Short Fiction by Nikolai Gogol (primary phonics .TXT) 📕
Description
Nikolai Gogol spent most of his literary career writing short stories, drawing inspiration from his childhood in Ukraine and his adult life in St. Petersburg. His stories are filled with larger than life yet relatable characters and perfectly described locations, and span many genres from historical epics to early horror and surrealism.
His influence on Russian literature cannot be understated: Fyodor Dostoevsky is quoted as saying “We all come out from Gogol’s ‘Overcoat,’ ” (presented here as “The Mantle”) and mentioned him by name in Crime and Punishment; Mikhail Bulgakov stated that “no-one can compare with him,” and Vladimir Nabokov wrote a full biography. Many of the stories in this collection have been adapted for stage and film, including “The Nose” as an opera by Dmitri Shostakovich.
Collected here are all of the public domain translations into English of Gogol’s short stories, in chronological order of the original Russian publication. They were translated by Claud Field, Isabel F. Hapgood, Vizetelly and Company, and George Tolstoy.
Read free book «Short Fiction by Nikolai Gogol (primary phonics .TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Nikolai Gogol
Read book online «Short Fiction by Nikolai Gogol (primary phonics .TXT) 📕». Author - Nikolai Gogol
“Throw it away,” she said, giving it back to Peter.
Peter threw it, but what wonder was this? The flower did not fall straight to the earth, but for a long while twinkled like a fiery ball through the darkness, and swam through the air like a boat. At last it began to sink lower and lower, and fell so far away that the little star, hardly larger than a poppy-seed, was barely visible. “There!” croaked the old woman, in a dull voice: and Basavriuk, giving him a spade, said, “Dig here, Peter: you will find more gold than you or Korzh ever dreamed of.”
Peter spat on his hands, seized the spade, pressed his foot on it, and turned up the earth, a second, a third, a fourth time. The spade clinked against something hard, and would go no further. Then his eyes began to distinguish a small, iron-bound coffer. He tried to seize it; but the chest began to sink into the earth, deeper, farther, and deeper still: whilst behind him he heard a laugh like a serpent’s hiss.
“No, you shall not have the gold until you shed human blood,” said the witch, and she led up to him a child of six, covered with a white sheet, and indicated by a sign that he was to cut off his head.
Peter was stunned. A trifle, indeed, to cut off a man’s, or even an innocent child’s, head for no reason whatever! In wrath he tore off the sheet enveloping the victim’s head, and behold! before him stood Ivas. The poor child crossed his little hands, and hung his head. Peter flew at the witch with the knife like a madman, and was on the point of laying hands on her.
“What did you promise for the girl?” thundered Basavriuk; and like a shot he was on his back. The witch stamped her foot: a blue flame flashed from the earth and illumined all within it. The earth became transparent as if moulded of crystal; and all that was within it became visible, as if in the palm of the hand. Ducats, precious stones in chests and pots, were piled in heaps beneath the very spot they stood on. Peter’s eyes flashed, his mind grew troubled. … He grasped the knife like a madman, and the innocent blood spurted into his eyes. Diabolical laughter resounded on all sides. Misshapen monsters flew past him in flocks. The witch, fastening her hands in the headless trunk, like a wolf, drank its blood. His head whirled. Collecting all his strength, he set out to run. Everything grew red before him. The trees seemed steeped in blood, and burned and groaned. The sky glowed and threatened. Burning points, like lightning, flickered before his eyes. Utterly exhausted, he rushed into his miserable hovel and fell to the ground like a log. A deathlike sleep overpowered him.
Two days and two nights did Peter sleep, without once awakening. When he came to himself, on the third day, he looked long at all the corners of his hut, but in vain did he endeavour to recollect what had taken place; his memory was like a miser’s pocket, from which you cannot entice a quarter of a kopek. Stretching himself, he heard something clash at his feet. He looked, there were two bags of gold. Then only, as if in a dream, he recollected that he had been seeking for treasure, and that something had frightened him in the woods.
Korzh saw the sacks—and was mollified. “A fine fellow, Peter, quite unequalled! yes, and did I not love him? Was he not to me as my own son?” And the old fellow repeated this fiction until he wept over it himself. Pidorka began to tell Peter how some passing gipsies had stolen Ivas; but he could not even recall him—to such a degree had the Devil’s influence darkened his mind! There was no reason for delay. The Pole was dismissed, and the wedding-feast prepared; rolls were baked, towels and handkerchiefs embroidered; the young people were seated at table; the wedding-loaf was cut; guitars, cymbals, pipes, viols sounded, and pleasure was rife.
A wedding in the olden times was not like one of the present day. My grandfather’s aunt used to tell how the maidens—in festive headdresses of yellow, blue, and pink ribbons, above which they bound gold braid; in thin chemisettes embroidered on all the seams with red silk, and strewn with tiny silver flowers; in morocco shoes, with high iron heels—danced the gorlitza as swimmingly as peacocks, and as wildly as the whirlwind; how the youths—with their ship-shaped caps upon their heads, the crowns of gold brocade, and two horns projecting, one in front and another behind, of the very finest black lambskin; in tunics of the finest blue silk with red borders—stepped forward one by one, their arms akimbo in stately form, and executed the gopak; how the lads—in tall Cossack caps, and light cloth gaberdines, girt with silver embroidered belts, their short pipes in their teeth—skipped before them and talked nonsense. Even Korzh as he gazed at the young people could not help getting gay in his old age. Guitar in hand, alternately puffing at his pipe and singing, a brandy-glass upon his head, the greybeard began the national dance amid loud shouts from the merrymakers.
What will not people devise in merry mood? They even began to disguise their faces till they did not look like human beings. On such occasions one would dress himself as a Jew, another as the Devil: they would begin by kissing each other, and end by seizing each other by the hair. God be with them! you laughed till you held your sides. They dressed themselves in Turkish and Tatar garments. All upon them glowed like a conflagration, and then they began to joke and play pranks. …
An amusing thing happened to my grandfather’s aunt,
Comments (0)