Growth of the Soil by Knut Hamsun (chromebook ebook reader txt) 📕
Description
Growth of the Soil was published in 1917 to universal acclaim. A mid- to late-career work for Hamsun, it was celebrated for its then-revolutionary use of literary techniques like stream of consciousness, and for its unadorned depiction of pastoral life. Its focus on the quotidian lives of everyday people has led scholars to classify it as a novel of Norwegian New Realism.
Isak, a man so strong and so simple that he echoes a primitive, foundational “everyman,” finds an empty plot of land in turn-of-the-century Norway, and builds a small home. He soon attracts a wife, Inger, whose harelip has led her to be ostracized from town life but who is nonetheless a hard and conscientious worker. Together the two earthy beings build a farm and a family, and watch as society and civilization grows and develops around them.
Isak and Inger’s toils sometimes bring them up against the burgeoning modernity around them, but curiously, the novel is not one driven by a traditional conflict-oriented plot. Instead, the steady progression of life on the farm, with its ups and downs, its trials and joys, makes the people and their growth the novel’s main propellant. While the humble, homespun protagonists occasionally come into conflict with the awe-inspiring forces of civilization, more often than not, those forces are portrayed as positive and symbiotic companions to the agrarian lifestyle.
Hamsun was awarded the Nobel Prize in Literature in 1920 for Growth of the Soil, one of the rare instances in which the Nobel committee awarded a prize for a specific novel, and not a body of work. It has since come to be regarded as a classic of modernist, and Norwegian, literature.
Read free book «Growth of the Soil by Knut Hamsun (chromebook ebook reader txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Knut Hamsun
Read book online «Growth of the Soil by Knut Hamsun (chromebook ebook reader txt) 📕». Author - Knut Hamsun
“What have you done with that ewe with the flat ears?” he asks.
“Ewe?” she asks.
“Ay. If she’d been here she’d have had two lambs by now. What have you done with them? She always had two. You’ve done me out of three together, do you understand?”
Oline is altogether overwhelmed, altogether annihilated by the accusation; she wags her head, and her legs seem to melt away under her—she might fall and hurt herself. Her head is busy all the time; her ready wit had always helped her, always served her well; it must not fail her now.
“I steal goats and I steal the sheep,” she says quietly. “And what do I do with them, I should like to know? I don’t eat them up all by myself, I suppose?”
“You know best what you do with them.”
“Ho! As if I didn’t have enough and to spare of meat and food and all, with what you give me, Isak, that I should have to steal more? But I’ll say that, anyway, I’ve never needed so much, all these years.”
“Well, what have, you done with the sheep? Has Os-Anders had it?”
“Os-Anders?” Oline has to set down the buckets and fold her hands. “May I never have more guilt to answer for! What’s all this about a ewe and lambs you’re talking of? Is it the goat you mean, with the flat ears?”
“You creature!” said Isak, turning away.
“Well, if you’re not a miracle, Isak, I will say. … Here you’ve all you could wish for every sort, and a heavenly host of sheep and goats and all in your own shed, and you’ve not enough. How should I know what sheep, and what two lambs, you’re trying to get out of me now? You should be thanking the Lord for His mercies from generation to generation, that you should. ’Tis but this summer and a bit of a way to next winter, and you’ve the lambing season once more, and three times as many again.”
Oh, that woman Oline!
Isak went off grumbling like a bear. “Fool I was not to murder her the first day!” he thought, calling himself all manner of names. “Idiot, lump of rubbish that I was! But it’s not too late yet; just wait, let her go to the cowshed if she likes. It wouldn’t be wise to do anything tonight, but tomorrow … ay, tomorrow morning’s the time. Three sheep lost and gone! And coffee, did she say!”
XNext day was fated to bring a great event. There came a visitor to the farm—Geissler came. It was not yet summer on the moors, but Geissler paid no heed to the state of the ground; he came on foot, in rich high boots with broad, shiny tops; yellow gloves, too, he wore, and was elegant to see; a man from the village carried his things.
He had come, as a matter of fact, to buy a piece of Isak’s land, up in the hills—a copper mine. And what about the price? Also, by the way, he had a message from Inger—good girl, everyone liked her; he had been in Trondhjem, and seen her. “Isak, you’ve put in some work here.”
“Ay, I dare say. And you’ve seen Inger?”
“What’s that you’ve got over there? Built a mill of your own, have you? grind your own corn? Excellent. And you’ve turned up a good bit of ground since I was here last.”
“Is she well?”
“Eh? Oh, your wife!—yes, she’s well and fit. Let’s go in the next room. I’ll tell you all about it.”
“ ’Tis not in order,” put in Oline. Oline had her own reasons for not wishing them to go in. They went into the little room nevertheless, and closed the door. Oline stood in the kitchen and could hear nothing.
Geissler sat down, slapped his knee with a powerful hand, and there he was—master of Isak’s fate.
“You haven’t sold that copper tract yet?” he asked.
“No.”
“Good. I’ll buy it myself. Yes, I’ve seen Inger and some other people too. She’ll be out before long, if I’m not greatly mistaken—the case has been submitted to the King.”
“The King?”
“The King, yes. I went in to have a talk with your wife—they managed it for me, of course, no difficulty about that—and we had a long talk. ‘Well, Inger, how are you getting on? Nicely, what?’ ‘Why, I’ve no cause to complain.’ ‘Like to be home again?’ ‘Ay, I’ll not say no.’ ‘And so you shall before very long,’ said I. And I’ll tell you this much, Isak, she’s a good girl, is Inger. No blubbering, not so much as a tear, but smiling and laughing … they’ve fixed up that trouble with her mouth, by the way—operation—sewed it up again. ‘Goodbye, then,’ said I. ‘You won’t be here very long, I’ll promise you that.’
“Then I went to the Governor—he saw me, of course, no difficulty about that. ‘You’ve a woman here,’ said I, ‘that ought to be out of the place, and back in her home—Inger Sellanraa.’ ‘Inger?’ said he; ‘why, yes. She’s a good sort—I wish we could keep her for twenty years,’ said he. ‘Well, you won’t,’ said I. ‘She’s been here too long already.’ ‘Too long?’ says he. ‘Do you know what she’s in for?’ ‘I know all about it,’ says I, ‘being Lensmand in the district.’ ‘Oh,’ says he, ‘won’t you sit down?’ Quite the proper thing to say, of course. ‘Why,’ says the Governor then, ‘we do what we can for her here, and her little girl too. So she’s from your part of the country, is she? We’ve helped her to get a sewing-machine of her own; she’s gone through the workshops right to the top, and we’ve taught her a deal—weaving, household work, dyeing, cutting out. Been here too
Comments (0)