Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) π
Description
Anton Chekhov is widely considered to be one of the greatest short story writers in history. A physician by day, heβs famously quoted as saying, βMedicine is my lawful wife, and literature is my mistress.β Chekhov wrote nearly 300 short stories in his long writing career; while at first he wrote mainly to make a profit, as his interest in writingβand his skillβgrew, he wrote stories that heavily influenced the modern development of the form.
His stories are famous for, among other things, their ambiguous morality and their often inconclusive nature. Chekhov was a firm believer that the role of the artist was to correctly pose a question, but not necessarily to answer it.
This collection contains all of his short stories and two novellas, all translated by Constance Garnett, and arranged by the date they were originally published.
Read free book Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Anton Chekhov
Read book online Β«Short Fiction by Anton Chekhov (libby ebook reader .txt) πΒ». Author - Anton Chekhov
Varvara has grown even fatter and whiter, and as before she is active in good works, and Aksinya does not interfere with her.
There is so much jam now that they have not time to eat it before the fresh fruit comes in; it goes sugary, and Varvara almost sheds tears, not knowing what to do with it.
They have begun to forget about Anisim. A letter has come from him written in verse on a big sheet of paper as though it were a petition, all in the same splendid handwriting. Evidently his friend Samorodov was sharing his punishment. Under the verses in an ugly, scarcely legible handwriting there was a single line: βI am ill here all the time; I am wretched, for Christβs sake help me!β
Towards eveningβ βit was a fine autumn dayβ βold Tsybukin was sitting near the church gates, with the collar of his fur coat turned up and nothing of him could be seen but his nose and the peak of his cap. At the other end of the long seat was sitting Elizarov the contractor, and beside him Yakov the school watchman, a toothless old man of seventy. Crutch and the watchman were talking.
βChildren ought to give food and drink to the old.β ββ β¦ Honour thy father and motherβ ββ β¦β Yakov was saying with irritation, βwhile she, this daughter-in-law, has turned her father-in-law out of his own house; the old man has neither food nor drink, where is he to go? He has not had a morsel for these three days.β
βThree days!β said Crutch, amazed.
βHere he sits and does not say a word. He has grown feeble. And why be silent? He ought to prosecute her, they wouldnβt flatter her in the police court.β
βWouldnβt flatter whom?β asked Crutch, not hearing.
βWhat?β
βThe womanβs all right, she does her best. In their line of business they canβt get on without thatβ ββ β¦ without sin, I mean.β ββ β¦β
βFrom his own house,β Yakov went on with irritation. βSave up and buy your own house, then turn people out of it! She is a nice one, to be sure! A pla-ague!β
Tsybukin listened and did not stir.
βWhether it is your own house or othersβ it makes no difference so long as it is warm and the women donβt scoldβ ββ β¦β said Crutch, and he laughed. βWhen I was young I was very fond of my Nastasya. She was a quiet woman. And she used to be always at it: βBuy a house, Makaritch! Buy a house, Makaritch! Buy a house, Makaritch!β She was dying and yet she kept on saying, βBuy yourself a racing droshky, Makaritch, that you may not have to walk.β And I bought her nothing but gingerbread.β
βHer husbandβs deaf and stupid,β Yakov went on, not hearing Crutch; βa regular fool, just like a goose. He canβt understand anything. Hit a goose on the head with a stick and even then it does not understand.β
Crutch got up to go home to the factory. Yakov also got up, and both of them went off together, still talking. When they had gone fifty paces old Tsybukin got up, too, and walked after them, stepping uncertainly as though on slippery ice.
The village was already plunged in the dusk of evening and the sun only gleamed on the upper part of the road which ran wriggling like a snake up the slope. Old women were coming back from the woods and children with them; they were bringing baskets of mushrooms. Peasant women and girls came in a crowd from the station where they had been loading the trucks with bricks, and their noses and their cheeks under their eyes were covered with red brick-dust. They were singing. Ahead of them all was Lipa singing in a high voice, with her eyes turned upwards to the sky, breaking into trills as though triumphant and ecstatic that at last the day was over and she could rest. In the crowd was her mother Praskovya, who was walking with a bundle in her arms and breathless as usual.
βGood evening, Makaritch!β cried Lipa, seeing Crutch. βGood evening, darling!β
βGood evening, Lipinka,β cried Crutch delighted. βDear girls and women, love the rich carpenter! Ho-ho! My little children, my little children. (Crutch gave a gulp.) My dear little axes!β
Crutch and Yakov went on further and could still be heard talking. Then after them the crowd was met by old Tsybukin and there was a sudden hush. Lipa and Praskovya had dropped a little behind, and when the old man was on a level with them Lipa bowed down low and said:
βGood evening, Grigory Petrovitch.β
Her mother, too, bowed down. The old man stopped and, saying nothing, looked at the two in silence; his lips were quivering and his eyes full of tears. Lipa took out of her motherβs bundle a piece of savoury turnover and gave it him. He took it and began eating.
The sun had by now set: its glow died away on the road above. It grew dark and cool. Lipa and Praskovya walked on and for some time they kept crossing themselves.
The Bishop IThe evening service was being celebrated on the eve of Palm Sunday in the Old Petrovsky Convent. When they began distributing the palm it was close upon ten oβclock, the candles were burning dimly, the wicks wanted snuffing; it was all in a sort of mist. In the twilight of the church the crowd seemed heaving like the sea, and to Bishop Pyotr, who had been unwell for the last three days, it seemed that all the facesβ βold and young, menβs and womenβsβ βwere alike, that everyone who came up for the palm had the same expression in his eyes. In the mist he could not see the doors; the crowd kept moving and looked as though there were no end to it. The female choir was singing, a nun was
Comments (0)