The Moon and Sixpence by W. Somerset Maugham (most popular novels .txt) π
Description
The Moon and Sixpence tells the story of English stockbroker Charles Strickland, who abandons his wife and child to travel to Paris to become a painter. First published in 1919 in the United Kingdom by Heinemann, the story is inspired by the life of the French artist Paul Gauguin. Itβs told in episodic form from a first-person perspective. The narrator, who came to know Strickland through his wifeβs literary parties, begins the story as Strickland leaves for Paris. Stricklandβs new life becomes a stark contrast to his life in London. While he was once a well-off banker living a comfortable life, he must now sleep in cheap hotels while suffering both illness and hunger.
Maugham spent a year in Paris in 1904, which is when he first heard the story of Gauguin, the banker who left his family and profession to pursue his passion for art. He heard the story from others who had known and worked with Gauguin. Ten years later Maugham travelled to Tahiti where he met others who had known Gauguin during the artistβs time there. Inspired by the stories he heard, Maugham wrote The Moon and Sixpence. Although based on the life of Paul Gauguin, the story is a work of fiction.
Read free book Β«The Moon and Sixpence by W. Somerset Maugham (most popular novels .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: W. Somerset Maugham
Read book online Β«The Moon and Sixpence by W. Somerset Maugham (most popular novels .txt) πΒ». Author - W. Somerset Maugham
βI shall go up into the mountain,β said Strickland.
Then Ata stood up and faced him.
βLet the others go if they choose, but I will not leave thee. Thou art my man and I am thy woman. If thou leavest me I shall hang myself on the tree that is behind the house. I swear it by God.β
There was something immensely forcible in the way she spoke. She was no longer the meek, soft native girl, but a determined woman. She was extraordinarily transformed.
βWhy shouldst thou stay with me? Thou canst go back to Papeete, and thou wilt soon find another white man. The old woman can take care of thy children, and TiarΓ© will be glad to have thee back.β
βThou art my man and I am thy woman. Whither thou goest I will go, too.β
For a moment Stricklandβs fortitude was shaken, and a tear filled each of his eyes and trickled slowly down his cheeks. Then he gave the sardonic smile which was usual with him.
βWomen are strange little beasts,β he said to Dr. Coutras. βYou can treat them like dogs, you can beat them till your arm aches, and still they love you.β He shrugged his shoulders. βOf course, it is one of the most absurd illusions of Christianity that they have souls.β
βWhat is it that thou art saying to the doctor?β asked Ata suspiciously. βThou wilt not go?β
βIf it please thee I will stay, poor child.β
Ata flung herself on her knees before him, and clasped his legs with her arms and kissed them. Strickland looked at Dr. Coutras with a faint smile.
βIn the end they get you, and you are helpless in their hands. White or brown, they are all the same.β
Dr. Coutras felt that it was absurd to offer expressions of regret in so terrible a disaster, and he took his leave. Strickland told Tane, the boy, to lead him to the village. Dr. Coutras paused for a moment, and then he addressed himself to me.
βI did not like him, I have told you he was not sympathetic to me, but as I walked slowly down to Taravao I could not prevent an unwilling admiration for the stoical courage which enabled him to bear perhaps the most dreadful of human afflictions. When Tane left me I told him I would send some medicine that might be of service; but my hope was small that Strickland would consent to take it, and even smaller that, if he did, it would do him good. I gave the boy a message for Ata that I would come whenever she sent for me. Life is hard, and Nature takes sometimes a terrible delight in torturing her children. It was with a heavy heart that I drove back to my comfortable home in Papeete.β
For a long time none of us spoke.
βBut Ata did not send for me,β the doctor went on, at last, βand it chanced that I did not go to that part of the island for a long time. I had no news of Strickland. Once or twice I heard that Ata had been to Papeete to buy painting materials, but I did not happen to see her. More than two years passed before I went to Taravao again, and then it was once more to see the old chiefess. I asked them whether they had heard anything of Strickland. By now it was known everywhere that he had leprosy. First Tane, the boy, had left the house, and then, a little time afterwards, the old woman and her grandchild. Strickland and Ata were left alone with their babies. No one went near the plantation, for, as you know, the natives have a very lively horror of the disease, and in the old days when it was discovered the sufferer was killed; but sometimes, when the village boys were scrambling about the hills, they would catch sight of the white man, with his great red beard, wandering about. They fled in terror. Sometimes Ata would come down to the village at night and arouse the trader, so that he might sell her various things of which she stood in need. She knew that the natives looked upon her with the same horrified aversion as they looked upon Strickland, and she kept out of their way. Once some women, venturing nearer than usual to the plantation, saw her washing clothes in the brook, and they threw stones at her. After that the trader was told to give her the message that if she used the brook again men would come and burn down her house.β
βBrutes,β I said.
βMais non, mon cher monsieur, men are always the same. Fear makes them cruelβ ββ β¦ I decided to see Strickland, and when I had finished with the chiefess asked for a boy to show me the way. But none would accompany me, and I was forced to find it alone.β
When Dr. Coutras arrived at the plantation he was seized with a feeling of uneasiness. Though he was hot from walking, he shivered. There was something hostile in the air which made him hesitate, and he felt that invisible forces barred his way. Unseen hands seemed to draw him back. No one would go near now to gather the coconuts, and they lay rotting on the ground. Everywhere was desolation. The bush was encroaching, and it looked as though very soon the primeval forest would regain possession of that strip of land which had been snatched from it at the cost of so much labour. He had the sensation that here was the abode of pain. As he approached the house he was struck by the unearthly silence, and at first he thought it was deserted. Then he saw Ata. She was sitting on her haunches in the lean-to that served her as kitchen, watching some mess cooking in a pot. Near her a small boy was playing silently in the dirt. She did not smile when she saw him.
βI have come to see Strickland,β he said.
βI will go
Comments (0)