Immortality or Resurrection (Updated) by William West (ereader with dictionary .txt) π
Excerpt from the book:
What is a man? Is a person born with an immortal soul, or do the saved put on immortality at the resurrection? Is a person a three part being, an animal body with both a soul and a spirit that will live without the body? This is one of the most important questions of all time. It has more influence on our conception of our nature, our view of life in this world and life after death than any other question.
Read free book Β«Immortality or Resurrection (Updated) by William West (ereader with dictionary .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
Download in Format:
- Author: William West
Read book online Β«Immortality or Resurrection (Updated) by William West (ereader with dictionary .txt) πΒ». Author - William West
living but totally unconscious and unaware
of anything souls are kept together, not Godβs warehouse where He keeps both the
unconscious saved and the unconscious lost together unto the resurrection; or not a
chamber that has two sides, one side for the conscious saved and one side for the
conscious lost who are in torment. It is used in Hebrew dualism in verse 2 as parallel in
meaning to sheol β grave.
(8) Psalms 49:15 "But God will redeem my soul from the power of the GRAVE [sheol-
Hell] for he shall receive me." The translators did not believe God would redeem any
from Hell. At the resurrection, his life will be redeemed from the grave, from death. If
"sheol" were really "Hell," then this passage would be saying God will redeem from Hell,
and the writer of this Psalm would have been saying he expected to be in Hell and
redeemed from it.
(9) Psalms 88:3 "And my life draws nigh unto the GRAVE [sheol-Hell]." He thought
he would soon die, not soon be in Hell. This is one of the good guys but he clearly
indicates that he was expecting to be in sheol soon; therefore, sheol was not translated
Hell. He asked, βWill you show wonders to the dead? Shall they that are deceased arise
and praise you? Shall your loving kindness be declared in the grave? Or your
faithfulness in destruction? Shall your wonders be known in the dark? And your
282
righteousness in the land of forgetfulness?β [Psalms 88:10-12]. It is certain that this
righteous man did not think he would be alive in Heaven or conscious any place after
death and this Psalm is a prayer for deliverance form death; he was asking to be saved
from the darkness of death, not from the light of Heaven.
(10) Isaiah 38:9-12 "A writing of Hezekiah king of Judah, after his illness and
recovery: I said in the cutting off of my days, I shall go to the gates of the GRAVE [sheol-
Hell]: I am deprived of the residue of my yearsβ¦You do make an end of me." King
Hezekiah, a godly king of Israel when he was ill had thought he would die and go to the
grave before he was old. If Hell had been used in this passage, he would have said he
expected to go into eternal torment in Hell.
(11) Isaiah 38:16-18 King Hezekiah continues by asking God, "Restore me to health,
and let me liveβ¦for the GRAVE [sheol-Hell] cannot praise you, death cannot celebrate
you: they that go down into the pit cannot hope for your truth." No distinction is made of
the dead. Neither the good or bad dead can praise God. If the good dead are living in
Heaven, why could they not praise God? Those who go down to the pit [the grave] are
asleep and know nothing; they cannot hope for God's truth while they are asleep. Death,
pit and grave (sheol) are used interchangeably in this passage. If the faithful goes to
Heaven at death why was Hazekiah earnestly praying not to.
The bad in the grave in 7 passages
(1) 1 Kings 2:6 "And let not his hoar head go down to the GRAVE [sheol-Hell] in
peace." No one could have peace while he was being burned by Satan or burned by God
with a fire many times hotter than any fire on earth and tormented far worse than any
torment known to anyone. The Hell preached today is not a place of peace. In 1 Kings
2:6-9 David is telling Solomon not to let Joab die peacefully because of the evil he had
done. There is nothing about Joab being forever tormented in Hell in this. David knew
Solomon had the power to bring Joab down the grave, but no one has the power to send
anyone to "Hell" as the word is used today, but to make this teach their theology, they
seem to be more than willing to give Solomon this power.
