Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) π
Description
Anton Chekhov is widely considered to be one of the greatest short story writers in history. A physician by day, heβs famously quoted as saying, βMedicine is my lawful wife, and literature is my mistress.β Chekhov wrote nearly 300 short stories in his long writing career; while at first he wrote mainly to make a profit, as his interest in writingβand his skillβgrew, he wrote stories that heavily influenced the modern development of the form.
His stories are famous for, among other things, their ambiguous morality and their often inconclusive nature. Chekhov was a firm believer that the role of the artist was to correctly pose a question, but not necessarily to answer it.
This collection contains all of his short stories and two novellas, all translated by Constance Garnett, and arranged by the date they were originally published.
Read free book Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Anton Chekhov
Read book online Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ». Author - Anton Chekhov
βI shanβt be a minute, mates, Iβllβ ββ β¦β he said, and lay down on the floor.
Everybody was amazed. They called to him, he did not answer.
βStephan, maybe you are feeling bad, eh?β the soldier with his arm in a sling asked him. βPerhaps we had better bring the priest, eh?β
βHave a drink of water, Stepanβ ββ β¦β said the sailor. βHere, lad, drink.β
βWhy are you knocking the jug against his teeth?β said Gusev angrily. βDonβt you see, turnip head?β
βWhat?β
βWhat?β Gusev repeated, mimicking him. βThere is no breath in him, he is dead! Thatβs what! What nonsensical people, Lord have mercy on usβ ββ β¦β!β
IIIThe ship was not rocking and Pavel Ivanitch was more cheerful. He was no longer ill-humoured. His face had a boastful, defiant, mocking expression. He looked as though he wanted to say: βYes, in a minute I will tell you something that will make you split your sides with laughing.β The little round window was open and a soft breeze was blowing on Pavel Ivanitch. There was a sound of voices, of the plash of oars in the water.β ββ β¦ Just under the little window someone began droning in a high, unpleasant voice: no doubt it was a Chinaman singing.
βHere we are in the harbour,β said Pavel Ivanitch, smiling ironically. βOnly another month and we shall be in Russia. Well, worthy gentlemen and warriors! I shall arrive at Odessa and from there go straight to Harkov. In Harkov I have a friend, a literary man. I shall go to him and say, βCome, old man, put aside your horrid subjects, ladiesβ amours and the beauties of nature, and show up human depravity.βββ
For a minute he pondered, then said:
βGusev, do you know how I took them in?β
βTook in whom, Pavel Ivanitch?β
βWhy, these fellows.β ββ β¦ You know that on this steamer there is only a first-class and a third-class, and they only allow peasantsβ βthat is the rift-raftβ βto go in the third. If you have got on a reefer jacket and have the faintest resemblance to a gentleman or a bourgeois you must go first-class, if you please. You must fork out five hundred roubles if you die for it. Why, I ask, have you made such a rule? Do you want to raise the prestige of educated Russians thereby? Not a bit of it. We donβt let you go third-class simply because a decent person canβt go third-class; it is very horrible and disgusting. Yes, indeed. I am very grateful for such solicitude for decent peopleβs welfare. But in any case, whether it is nasty there or nice, five hundred roubles I havenβt got. I havenβt pilfered government money. I havenβt exploited the natives, I havenβt trafficked in contraband, I have flogged no one to death, so judge whether I have the right to travel first-class and even less to reckon myself of the educated class? But you wonβt catch them with logic.β ββ β¦ One has to resort to deception. I put on a workmanβs coat and high boots, I assumed a drunken, servile mug and went to the agents: βGive us a little ticket, your honour,β said I.β ββ β¦β
βWhy, what class do you belong to?β asked a sailor.
βClerical. My father was an honest priest, he always told the great ones of the world the truth to their faces; and he had a great deal to put up with in consequence.β
Pavel Ivanitch was exhausted with talking and gasped for breath, but still went on:
βYes, I always tell people the truth to their faces. I am not afraid of anyone or anything. There is a vast difference between me and all of you in that respect. You are in darkness, you are blind, crushed; you see nothing and what you do see you donβt understand.β ββ β¦ You are told the wind breaks loose from its chain, that you are beasts, Petchenyegs, and you believe it; they punch you in the neck, you kiss their hands; some animal in a sable-lined coat robs you and then tips you fifteen kopecks and you: βLet me kiss your hand, sir.β You are pariahs, pitiful people.β ββ β¦ I am a different sort. My eyes are open, I see it all as clearly as a hawk or an eagle when it floats over the earth, and I understand it all. I am a living protest. I see irresponsible tyrannyβ βI protest. I see cant and hypocrisyβ βI protest. I see swine triumphantβ βI protest. And I cannot be suppressed, no Spanish Inquisition can make me hold my tongue. No.β ββ β¦ Cut out my tongue and I would protest in dumb show; shut me up in a cellarβ βI will shout from it to be heard half a mile away, or I will starve myself to death that they may have another weight on their black consciences. Kill me and I will haunt them with my ghost. All my acquaintances say to me: βYou are a most insufferable person, Pavel Ivanitch.β I am proud of such a reputation. I have served three years in the far East, and I shall be remembered there for a hundred years: I had rows with everyone. My friends write to me from Russia, βDonβt come back,β but here I am going back to spite themβ ββ β¦ yes.β ββ β¦ That is life as I understand it. That is what one can call life.β
Gusev was looking at the little window and was not listening. A boat was swaying on the transparent, soft, turquoise water all bathed in hot, dazzling sunshine. In it there were naked Chinamen holding up cages with canaries and calling out:
βIt sings, it sings!β
Another boat knocked against the first; the steam cutter darted by. And then there came another boat with a fat Chinaman sitting in it, eating rice with little sticks.
Languidly the water heaved, languidly the white seagulls floated over it.
βI should like to give that fat fellow one in the neck,β thought Gusev, gazing at the stout Chinaman, with a yawn.
He dozed off, and it seemed
Comments (0)