Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) π
Description
Anton Chekhov is widely considered to be one of the greatest short story writers in history. A physician by day, heβs famously quoted as saying, βMedicine is my lawful wife, and literature is my mistress.β Chekhov wrote nearly 300 short stories in his long writing career; while at first he wrote mainly to make a profit, as his interest in writingβand his skillβgrew, he wrote stories that heavily influenced the modern development of the form.
His stories are famous for, among other things, their ambiguous morality and their often inconclusive nature. Chekhov was a firm believer that the role of the artist was to correctly pose a question, but not necessarily to answer it.
This collection contains all of his short stories and two novellas, all translated by Constance Garnett, and arranged by the date they were originally published.
Read free book Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Anton Chekhov
Read book online Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ». Author - Anton Chekhov
βTell me, please, how did Sofya Mihailovna get on afterwards?β
βWith her ten thousand? Very badly. God knows what it wasβ βshe lost her head, perhaps, or maybe her pride and her conscience tormented her at having sold her honour, or perhaps she loved you; but, do you know, she took to drink.β ββ β¦ As soon as she got her money she was off driving about with officers. It was drunkenness, dissipation, debauchery.β ββ β¦ When she went to a restaurant with officers she was not content with port or anything light, she must have strong brandy, fiery stuff to stupefy her.β
βYes, she was eccentric.β ββ β¦ I had a lot to put up with from herβ ββ β¦ sometimes she would take offence at something and begin being hysterical.β ββ β¦ And what happened afterwards?β
βOne week passed and then another.β ββ β¦ I was sitting at home, writing something. All at once the door opened and she walked inβ ββ β¦ drunk. βTake back your cursed money,β she said, and flung a roll of notes in my face.β ββ β¦ So she could not keep it up. I picked up the notes and counted them. It was five hundred short of the ten thousand, so she had only managed to get through five hundred.β
βWhere did you put the money?β
βItβs all ancient historyβ ββ β¦ thereβs no reason to conceal it now.β ββ β¦ In my pocket, of course. Why do you look at me like that? Wait a bit for what will come later.β ββ β¦ Itβs a regular novel, a pathological study. A couple of months later I was going home one night in a nasty drunken condition.β ββ β¦ I lighted a candle, and lo and behold! Sofya Mihailovna was sitting on my sofa, and she was drunk, too, and in a frantic stateβ βas wild as though she had run out of Bedlam. βGive me back my money,β she said, βI have changed my mind; if I must go to ruin I wonβt do it by halves, Iβll have my fling! Be quick, you scoundrel, give me my money!β A disgraceful scene!β
βAnd youβ ββ β¦ gave it her?β
βI gave her, I remember, ten roubles.β
βOh! How could you?β cried Uzelkov, frowning. βIf you couldnβt or wouldnβt have given it her, you might have written to me.β ββ β¦ And I didnβt know! I didnβt know!β
βMy dear fellow, what use would it have been for me to write, considering that she wrote to you herself when she was lying in the hospital afterwards?β
βYes, but I was so taken up then with my second marriage. I was in such a whirl that I had no thoughts to spare for letters.β ββ β¦ But you were an outsider, you had no antipathy for Sofyaβ ββ β¦ why didnβt you give her a helping hand?β ββ β¦β
βYou canβt judge by the standards of today, Boris Petrovitch; thatβs how we look at it now, but at the time we thought very differently.β ββ β¦ Now maybe Iβd give her a thousand roubles, but then even that ten-rouble note I did not give her for nothing. It was a bad business!β ββ β¦ We must forget it.β ββ β¦ But here we are.β ββ β¦β
The sledge stopped at the cemetery gates. Uzelkov and Shapkin got out of the sledge, went in at the gate, and walked up a long, broad avenue. The bare cherry trees and acacias, the grey crosses and tombstones, were silvered with hoarfrost, every little grain of snow reflected the bright, sunny day. There was the smell there always is in cemeteries, the smell of incense and freshly dug earth.β ββ β¦
βOur cemetery is a pretty one,β said Uzelkov, βquite a garden!β
βYes, but it is a pity thieves steal the tombstones.β ββ β¦ And over there, beyond that iron monument on the right, Sofya Mihailovna is buried. Would you like to see?β
The friends turned to the right and walked through the deep snow to the iron monument.
βHere it is,β said Shapkin, pointing to a little slab of white marble. βA lieutenant put the stone on her grave.β
Uzelkov slowly took off his cap and exposed his bald head to the sun. Shapkin, looking at him, took off his cap too, and another bald patch gleamed in the sunlight. There was the stillness of the tomb all around as though the air, too, were dead. The friends looked at the grave, pondered, and said nothing.
βShe sleeps in peace,β said Shapkin, breaking the silence. βItβs nothing to her now that she took the blame on herself and drank brandy. You must own, Boris Petrovitch.β ββ β¦β
βOwn what?β Uzelkov asked gloomily.
βWhy.β ββ β¦ However hateful the past, it was better than this.β
And Shapkin pointed to his grey head.
βI used not to think of the hour of death.β ββ β¦ I fancied I could have given death points and won the game if we had had an encounter; but now.β ββ β¦ But whatβs the good of talking!β
Uzelkov was overcome with melancholy. He suddenly had a passionate longing to weep, as once he had longed for love, and he felt those tears would have tasted sweet and refreshing. A moisture came into his eyes and there was a lump in his throat, butβ ββ β¦ Shapkin was standing beside him and Uzelkov was ashamed to show weakness before a witness. He turned back abruptly and went into the church.
Only two hours later, after talking to the churchwarden and looking over the church, he seized a moment when Shapkin was in conversation with the priest and hastened away to weep.β ββ β¦ He stole up to the grave secretly, furtively, looking round him every minute. The little white slab looked at him pensively, mournfully,
Comments (0)