(2) 1 Kings 2:9 "But his hoar head bring you down to the GRAVE [sheol-Hell] with
blood," see notes on 1 Kings 2:6 above. A man can shed the blood of another man and
bring him down to the grave, but only God could say he was going to Hell if there were
one.
(3) Job 21:13 "They spend their day in wealth, and in a moment go down to the
GRAVE [sheol-Hell]." They "go DOWN to the grave," not to somewhere out in space or
who knows where. At one time Hell was believed to be under the earth. In Greek
philosophy after death the souls waiting to be reincarnated were under the earth; and
Hell, which grew out of Greek philosophy had the souls in torment under the earth. From
the Dark Age unto not many years ago, most who believed in Hell believed it was under
or deep in the earth just as many who believed in pagan reincarnation believed it was
under the earth. Most, but not all, now realize there is no place of torment under the earth
and have moved it. Now who knows where they think it is, maybe somewhere out in
space, but under the earth is no more unscriptural than any other place. Any torment in
the grave [sheol] has to be read into this passage; The New International Version says,
βAnd they go DOWN to the grave IN PEACE.β In Job 3:17-19 Job gives a picture of
sheol β the grave with the wicked and the righteous at rest together that is nothing like
todayβs teaching of the soul or all being in Heaven or tormented in Hell. β There the
283
wicked cease from raging, and there the weary are at rest. The prisoners are at ease
together; they do not hear the voice of the taskmaster. The small and the great are there,
and the slave is free from his master.β They all sleep; Job would be out of his torment.
(4) Job 24:19 "Drought and heat consume the snow waters: so does the GRAVE
[sheol-Hell] those which have sinned." All those who have sinned and are consumed by
the grave just as heat consumes the snow is a far cry from torment in a Hell where we are
told that those that have sinned are never consumed. Job just did not understand and
needed Jonathan Edwards to tell him that those, which have sinned, are not in the grave
but are in Hell, a place of endless torment where they will never be consumed, that the
heat of Hell will never consume them βas heat consumes the snow.β
(5) Psalms 31:17 "Let me not be ashamed, O Lord; for I have called upon you: let the
wicked be ashamed, and let them be silent in the GRAVE [sheol-Hell]." This is David
asking God to let his enemies that were trying to kill him die. The translators knew David
was not asking God not to let those in Hell cry out in pain as they were being tormented.
He was asking for their end, not for them to be silent when they are being tormented in
Hell. Most who believe in Hell believe that it will be anything but silent, but that there
will be eternal yells in the pain there; those who believe in Hell teach that the wicked will
be weeping, wailing and gnashing their teeth, there is nothing silent about weeping and
wailing. According to the view of the Hell that many believe in David would be asking
God to torment many, but most of those who believe in eternal torment in Hell would
condemn anyone who prayed in church for God to forever burn most in the hot fires of
the Hell they believe in.
(6) (7) Psalms 49:14 "Like sheep they are lain in the GRAVE [sheol-Hell]; death shall
feed on them" Also Hebrew dualism. Although this is speaking of the wicked, no one
believes sheep will be tormented in Hell, therefore, the translators could not put them in
Hell as they usually did with the wicked; sheep do go to sheol β the grave just as the dead
of mankind and all animals, but not to a chamber under the earth where many believe all
the dead go; if sheol was such a chamber this passage would put sheep and all living
being in it. "And the upright shall have dominion over them in the morning; and their
beauty shall consume in the GRAVE [sheol-Hell].β No matter how much beauty a person
may have when living, that beauty will consume in the grave. They will swell up and
decay in the grave. Although this is speaking of the wicked, sheol was not translated Hell
for the translators did not believe anyone will decay and be consumed in Hell; they
believed an immortal soul is the part of a person that will always be the same, not
consume or decay away with the swelling of the dead body, but they had to put both
decaying bodies and sheep in sheol, but neither decaying bodies or sheep could be in
sheol if it was a chamber or place (called by some βthe place of the deadβ or βthe holding
place of soulsβ) where all the souls of the dead are stored away. "And their form shall be
for Sheol to consume, so that they have no habitation" [New American Standard Bible].
