War and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) π
Description
Against the backdrop of the Napoleonic Wars, five aristocratic families in Russia are transformed by the vagaries of life, by war, and by the intersection of their lives with each other. Hundreds of characters populate War and Peace, many of them historical persons, including Napoleon and Tsar Alexander I, and all of them come to life under Tolstoyβs deft hand.
War and Peace is generally considered to be Tolstoyβs masterpiece, a pinnacle of Russian literature, and one of historyβs great novels. Tolstoy himself refused to call it that, saying it was βnot a novel, even less is it a poem, and still less a historical chronicle.β It contains elements of history, narrative, and philosophy, the latter increasing in quantity as the book moves towards its climax. Whatever it is called, it is a triumph whose breadth and depth is perhaps unmatched in literature.
This production restores the Russian given names that were anglicized by the Maudes in their translation, the use of Russian patronymics and diminutives that they eliminated, and Tolstoyβs original four-book structure.
Read free book Β«War and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Leo Tolstoy
Read book online Β«War and Peace by Leo Tolstoy (ebook reader for pc TXT) πΒ». Author - Leo Tolstoy
That flank march might not only have failed to give any advantage to the Russian army, but might in other circumstances have led to its destruction. What would have happened had Moscow not burned down? If Murat had not lost sight of the Russians? If Napoleon had not remained inactive? If the Russian army at KrΓ‘snaya PakhrΓ‘ had given battle as Bennigsen and Barclay advised? What would have happened had the French attacked the Russians while they were marching beyond the PakhrΓ‘? What would have happened if on approaching TarΓΊtino, Napoleon had attacked the Russians with but a tenth of the energy he had shown when he attacked them at SmolΓ©nsk? What would have happened had the French moved on Petersburg?β ββ β¦ In any of these eventualities the flank march that brought salvation might have proved disastrous.
The third and most incomprehensible thing is that people studying history deliberately avoid seeing that this flank march cannot be attributed to any one man, that no one ever foresaw it, and that in reality, like the retreat from FilΓ, it did not suggest itself to anyone in its entirety, but resultedβ βmoment by moment, step by step, event by eventβ βfrom an endless number of most diverse circumstances and was only seen in its entirety when it had been accomplished and belonged to the past.
At the council at FilΓ the prevailing thought in the minds of the Russian commanders was the one naturally suggesting itself, namely, a direct retreat by the NΓzhni road. In proof of this there is the fact that the majority of the council voted for such a retreat, and above all there is the well-known conversation after the council, between the commander in chief and LanskΓ³y, who was in charge of the commissariat department. LanskΓ³y informed the commander in chief that the army supplies were for the most part stored along the OkΓ‘ in the TΓΊla and RyazΓ‘n provinces, and that if they retreated on NΓzhni the army would be separated from its supplies by the broad river OkΓ‘, which cannot be crossed early in winter. This was the first indication of the necessity of deviating from what had previously seemed the most natural courseβ βa direct retreat on NΓzhni-NΓ³vgorod. The army turned more to the south, along the RyazΓ‘n road and nearer to its supplies. Subsequently the inactivity of the French (who even lost sight of the Russian army), concern for the safety of the arsenal at TΓΊla, and especially the advantages of drawing nearer to its supplies caused the army to turn still further south to the TΓΊla road. Having crossed over, by a forced march, to the TΓΊla road beyond the PakhrΓ‘, the Russian commanders intended to remain at PodΓ³lsk and had no thought of the TarΓΊtino position; but innumerable circumstances and the reappearance of French troops who had for a time lost touch with the Russians, and projects of giving battle, and above all the abundance of provisions in KalΓΊga province, obliged our army to turn still more to the south and to cross from the TΓΊla to the KalΓΊga road and go to TarΓΊtino, which was between the roads along which those supplies lay. Just as it is impossible to say when it was decided to abandon Moscow, so it is impossible to say precisely when, or by whom, it was decided to move to TarΓΊtino. Only when the army had got there, as the result of innumerable and varying forces, did people begin to assure themselves that they had desired this movement and long ago foreseen its result.
IIThe famous flank movement merely consisted in this: after the advance of the French had ceased, the Russian army, which had been continually retreating straight back from the invaders, deviated from that direct course and, not finding itself pursued, was naturally drawn toward the district where supplies were abundant.
If instead of imagining to ourselves commanders of genius leading the Russian army, we picture that army without any leaders, it could not have done anything but make a return movement toward Moscow, describing an arc in the direction where most provisions were to be found and where the country was richest.
That movement from the NΓzhni to the RyazΓ‘n, TΓΊla, and KalΓΊga roads was so natural that even the Russian marauders moved in that direction, and demands were sent from Petersburg for KutΓΊzov to take his army that way. At TarΓΊtino KutΓΊzov received what was almost a reprimand from the Emperor for having moved his army along the RyazΓ‘n road, and the Emperorβs letter indicated to him the very position he had already occupied near KalΓΊga.
Having rolled like a ball in the direction of the impetus given by the whole campaign and by the battle of BorodinΓ³, the Russian armyβ βwhen the strength of that impetus was exhausted and no fresh push was receivedβ βassumed the position natural to it.
KutΓΊzovβs merit lay, not in any strategic maneuver of genius, as it is called, but in the fact that he alone understood the significance of
Comments (0)