Lavengro by George Borrow (read me a book txt) π
Description
Lavengro, the Scholar, the Gypsy, the Priest, published in 1851, is a heavily fictionalized account of George Borrowβs early years. Borrow, born in 1803, was a writer and self-taught polyglot, fluent in many European languages, and a lover of literature.
The Romany Rye, published six years later in 1857, is sometimes described as the βsequelβ to Lavengro, but in fact it begins with a straight continuation of the action of the first book, which breaks off rather suddenly. The two books therefore are best considered as a whole and read together, and this Standard Ebooks edition combines the two into one volume.
In the novel Borrow tells of his upbringing as the son of an army recruiting officer, moving with the regiment to different locations in Britain, including Scotland and Ireland. It is in Ireland that he first encounters a strange new language which he is keen to learn, leading to a life-long passion for acquiring new tongues. A couple of years later in England, he comes across a camp of gypsies and meets the gypsy Jasper Petulengro, who becomes a life-long friend. Borrow is delighted to discover that the Romany have their own language, which of course he immediately sets out to learn.
Borrowβs subsequent life, up to his mid-twenties, is that of a wanderer, traveling from place to place in Britain, encountering many interesting individuals and having a variety of entertaining adventures. He constantly comes in contact with the gypsies and with Petulengro, and becomes familiar with their language and culture.
The book also includes a considerable amount of criticism of the Catholic Church and its priests. Several chapters are devoted to Borrowβs discussions with βthe man in black,β depicted as a cynical Catholic priest who has no real belief in the religious teachings of the Church but who is devoted to seeing it reinstated in England in order for its revenues to increase.
Lavengro was not an immediate critical success on its release, but after Borrow died in 1881, it began to grow in popularity and critical acclaim. It is now considered a classic of English Literature. This Standard Ebooks edition of Lavengro and The Romany Rye is based on the editions published by John Murray and edited by W. I. Knapp, with many clarifying notes.
Read free book Β«Lavengro by George Borrow (read me a book txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: George Borrow
Read book online Β«Lavengro by George Borrow (read me a book txt) πΒ». Author - George Borrow
The master of the house, to whom, as in duty bound I communicated my intention before I spoke of it to the servants, was, I make no doubt, very sorry, though he did not exactly tell me so. What he said was, that he had never expected that I should remain long there, as such a situation never appeared to him quite suitable to me, though I had been very diligent, and had given him perfect satisfaction. On his inquiring when I intended to depart, I informed him next day, whereupon he begged that I would defer my departure till the next day but one, and do him the favour of dining with him on the morrow. I informed him that I should be only too happy.
On the following day at four oβclock I dined with the landlord, in company with a commercial traveller. The dinner was good, though plain, consisting of boiled mackerelβ βrather a rarity in those parts at that timeβ βwith fennel sauce, a prime baron of roast beef after the mackerel, then a tart and noble Cheshire cheese; we had prime sherry at dinner, and whilst eating the cheese prime porter, that of Barclay, the only good porter in the world. After the cloth was removed we had a bottle of very good port; and whilst partaking of the port I had an argument with the commercial traveller on the subject of the corn-laws.
The commercial traveller, having worsted me in the argument on the subject of the corn-laws, got up in great glee, saying that he must order his gig, as business must be attended to. Before leaving the room, however, he shook me patronisingly by the hand, and said something to the master of the house, but in so low a tone that it escaped my ear.
No sooner had he departed than the master of the house told me that his friend the traveller had just said that I was a confounded sensible young fellow, and not at all opinionated, a sentiment in which he himself perfectly agreed; then hemming once or twice, he said that as I was going on a journey he hoped I was tolerably well provided with money, adding that travelling was rather expensive, especially on horseback, the manner in which he supposed, as I had a horse in the stable, I intended to travel. I told him that though I was not particularly well supplied with money, I had sufficient for the expenses of my journey, at the end of which I hoped to procure more. He then hemmed again, and said that since I had been at the inn I had rendered him a great deal of service in more ways than one, and that he could not think of permitting me to depart without making me some remuneration; then putting his hand into his waistcoat pocket, he handed me a cheque for ten pounds, which he had prepared beforehand, the value of which he said I could receive at the next town, or that, if I wished it, any waiter in the house would cash it for me. I thanked him for his generosity in the best terms I could select, but, handing him back the cheque, I told him that I could not accept it, saying that, so far from his being my debtor, I believed myself to be indebted to him, as not only myself but my horse had been living at his house for several weeks. He replied, that as for my board at a house like his it amounted to nothing, and as for the little corn and hay which the horse had consumed it was of no consequence, and that he must insist upon my taking the cheque. But I again declined, telling him that doing so would be a violation of a rule which I had determined to follow, and which nothing but the greatest necessity would ever compel me to break throughβ βnever to incur obligations. βBut,β said he, βreceiving this money will not be incurring an obligation, it is your due.β βI do not think so,β said I; βI did not engage to serve you for money, nor will I take any from you.β βPerhaps you will take it as a loan?β said he. βNo,β I replied, βI never borrow.β βWell,β said the landlord, smiling, βyou are different from all others that I am acquainted with. I never yet knew anyone else who scrupled to borrow and receive obligations; why, there are two baronets in this neighbourhood who have borrowed money of me, ay, and who have never repaid what they borrowed; and there are a dozen squires who are under considerable obligations to me, who I daresay will never return them. Come, you need not be more scrupulous than your superiorsβ βI mean in station.β βEvery vessel must stand on its own bottom,β said I; βthey take pleasure in receiving obligations, I take pleasure in being independent. Perhaps they are wise, and I am a fool, I know not, but one thing I am certain of, which is, that were I not independent I should be very unhappy: I should have no visions then.β βHave you any relations?β said the landlord, looking at me compassionately; βexcuse me, but I donβt think you are exactly fit to take care of yourself.β βThere you are mistaken,β said I, βI can take precious good care of myself; ay, and can drive a precious hard bargain when I have occasion, but driving bargains is a widely different thing from receiving gifts. I am going to take my horse to Horncastle, and when there I shall endeavour to obtain his full valueβ βay to the last penny.β
βHorncastle!β said the landlord, βI have heard of that place;
Comments (0)