If they were in Hell they would have an eternal habitation and sheol could not consume a
soul if it were immortal; βtheir formβ is their bodies, which are consumed in sheol β the
grave.
[4] BOTH THE GOOD AND BAD IN THE GRAVE TOGETHER
(In 17 passages)
The good and bad in the grave together in 10 passages
284
(1) 1 Samuel 2:6 "The lord kills and makes alive: he brings down to the GRAVE
[sheol-Hell], and brings up." If they had translated this Hell, they would have the Lord
brings up from Hell, but they believed no one could come out of Hell and have a second
chance after they were in Hell, therefore, they did not use Hell. Coming out of Hell
would completely upset their theology.
(2) Job 7:9 "As the cloud is consumed and vanishes away: so he that goes down to the
GRAVE [sheol-Hell] shall come up no more." ALL go down to the grave. They could not
have translated this into Hell for then they would have put ALL in Hell together, both the
good and the bad. Neither do they believe any in "Hell" will vanish away as bodies in the
grave do; there is no torment in bodies vanishing away in the grave.
(3) Psalms 6:5 "For in death there is no remembrance of you: in the GRAVE [sheol-
Hell] who shall give you thanks?" David is not saying that only these in Hell have no
remembrance of God, but that none of the dead have any remembrance or none can give
Him thanks. If the bad were in Hell and the good in Heaven or Abraham's bosom, then
both the bad and the good would have a remembrance of God. Do some think anyone
could be in Heaven and have no remembrance of God or those who are being tormented
in Hell will have no remembrance of the God who is tormenting them? If they had
translated this Hell, they would have put ALL, both the good and the bad in Hell with no
remembrance of why they were there or of the God that was tormenting them. THIS
STATEMENT IS A FLAT CONTRADICTION OF TODAY'S THEOLOGY OF AN
IMMORTAL SOUL THAT IS ONLY A PART OF A PERSON. That the dead are
unconscious is so strongly stated in this passage that those who believe the dead are
conscious have a hard time with it. This is shown in the Connelly-Field "Debate On The
State Of The Dead" when Thomas P.
of anything souls are kept together, not Godβs warehouse where He keeps both the
unconscious saved and the unconscious lost together unto the resurrection; or not a
chamber that has two sides, one side for the conscious saved and one side for the
conscious lost who are in torment. It is used in Hebrew dualism in verse 2 as parallel in
meaning to sheol β grave.
(8) Psalms 49:15 "But God will redeem my soul from the power of the GRAVE [sheol-
Hell] for he shall receive me." The translators did not believe God would redeem any
from Hell. At the resurrection, his life will be redeemed from the grave, from death. If
"sheol" were really "Hell," then this passage would be saying God will redeem from Hell,
and the writer of this Psalm would have been saying he expected to be in Hell and
redeemed from it.
(9) Psalms 88:3 "And my life draws nigh unto the GRAVE [sheol-Hell]." He thought
he would soon die, not soon be in Hell. This is one of the good guys but he clearly
indicates that he was expecting to be in sheol soon; therefore, sheol was not translated
Hell. He asked, βWill you show wonders to the dead? Shall they that are deceased arise
and praise you? Shall your loving kindness be declared in the grave? Or your
faithfulness in destruction? Shall your wonders be known in the dark? And your
282
righteousness in the land of forgetfulness?β [Psalms 88:10-12]. It is certain that this
righteous man did not think he would be alive in Heaven or conscious any place after
death and this Psalm is a prayer for deliverance form death; he was asking to be saved
from the darkness of death, not from the light of Heaven.
(10) Isaiah 38:9-12 "A writing of Hezekiah king of Judah, after his illness and
recovery: I said in the cutting off of my days, I shall go to the gates of the GRAVE [sheol-
Hell]: I am deprived of the residue of my yearsβ¦You do make an end of me." King
Hezekiah, a godly king of Israel when he was ill had thought he would die and go to the
grave before he was old. If Hell had been used in this passage, he would have said he
expected to go into eternal torment in Hell.
