Pablo de Segovia, the Spanish Sharper by Francisco de Quevedo (e book reading free TXT) π
Description
Francisco de Quevedo holds the status of a man-of-letters in the same pantheon as Cervantes; but despite that, Pablo de Segovia is his only novel. Quevedo had circulated the manuscript privately for several years before it was published in 1626 without his permission. The novel is partly a satire of contemporary Spanish life, and a caricature of the various social strata Pablo encounters and emulates.
Pablo himself is a low-born person who aspires to become a gentleman, but despite his best efforts he repeatedly fails and is eventually forced to become a βsharper,β or rogue. His failures give Quevedo an avenue to expound on his belief that attempting to break past your social class can only lead to disorder; and that despite oneβs best efforts, bettering oneself is largely impossible. Pabloβs stumbling from misfortune to misfortune is a farce that helped cement Quevedoβs reputation as a literary giant.
Read free book Β«Pablo de Segovia, the Spanish Sharper by Francisco de Quevedo (e book reading free TXT) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Francisco de Quevedo
Read book online Β«Pablo de Segovia, the Spanish Sharper by Francisco de Quevedo (e book reading free TXT) πΒ». Author - Francisco de Quevedo
The further proceedings of this sharping gang, till they were thrown all together into gaol.
The next that came was Merlo Diaz, his girdle hung all round with earthen cups and glasses, which he had got at nunneries, begging drink at the wheel, without the least remorse of conscience. Don Lorenzo de Pedroso relieved him, coming in with an excellent good cloak, which he had exchanged at a billiard table for his own, which had no sign it had been made of wool, it was so threadbare. This fellow used to take off his cloak, as if he designed to play, and to lay it among the rest, and then not agreeing about the match, he returned to the place, took up the cloak he liked best, and went his way; the same he did at ninepins and other games. All this was nothing in comparison of Don Cosme, who came in with a regiment of boys at his tail, that were troubled with the kingβs evil, cancers, or leprosy, or were hurt or lame. He played the white witch, or doctor, that cured by prayers and blessings, having to this purpose learned some superstitious ceremonies and cramp words of an old woman. By this cheat he got more than all the rest together, for if anyone came to be cured without something to make a show under his cloak, or the jingle of money in his pocket, or the cry of some live fowl, he was never at leisure. He had made fools of half the town, making them believe whatsoever he pleased, for there never was so absolute a master at lying, insomuch that he never spoke truth but accidentally. His common discourse was of heaven; when he came into a house he always said, βGod be here;β and going out, βThe Lord have you in his keeping.β He carried with him all the apparatus of hypocrisy; a pair of beads as big as walnuts; the fag end of a scourge, bloodied from his nose, he would contrive to be peeping out from under his cloak; when he shrugged to remove the creatures that bit him, he persuaded others it was the hair cloth he wore next his skin, and that this starving was a voluntary fast. Then would he tell stories of strange temptations he had overcome; if the devil happened to be named, he cried, βThe Lord deliver and preserve us,β kissed the ground when he went into the church, called himself unworthy sinner, never lifted up his eyes to look at women, though he might their coats. These cheats had so far prevailed on the multitude that they begged his prayers, and might as well have applied themselves to the devil; for he was not only a gamester, but a very shark or pickpocket, who never took the name of God in vain, being always sure to get something by it. As for women, he had several children scattered about, and two hermitesses with child at that time.
The next that came was Polanco, making a great noise, and asking for a long, sad-coloured gown, a big cross, an overgrown false beard, and a bell. He used to go about at night in this dress, crying, βRemember you are to die, and be kind to the souls departed, etc.,β which brought him in considerable alms; and when he found a house open, he went in, and if nobody was in the way stole all that came to his hand. If anybody saw him, he rung his bell, and in a dismal tone, as he knew how to frame it, cried, βRemember, brethren, etc.β All these and many more contrivances, and strange ways of stealing, I learned in a month I continued among them. To return where I left off: I showed the beads and told them the story; they applauded my ingenuity, and the old woman took them, and went about saying they belonged to a poor maiden gentlewoman, who was fain to sell them for bread, having her story ready for every occasion. The old jade wept whenever she pleased, wrung her hands, and sighed most bitterly; she called all the people, children; and over a good smock, jerkin, gown and petticoats, wore a tattered long robe of sackcloth, given her by an anchorite, her friend, who lived on the mountains by AlcalΓ‘. Her business was to manage the wardrobe, to counsel and conceal; but the devil, who is always kind to his servants, so ordered it, that going one day to a house to sell some clothes and other things, somebody there knew their own goods, sent for an officer, secured the old hag, whom we called Mother Lebrusca, and she presently discovered all the plot, told how we all lived, and that we were gentlemen of prey. The officer left her in the gaol, and came to our house, where he found me and all my companions. He had half a dozen under-catchpoles along with him, and removed the whole sharping congregation to the prison, where our gentility saw itself in great peril.
IVIn which the prison is described and what happened therein, until the old woman was whipped, my companions exposed to shame, and myself let out on bail.
They clapped on each of us, as we came in, two pair of irons, and took us off to the dungeon; but I made use of the money I had to prevent falling into that hell, pulling out a pistole, and making it glitter in the gaolerβs eyes, saying, βPray, sir, be pleased to hear me a word in private.β He having seen a
Comments (0)