The Decameron of Giovanni Boccaccio by Giovanni Boccaccio (e reader manga .txt) π
[Footnote 199: Lit. and so I hope (spero), a curious instance of the ancient Dantesque use of the word spero, I hope, in its contrary sense of fear.]
There was in the kingdom of France a gentleman called Isnard, Count of Roussillon, who, for that he was scant of health, still entertained about his person a physician, by name Master Gerard de Narbonne. The said count had one little son, and no more, hight Bertrand, who was exceeding handsome and agreeable, and with him other children of his own age were brought up. Among these latter was a daughter of the aforesaid physician, by name Gillette, who vowed to the said Bertrand an infinite love and fervent more than pertained unto her tender years. The count dying and leaving his son in the hands of
Read free book Β«The Decameron of Giovanni Boccaccio by Giovanni Boccaccio (e reader manga .txt) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Giovanni Boccaccio
- Performer: -
Read book online Β«The Decameron of Giovanni Boccaccio by Giovanni Boccaccio (e reader manga .txt) πΒ». Author - Giovanni Boccaccio
Pyrrhus, who had again and again pondered the words that Lusca had said to him, had determined, and she should return to him, to make her another guess answer and altogether to submit himself to comply with the lady's wishes, so but he might be certified that it was not a trick to try him, and accordingly answered, 'Harkye, Lusca; all that thou sayst to me I allow to be true; but, on the other hand, I know my lord for very discreet and well-advised, and as he committeth all his affairs to my hands, I am sore adread lest Lydia, with his counsel and by his wish, do this to try me; wherefore, an it please her for mine assurance do three things that I shall ask, she shall for certain thereafterward command me nought but I will do it forthright. And the three things I desire are these: first, that in Nicostratus his presence she slay his good hawk; secondly, that she send me a lock of her husband's beard and lastly, one of his best teeth.' These conditions seemed hard unto Lusca and to the lady harder yet; however, Love, who is an excellent comforter[354] and a past master in shifts and devices, made her resolve to do his pleasure and accordingly she sent him word by her chamberwoman that she would punctually do what he required and that quickly, and that over and above this, for that he deemed Nicostratus so well-advised, she would solace herself with him in her husband's presence and make the latter believe that it was not true.
Pyrrhus, accordingly, began to await what the lady should do, and Nicostratus having, a few days after, made, as he oftentimes used to do, a great dinner to certain gentlemen, Madam Lydia, whenas the tables were cleared away, came forth of her chamber, clad in green samite and richly bedecked, and entered the saloon where the guests were. There, in the sight of Pyrrhus and of all the rest, she went up to the perch, whereon was the hawk that Nicostratus held so dear, and cast it loose, as she would set it on her hand; then, taking it by the jesses, she dashed it against the wall and killed it; whereupon Nicostratus cried out at her, saying, 'Alack, wife, what hast thou done?' She answered him nothing, but, turning to the gentlemen who had eaten with him, she said to them, 'Gentlemen, I should ill know how to avenge myself on a king who did me a despite, an I dared not take my wreak of a hawk. You must know that this bird hath long robbed me of all the time which should of men be accorded to the pleasuring of the ladies; for that no sooner is the day risen than Nicostratus is up and drest and away he goeth a-horseback, with his hawk on his fist, to the open plains, to see him fly, whilst I, such as you see me, abide in bed alone and ill-content; wherefore I have many a time had a mind to do that which I have now done, nor hath aught hindered me therefrom but that I waited to do it in the presence of gentlemen who would be just judges in my quarrel, as methinketh you will be.' The gentlemen, hearing this and believing her affection for Nicostratus to be no otherwise than as her words denoted, turned all to the latter, who was angered, and said, laughing, 'Ecod, how well hath the lady done to avenge herself of her wrong by the death of the hawk!' Then, with divers of pleasantries upon the subject (the lady being now gone back to her chamber), they turned Nicostratus his annoy into laughter; whilst Pyrrhus, seeing all this, said in himself, 'The lady hath given a noble beginning to my happy loves; God grant she persevere!'
Lydia having thus slain the hawk, not many days were passed when, being in her chamber with Nicostratus, she fell to toying and frolicking with him, and he, pulling her somedele by the hair, by way of sport, gave her occasion to accomplish the second thing required of her by Pyrrhus. Accordingly, taking him of a sudden by a lock of his beard, she tugged so hard at it, laughing the while, that she plucked it clean out of his chin; whereof he complaining, 'How now?' quoth she. 'What aileth thee to pull such a face? Is it because I have plucked out maybe half a dozen hairs of thy beard? Thou feltest not that which I suffered, whenas thou pulledst me now by the hair.' On this wise continuing their disport from one word to another, she privily kept the lock of hair that she had plucked from his beard and sent it that same day to her lover.
