Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) π
Description
Anton Chekhov is widely considered to be one of the greatest short story writers in history. A physician by day, heβs famously quoted as saying, βMedicine is my lawful wife, and literature is my mistress.β Chekhov wrote nearly 300 short stories in his long writing career; while at first he wrote mainly to make a profit, as his interest in writingβand his skillβgrew, he wrote stories that heavily influenced the modern development of the form.
His stories are famous for, among other things, their ambiguous morality and their often inconclusive nature. Chekhov was a firm believer that the role of the artist was to correctly pose a question, but not necessarily to answer it.
This collection contains all of his short stories and two novellas, all translated by Constance Garnett, and arranged by the date they were originally published.
Read free book Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Anton Chekhov
Read book online Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ». Author - Anton Chekhov
My days I spent in this stillness in the twilight of the church, and in the long evenings I played billiards or went to the theatre in the gallery wearing the new trousers I had bought out of my own earnings. Concerts and performances had already begun at the Azhoginsβ; Radish used to paint the scenes alone now. He used to tell me the plot of the plays and describe the tableaux vivants which he witnessed. I listened to him with envy. I felt greatly drawn to the rehearsals, but I could not bring myself to go to the Azhoginsβ.
A week before Christmas Dr. Blagovo arrived. And again we argued and played billiards in the evenings. When he played he used to take off his coat and unbutton his shirt over his chest, and for some reason tried altogether to assume the air of a desperate rake. He did not drink much, but made a great uproar about it, and had a special faculty for getting through twenty roubles in an evening at such a poor cheap tavern as the Volga.
My sister began coming to see me again; they both expressed surprise every time on seeing each other, but from her joyful, guilty face it was evident that these meetings were not accidental. One evening, when we were playing billiards, the doctor said to me:
βI say, why donβt you go and see Miss Dolzhikov? You donβt know Mariya Viktorovna; she is a clever creature, a charmer, a simple, good-natured soul.β
I described how her father had received me in the spring.
βNonsense!β laughed the doctor, βthe engineerβs one thing and sheβs another. Really, my dear fellow, you mustnβt be nasty to her; go and see her sometimes. For instance, letβs go and see her tomorrow evening. What do you say?β
He persuaded me. The next evening I put on my new serge trousers, and in some agitation I set off to Miss Dolzhikovβs. The footman did not seem so haughty and terrible, nor the furniture so gorgeous, as on that morning when I had come to ask a favour. Mariya Viktorovna was expecting me, and she received me like an old acquaintance, shaking hands with me in a friendly way. She was wearing a grey cloth dress with full sleeves, and had her hair done in the style which we used to call βdogsβ ears,β when it came into fashion in the town a year before. The hair was combed down over the ears, and this made Mariya Viktorovnaβs face look broader, and she seemed to me this time very much like her father, whose face was broad and red, with something in its expression like a sledge-driver. She was handsome and elegant, but not youthful looking; she looked thirty, though in reality she was not more than twenty-five.
βDear Doctor, how grateful I am to you,β she said, making me sit down. βIf it hadnβt been for him you wouldnβt have come to see me. I am bored to death! My father has gone away and left me alone, and I donβt know what to do with myself in this town.β
Then she began asking me where I was working now, how much I earned, where I lived.
βDo you spend on yourself nothing but what you earn?β she asked.
βNo.β
βHappy man!β she sighed. βAll the evil in life, it seems to me, comes from idleness, boredom, and spiritual emptiness, and all this is inevitable when one is accustomed to living at other peopleβs expense. Donβt think I am showing off, I tell you truthfully: it is not interesting or pleasant to be rich. βMake to yourselves friends of the mammon of unrighteousnessβ is said, because there is not and cannot be a mammon thatβs righteous.β
She looked round at the furniture with a grave, cold expression, as though she wanted to count it over, and went on:
βComfort and luxury have a magical power; little by little they draw into their clutches even strong-willed people. At one time father and I lived simply, not in a rich style, but now you see how! It is something monstrous,β she said, shrugging her shoulders; βwe spend up to twenty thousand a year! In the provinces!β
βOne comes to look at comfort and luxury as the invariable privilege of capital and education,β I said, βand it seems to me that the comforts of life may be combined with any sort of labour, even the hardest and dirtiest. Your father is rich, and yet he says himself that it has been his lot to be a mechanic and an oiler.β
She smiled and shook her head doubtfully: βMy father sometimes eats bread dipped in kvass,β she said. βItβs a fancy, a whim!β
At that moment there was a ring and she got up.
βThe rich and well-educated ought to work like everyone else,β she said, βand if there is comfort it ought to be equal for all. There ought not to be any privileges. But thatβs enough philosophizing. Tell me something amusing. Tell me about the painters. What are they like? Funny?β
The doctor came in; I began telling them about the painters, but, being unaccustomed to talking, I was constrained, and described them like an ethnologist, gravely and tediously. The doctor, too, told us some anecdotes of working men: he staggered about, shed tears, dropped on his knees, and, even, mimicking a drunkard, lay on the floor; it was as good as a play, and Mariya Viktorovna laughed till she cried as she looked at him. Then he played on the piano and sang in his thin, pleasant tenor, while Mariya Viktorovna stood by and picked out what he was to sing, and corrected him when he made a mistake.
βIβve heard that you sing, too?β I enquired.
βSing, too!β cried the doctor in horror. βShe sings exquisitely, a perfect artist, and you talk of her βsinging tooβ! What an idea!β
βI did study in earnest at one time,β she said, answering my question, βbut now I have
Comments (0)