In the mid 1700s, around the age of eleven, Olaudah Equiano and his sister were kidnapped from their village in equatorial Africa and sold to slavers. Within a year he was aboard a European slave ship on his way to the Caribbean. The Interesting Narrative of the Life of Olaudah Equiano, or Gustavus Vassa, the African was published by the author in 1789 and is part adventure story, part treatise on the corrupting power of slavery, and part tract about the transformative powers of Christianity.
Equianoβs story takes him from Africa to the Americas, back across the Atlantic to England, into the Mediterranean, and even north to the ice packs, on a mission to discover the North-East passage. He fights the French in the Seven Yearβs War, is a mate and merchant in the West Indies, and eventually becomes a freedman based in London.
The Interesting Narrative of the Life of Olaudah Equiano was one of the first popular slave narratives and was reprinted eight times in the authorβs lifetime. While modern scholars value this account as an important source on the life of the eighteenth-century slave and the transition from slavery to freedom, it remains an important literary work in its own right. As a valuable part of the African and African-American canons, it is still frequently taught in both English and History university courses.
Read free book Β«The Interesting Narrative of the Life of Olaudah Equiano by Olaudah Equiano (books to read for teens .TXT) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
Read book online Β«The Interesting Narrative of the Life of Olaudah Equiano by Olaudah Equiano (books to read for teens .TXT) πΒ». Author - Olaudah Equiano
would take the book (pointing to the Bible), read, and tell God to make them dead. This was something like magic. The clamour immediately ceased, and I gave them some rum and a few other things; after which they went away peaceably; and the Governor afterwards gave our neighbour, who was called Captain Plasmyah, his hat again. When the Doctor returned, he was exceedingly glad at my success in thus getting rid of our troublesome guests. The Mosquito people within our vicinity, out of respect to the Doctor, myself and his people, made entertainments of the grand kind, called in their tongue tourrie or dryckbot. The English of this expression is, a feast of drinking about, of which it seems a corruption of language. The drink consisted of pine apples roasted, and casades chewed or beaten in mortars; which, after lying some time, ferments, and becomes so strong as to intoxicate, when drank in any quantity. We had timely notice given to us of the entertainment. A white family, within five miles of us, told us how the drink was made, and I and two others went before the time to the village, where the mirth was appointed to be held; and there we saw the whole art of making the drink, and also the kind of animals that were to be eaten there. I cannot say the sight of either the drink or the meat were enticing to me. They had some thousands of pine apples roasting, which they squeezed, dirt and all, into a canoe they had there for the purpose. The casade drink was in beef barrels and other vessels, and looked exactly like hogwash. Men, women, and children, were thus employed in roasting the pine apples, and squeezing them with their hands. For food they had many land torpins or tortoises, some dried turtle, and three large alligators alive, and tied fast to the trees. I asked the people what they were going to do with these alligators; and I was told they were to be eaten. I was much surprised at this, and went home, not a little disgusted at the preparations. When the day of the feast was come, we took some rum with us, and went to the appointed place, where we found a great assemblage of these people, who received us very kindly. The mirth had begun before we came; and they were dancing with music: and the musical instruments were nearly the same as those of any other sable people; but, as I thought, much less melodious than any other nation I ever knew. They had many curious gestures in dancing, and a variety of motions and postures of their bodies, which to me were in no wise attracting. The males danced by themselves, and the females also by themselves, as with us. The Doctor showed his people the example, by immediately joining the womenβs party, though not by their choice. On perceiving the women disgusted, he joined the males. At night there were great illuminations, by setting fire to many pine trees, while the dryckbot went round merrily by calabashes or gourds: but the liquor might more justly be called eating than drinking. One Owden, the oldest father in the vicinity, was dressed in a strange and terrifying form. Around his body were skins adorned with different kinds of feathers, and he had on his head a very large and high headpiece, in the form of a grenadierβs cap, with prickles like a porcupine; and he made a certain noise which resembled the cry of an alligator. Our people skipped amongst them out of complaisance, though some could not drink of their tourrie; but our rum met with customers enough, and was soon gone. The alligators were killed and some of them roasted. Their manner of roasting is by digging a hole in the earth, and filling it with wood, which they burn to coal, and then they lay sticks across, on which they set the meat. I had a raw piece of the alligator in my hand: it was very rich: I thought it looked like fresh salmon, and it had a most fragrant smell, but I could not eat any of it. This merrymaking at last ended without the least discord in any person in the company, although it was made up of different nations and complexions. The rainy season came on here about the latter end of May, which continued till August very heavily; so that the rivers were overflowed, and our provisions then in the ground were washed away. I thought this was in some measure a judgment upon us for working on Sundays, and it hurt my mind very much. I often wished to leave this place and sail for Europe; for our mode of procedure and living in this heathenish form was very irksome to me. The word of God saith, βWhat does it avail a man if he gain the whole world, and lose his own soul?β This was much and heavily impressed on my mind; and, though I did not know how to speak to the Doctor for my discharge, it was disagreeable for me to stay any longer. But about the middle of June I took courage enough to ask him for it. He was very unwilling at first to grant my request; but I gave him so many reasons for it, that at last he consented to my going, and gave me the following certificate of my behaviour:
βThe bearer, Gustavus Vassa, has served me several years with strict honesty, sobriety, and fidelity. I can, therefore, with justice recommend him for these qualifications; and indeed in every respect I consider him as an excellent servant. I do hereby certify that he always behaved well, and that he is perfectly trustworthy.
βCharles Irving.β
Mosquito Shore, June 15, 1776.
Though I was much attached to the doctor, I was happy when he consented. I got everything ready for my
Free e-book: Β«The Interesting Narrative of the Life of Olaudah Equiano by Olaudah Equiano (books to read for teens .TXT) πΒ» - read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)
Comments (0)