Anent the last of the three things required by Pyrrhus she was harder put to it for a device; nevertheless, being of a surpassing wit and Love making her yet quicker of invention, she soon bethought herself what means she should use to give it accomplishment. Nicostratus had two boys given him of their father, to the intent that, being of gentle birth, they might learn somewhat of manners and good breeding in his house, of whom, whenas he was at meat, one carved before him and the other gave him to drink. Lydia called them both and giving them to believe that they stank at the mouth, enjoined them that, whenas they served Nicostratus, they should still hold their heads backward as most they might nor ever tell this to any. The boys, believing that which she said, proceeded to do as she had lessoned them, and she after a while said to her husband one day, 'Hast thou noted that which yonder boys do, whenas they serve thee?' 'Ay have I,' replied Nicostratus; 'and indeed I had it in mind to ask them why they did it.' Quoth the lady, 'Do it not, for I can tell thee the reason; and I have kept it silent from thee this long while, not to cause thee annoy; but, now I perceive that others begin to be aware thereof, it skilleth not to hide it from thee longer. This betideth thee for none other what than that thou stinkest terribly at the mouth, and I know not what can be the cause thereof; for that it used not to be thus. Now this is a very unseemly thing for thee who hast to do with gentlemen, and needs must we see for a means of curing it.' Whereupon said he, 'What can this be? Can I have some rotten tooth in my head?' 'Maybe ay,' answered Lydia and carried him to a window, where she made him open his mouth, and after she had viewed it in every part, 'O Nicostratus,' cried she, 'how canst thou have put up with it so long? Thou hast a tooth on this side which meseemth is not only decayed, but altogether rotten, and assuredly, and thou keep it much longer in thy mouth, it will mar thee those which be on either side; wherefore I counsel thee have it drawn, ere the thing go farther.' 'Since it seemeth good to thee,' answered he, 'I will well; let a surgeon be sent for without more delay, who shall draw it for me.' 'God forbid,' rejoined the lady, 'that a surgeon come hither for that! Methinketh it lieth on such wise that I myself, without any surgeon, can very well draw it for thee; more by token that these same surgeons are so barbarous in doing such offices that my heart would on no account suffer me to see or know thee in the hands of any one of them; for, an it irk thee overmuch, I will at least loose thee incontinent, which a surgeon would not do.'
Accordingly, she let fetch the proper instruments and sent every one forth of the chamber, except only Lusca; after which, locking herself in, she made Nicostratus lie down on a table and thrusting the pincers into his mouth, what while the maid held him fast, she pulled out one of his teeth by main force, albeit he roared out lustily for the pain. Then, keeping to herself that which she had drawn, she brought out a frightfully decayed tooth she had ready in her hand and showed it to her husband, half dead as he was for pain, saying, 'See what thou hast had in thy mouth all this while.' Nicostratus believed what she said and now that the tooth was out, for all he had suffered the most grievous pain and made sore complaint thereof, him seemed he was cured; and presently, having comforted himself with one thing and another and the pain being abated, he went forth of the chamber; whereupon his wife took the tooth and straightway despatched it to her gallant, who, being now certified of her love, professed himself ready to do her every pleasure.
The lady, albeit every hour seemed to her a thousand till she should be with him, desiring to give him farther assurance and wishful to perform that which she had promised him, made a show one day of being ailing and being visited after dinner by Nicostratus, with no one in his company but Pyrrhus, she prayed them, by way of allaying her unease, to help her go into the garden. Accordingly, Nicostratus taking her on one side and Pyrrhus on the other, they carried her into the garden and set her down on a grassplot, at the foot of a fine pear-tree; where, after they had sat awhile, the lady, who had already given her gallant to know what he had to do, said, 'Pyrrhus, I have a great desire to eat of yonder pears; do thou climb up and throw us down some of them.' Pyrrhus straightway climbed up into the tree and fell to throwing down of the pears, which as he did, he began to say, 'How now, my lord! What is this you do? And you, madam, are you not ashamed to suffer it in my presence? Think you I am blind? But now you were sore disordered; how cometh it you have so quickly recovered that you do such things? An you have a mind unto this, you have store of goodly chambers; why go you not do it in one of these? It were more seemly than in my presence.'
The lady turned to her husband and said, 'What saith Pyrrhus? Doth he rave?' 'No, madam,' answered the young man, 'I rave not. Think you I cannot see?' As for Nicostratus, he marvelled
Comments (0)