ashamed and humiliated. He felt as though he bore in the knapsack on his back a strangely heavy and awkward burden—the “one” stuck clumsily in his consciousness and seemed to fit in with nothing else in his mind.
“One”!
He could not get used to the thought about the “one,” and yet could not think of anything else. When the policeman, who stood near the school, looked at him with his habitual severity Volodya could not help thinking: “What if you knew that I’ve received ‘one’!”
It was all so awkward and so unusual. Volodya did not know how to hold his head and where to put his hands; there was uneasiness in his whole bearing.
Besides, he had to assume a carefree
Comments (0)