The Count of Monte Cristo by Alexandre Dumas (best book club books .TXT) π
Description
Edmond DantΓ¨s is a young man about to be made captain of a cargo vessel and marry his sweetheart. But he is arrested at his pre-wedding feast, having been falsely accused of being a Bonapartist. Thrown into the notorious ChΓ’teau dβIf prison, he eventually meets an ancient inmate who teaches him language, science, and passes hints of a hidden fortune. When Edmond makes his way out of prison, he plots to reward those who stood by him (his old employer, for one), and to seek revenge on the men who betrayed him: one who wrote the letter that denounced him, one that married his fiancΓ©e in his absence, and one who knew DantΓ¨s was innocent but stood idly by and did nothing.
The Count of Monte Cristo is another of Alexandre Dumasβ thrilling adventure stories, possibly more popular even than The Three Musketeers. Originally serialized in a French newspaper over the course of a year-and-a-half, it was enormously popular after its publication in book form, and has never been out of print since. Its timeless story of adventure, historical drama, romance, revenge, and Eastern mystery has been the source of over forty movies and TV series.
Read free book Β«The Count of Monte Cristo by Alexandre Dumas (best book club books .TXT) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Alexandre Dumas
Read book online Β«The Count of Monte Cristo by Alexandre Dumas (best book club books .TXT) πΒ». Author - Alexandre Dumas
Noirtier was prepared to receive them, dressed in black, and installed in his armchair. When the three persons he expected had entered, he looked at the door, which his valet immediately closed.
βListen,β whispered Villefort to Valentine, who could not conceal her joy; βif M. Noirtier wishes to communicate anything which would delay your marriage, I forbid you to understand him.β
Valentine blushed, but did not answer. Villefort, approached Noirtier.
βHere is M. Franz dβΓpinay,β said he; βyou requested to see him. We have all wished for this interview, and I trust it will convince you how ill-formed are your objections to Valentineβs marriage.β
Noirtier answered only by a look which made Villefortβs blood run cold. He motioned to Valentine to approach. In a moment, thanks to her habit of conversing with her grandfather, she understood that he asked for a key. Then his eye was fixed on the drawer of a small chest between the windows. She opened the drawer, and found a key; and, understanding that was what he wanted, again watched his eyes, which turned toward an old secretaire which had been neglected for many years and was supposed to contain nothing but useless documents.
βShall I open the secretaire?β asked Valentine.
βYes,β said the old man.
βAnd the drawers?β
βYes.β
βThose at the side?β
βNo.β
βThe middle one?β
βYes.β
Valentine opened it and drew out a bundle of papers. βIs that what you wish for?β asked she.
βNo.β
She took successively all the other papers out till the drawer was empty. βBut there are no more,β said she. Noirtierβs eye was fixed on the dictionary.
βYes, I understand, grandfather,β said the young girl.
She pointed to each letter of the alphabet. At the letter S the old man stopped her. She opened, and found the word βsecret.β
βAh! is there a secret spring?β said Valentine.
βYes,β said Noirtier.
βAnd who knows it?β Noirtier looked at the door where the servant had gone out.
βBarrois?β said she.
βYes.β
βShall I call him?β
βYes.β
Valentine went to the door, and called Barrois. Villefortβs impatience during this scene made the perspiration roll from his forehead, and Franz was stupefied. The old servant came.
βBarrois,β said Valentine, βmy grandfather has told me to open that drawer in the secretaire, but there is a secret spring in it, which you knowβ βwill you open it?β
Barrois looked at the old man. βObey,β said Noirtierβs intelligent eye. Barrois touched a spring, the false bottom came out, and they saw a bundle of papers tied with a black string.
βIs that what you wish for?β said Barrois.
βYes.β
βShall I give these papers to M. de Villefort?β
βNo.β
βTo Mademoiselle Valentine?β
βNo.β
βTo M. Franz dβΓpinay?β
βYes.β
Franz, astonished, advanced a step. βTo me, sir?β said he.
βYes.β
Franz took them from Barrois and casting a glance at the cover, read:
βββTo be given, after my death, to General Durand, who shall bequeath the packet to his son, with an injunction to preserve it as containing an important document.β
βWell, sir,β asked Franz, βwhat do you wish me to do with this paper?β
βTo preserve it, sealed up as it is, doubtless,β said the procureur.
βNo,β replied Noirtier eagerly.
βDo you wish him to read it?β said Valentine.
βYes,β replied the old man.
βYou understand, baron, my grandfather wishes you to read this paper,β said Valentine.
βThen let us sit down,β said Villefort impatiently, βfor it will take some time.β
βSit down,β said the old man. Villefort took a chair, but Valentine remained standing by her fatherβs side, and Franz before him, holding the mysterious paper in his hand. βRead,β said the old man. Franz untied it, and in the midst of the most profound silence read:
βββExtract of the report of a meeting of the Bonapartist Club in the Rue Saint-Jacques, held February 5th, 1815.βββ
Franz stopped. βFebruary 5th, 1815!β said he; βit is the day my father was murdered.β Valentine and Villefort were dumb; the eye of the old man alone seemed to say clearly, βGo on.β
βBut it was on leaving this club,β said he, βmy father disappeared.β
Noirtierβs eye continued to say, βRead.β He resumed:β β
βββThe undersigned Louis-Jacques Beaurepaire, lieutenant-colonel of artillery, Γtienne Duchampy, general of brigade, and Claude Lecharpal, keeper of woods and forests, declare, that on the 4th of February, a letter arrived from the Island of Elba, recommending to the kindness and the confidence of the Bonapartist Club, General Flavien de Quesnel, who having served the emperor from 1804 to 1814 was supposed to be devoted to the interests of the Napoleon dynasty, notwithstanding the title of baron which Louis XVIII had just granted to him with his estate of Γpinay.
βββA note was in consequence addressed to General de Quesnel, begging him to be present at the meeting next day, the 5th. The note indicated neither the street nor the number of the house where the meeting was to be held; it bore no signature, but it announced to the general that someone would call for him if he would be ready at nine oβclock. The meetings were always held from that time till midnight. At nine oβclock the president of the club presented himself; the general was ready, the president informed him that one of the conditions of his introduction was that he should be eternally ignorant of the place of meeting, and that he would allow his eyes to be bandaged, swearing that he would not endeavor to take off the bandage. General de Quesnel accepted the condition, and promised on his honor not to seek to discover the road they took. The generalβs carriage was ready, but the president told him it was impossible for him to use it, since it was useless to blindfold the master if the coachman knew through what streets he went. βWhat must be done then?β asked the general.β ββI have my carriage here,β said the president.
βββββHave you, then, so much confidence in your servant that you can entrust him with a secret you will not allow me to know?β
βββββOur coachman is a member of the club,β said the president; βwe shall be driven by a State-Councillor.β
βββββThen we run another risk,β
Comments (0)