(11) Isaiah 38:16-18 King Hezekiah continues by asking God, "Restore me to health,
and let me liveβ¦for the GRAVE [sheol-Hell] cannot praise you, death cannot celebrate
you: they that go down into the pit cannot hope for your truth." No distinction is made of
the dead. Neither the good or bad dead can praise God. If the good dead are living in
Heaven, why could they not praise God? Those who go down to the pit [the grave] are
asleep and know nothing; they cannot hope for God's truth while they are asleep. Death,
pit and grave (sheol) are used interchangeably in this passage. If the faithful goes to
Heaven at death why was Hazekiah earnestly praying not to.
The bad in the grave in 7 passages
(1) 1 Kings 2:6 "And let not his hoar head go down to the GRAVE [sheol-Hell] in
peace." No one could have peace while he was being burned by Satan or burned by God
with a fire many times hotter than any fire on earth and tormented far worse than any
torment known to anyone. The Hell preached today is not a place of peace. In 1 Kings
2:6-9 David is telling Solomon not to let Joab die peacefully because of the evil he had
done. There is nothing about Joab being forever tormented in Hell in this. David knew
Solomon had the power to bring Joab down the grave, but no one has the power to send
anyone to "Hell" as the word is used today, but to make this teach their theology, they
seem to be more than willing to give Solomon this power.
(2) 1 Kings 2:9 "But his hoar head bring you down to the GRAVE [sheol-Hell] with
blood," see notes on 1 Kings 2:6 above. A man can shed the blood of another man and
bring him down to the grave, but only God could say he was going to Hell if there were
one.
(3) Job 21:13 "They spend their day in wealth, and in a moment go down to the
GRAVE [sheol-Hell]." They "go DOWN to the grave," not to somewhere out in space or
who knows where. At one time Hell was believed to be under the earth. In Greek
philosophy after death the souls waiting to be reincarnated were under the earth; and
Hell, which grew out of Greek philosophy had the souls in torment under the earth. From
the Dark Age unto not many years ago, most who believed in Hell believed it was under
or deep in the earth just as many who believed in pagan reincarnation believed it was
under the earth. Most, but not all, now realize there is no place of torment under the earth
and have moved it. Now who knows where they think it is, maybe somewhere out in
space, but under the earth is no more unscriptural than any other place. Any torment in
the grave [sheol] has to be read into this passage; The New International Version says,
βAnd they go DOWN to the grave IN PEACE.β In Job 3:17-19 Job gives a picture of
sheol β the grave with the wicked and the righteous at rest together that is nothing like
todayβs teaching of the soul or all being in Heaven or tormented in Hell. β There the
283
wicked cease from raging, and there the weary are at rest. The prisoners are at ease
together; they do not hear the voice of the taskmaster. The small and the great are there,
and the slave is free from his master.β They all sleep; Job would be out of his torment.
(4) Job 24:19 "Drought and heat consume the snow waters: so does the GRAVE
[sheol-Hell] those which have sinned." All those who have sinned and are consumed by
the grave just as heat consumes the snow is a far cry from torment in a Hell where we are
told that those that have sinned are never consumed. Job just did not understand and
needed Jonathan Edwards to tell him that those, which have sinned, are not in the grave
but are in Hell, a place of endless torment where they will never be consumed, that the
heat of Hell will never consume them βas heat consumes the snow.β
(5) Psalms 31:17 "Let me not be ashamed, O Lord; for I have called upon you: let the
wicked be ashamed, and let them be silent in the GRAVE [sheol-Hell]." This is David
asking God to let his enemies that were trying to kill him die. The translators knew David
was not asking God not to let those in Hell cry out in pain as they were being tormented.
He was asking for their end, not for them to be silent when they are being tormented in
Hell. Most who believe in Hell believe that it will be anything but silent, but that there
will be eternal yells in the pain there; those who believe in Hell teach that the wicked will
be weeping, wailing and gnashing their teeth, there is nothing silent about weeping and
wailing. According to the view of the Hell that many believe in David would be asking
God to torment many, but most of those who believe in eternal torment in Hell would
condemn anyone who prayed in church for God to forever burn most in the hot fires of
the Hell they believe in.
(6) (7) Psalms 49:14 "Like sheep they are lain in the GRAVE [sheol-Hell]; death shall
feed on them" Also Hebrew dualism. Although this is speaking of the wicked, no one
believes sheep will be tormented in Hell, therefore, the translators could not put them in
Hell as they usually did with the wicked; sheep do go to sheol β the grave just as the dead
of mankind and all animals, but not to a chamber under the earth where many believe all
the dead go; if sheol was such a chamber this passage would put sheep and all living
being in it. "And the upright shall have dominion over them in the morning; and their
beauty shall consume in the GRAVE [sheol-Hell].β No matter how much beauty a person
may have when living, that beauty will consume in the grave. They will swell up and
decay in the grave. Although this is speaking of the wicked, sheol was not translated Hell
for the translators did not believe anyone will decay and be consumed in Hell; they
believed an immortal soul is the part of a person that will always be the same, not
consume or decay away with the swelling of the dead body, but they had to put both
decaying bodies and sheep in sheol, but neither decaying bodies or sheep could be in
sheol if it was a chamber or place (called by some βthe place of the deadβ or βthe holding
place of soulsβ) where all the souls of the dead are stored away. "And their form shall be
for Sheol to consume, so that they have no habitation" [New American Standard Bible].
If they were in Hell they would have an eternal habitation and sheol could not consume a
soul if it were immortal; βtheir formβ is their bodies, which are consumed in sheol β the
grave.
[4] BOTH THE GOOD AND BAD IN THE GRAVE TOGETHER
(In 17 passages)
The good and bad in the grave together in 10 passages
284
(1) 1 Samuel 2:6 "The lord kills and makes alive: he brings down to the GRAVE
[sheol-Hell], and brings up." If they had translated this Hell, they would have the Lord
brings up from Hell, but they believed no one could come out of Hell and have a second
chance after they were in Hell, therefore, they did not use Hell. Coming out of Hell
would completely upset their theology.
(2) Job 7:9 "As the cloud is consumed and vanishes away: so he that goes down to the
GRAVE [sheol-Hell] shall come up no more." ALL go down to the grave. They could not
have translated this into Hell for then they would have put ALL in Hell together, both the
good and the bad. Neither do they believe any in "Hell" will vanish away as bodies in the
grave do; there is no torment in bodies vanishing away in the grave.
(3) Psalms 6:5 "For in death there is no remembrance of you: in the GRAVE [sheol-
Hell] who shall give you thanks?" David is not saying that only these in Hell have no
remembrance of God, but that none of the dead have any remembrance or none can give
Him thanks. If the bad were in Hell and the good in Heaven or Abraham's bosom, then
both the bad and the good would have a remembrance of God. Do some think anyone
could be in Heaven and have no remembrance of God or those who are being tormented
in Hell will have no remembrance of the God who is tormenting them? If they had
translated this Hell, they would have put ALL, both the good and the bad in Hell with no
remembrance of why they were there or of the God that was tormenting them. THIS
STATEMENT IS A FLAT CONTRADICTION OF TODAY'S THEOLOGY OF AN
IMMORTAL SOUL THAT IS ONLY A PART OF A PERSON. That the dead are
unconscious is so strongly stated in this passage that those who believe the dead are
conscious have a hard time with it. This is shown in the Connelly-Field "Debate On The
State Of The Dead" when Thomas P.
Free e-book: Β«Immortality or Resurrection (Updated) by William West (ereader with dictionary .txt) πΒ» - read online now on website american library books (americanlibrarybooks.com)
Similar e-books:
Comments (0)