The Iliad by Homer (ebooks children's books free TXT) đ
Some other spoil? no common fund have we
Of hoarded treasures; what our arms have won
From captur'd towns, has been already shar'd,
Nor can we now resume th' apportion'd spoil.
Restore the maid, obedient to the God!
And if Heav'n will that we the strong-built walls
Of Troy should raze, our warriors will to thee
A threefold, fourfold recompense assign."
To whom the monarch Agamemnon thus:
"Think not, Achilles, valiant though thou art
In fight, and godlike, to defraud me thus;
Thou shalt not so persuade me, nor o'erreach.
Think'st thou to keep thy portion of the spoil,
While I with empty hands sit humbly down?
The bright-ey'd girl thou bidd'st me to restore;
If then the valiant Greeks for me seek out
Some other spoil, some compensation just,
'Tis well: if not, I with my own right hand
Will from some other chief, from thee perchance,
Or Ajax, or Ulysses, wrest his prey;
And woe to him, on whomsoe'er I call
Read free book «The Iliad by Homer (ebooks children's books free TXT) đ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Homer
- Performer: -
Read book online «The Iliad by Homer (ebooks children's books free TXT) đ». Author - Homer
Then, Agamemnon, thou thy part perform; For thou art King supreme; the Elders all, As meet and seemly, to the feast invite: Thy tents are full of wine, which Grecian ships Oâer the wide sea bring day by day from Thrace; Nor lackâst thou aught thy guests to entertain, And many own thy sway; when all are met, His counsel take, who gives the best advice; Great need we have of counsel wise and good, When close beside our ships the hostile fires Are burning: who can this unmovâd behold?
This night our ruin or our safety sees.â
He said; and they, assenting, heard his speech.
Forth with their followers went thâ appointed guards, The princely Thrasymedes, Nestorâs son, Ascalaphus, and bold Ialmenus,
Two valiant sons of Mars; Meriones,
And Aphareus, and brave Deipyrus,
And godlike Lycomedes, Creonâs son.
Sevân were the leaders; and with each went forth A hundred gallant youths, with lances armâd.
Between the ditch and wall they took their post; There lit their fires, and there the meal preparâd.
Then for thâ assembled Elders in his tent An ample banquet Agamemnon spread;
They on the viands, set before them, fell: The rage of thirst and hunger satisfied, The aged Nestor first his mind disclosâd He who, before, the sagest counsel gave, Now thus with prudent words began, and said: âMost mighty Agamemnon, King of men,
With thee, Atrides, my discourse shall end, With thee begin: oâer many nations thou Holdâst sovâreign sway; since Jove to thee hath givân The sceptre, and the high prerogative, To be thy peopleâs judge and counsellor, âTis thine to speak the word, âtis thine to hear And to determine, when some other chief Suggestions offers in the genâral cause: What counsel shall prevail, depends on thee: Yet will I say what seems to me the best.
Sounder opinion none can hold than this, Which I maintain, and ever have maintainâd, Evân from the day when thou, great King, didst bear The fair Briseis from Achillesâ tent
Despite his angerânot by my advice:
I fain would have dissuaded thee, but thou, Following the dictates of thy wrathful pride, Didst to our bravest wrong, dishonâring him Whom evân thâ Immortals honourâd; for his prize Thou tookâst and still retainâst; but let us now Consider, if evân yet, with costly gifts And soothing words, we may his wrath appease.â
To whom the monarch Agamemnon thus:
âFather, too truly thou recallâst my fault: I errâd, nor will deny it; as a host
Is he whom Jove in honour holds, as now Achilles honâring, he confounds the Greeks, But if I errâd, by evil impulse led,
Fain would I now conciliate him, and pay An ample penalty; before you all
I pledge myself rich presents to bestow.
Sevân tripods will I give, untouchâd by fire; Of gold, ten talents, twenty caldrons bright, Twelve powârful horses, on the course renownâd, Who by their speed have many prizes won.
Not empty-handed could that man be deemâd, Nor poor in gold, who but so much possessâd As by those horses has for me been won.
Sevân women too, well skillâd in household cares, Lesbians, whom I selected for myself,
That day he capturâd Lesbosâ goodly isle, In beauty far surpassing all their sex: These will I give; and with them will I send The fair Briseis, her whom from his tent I bore away; and add a solemn oath,
I neâer approachâd her bed, nor held with her Such intercourse as man with woman holds.
All these shall now be his: but if the Gods Shall grant us Priamâs city to destroy, Of gold and brass, when we divide the spoil, With countless heaps he shall a vessel freight, And twenty captives he himself shall choose, All only less than Argive Helen fair.
And if it be our fate to see again
The teeming soil of Argos, he shall be My son by marriage; and in honour held As is Orestes, who, my only son,
Is rearâd at home in luxury and ease.
Three daughters fair I have, Chrysothemis, Iphianassa, and Laodice;
Of these, whicheâer he will, to Peleusâ house, No portion askâd for, he shall take to wife; And with her will I add such wedding gifts, As never man before to daughter gave.
Sevân prospârous towns besides; Cardamyle, And Enope, and Iraâs grassy plains;
And Pherae, and Antheiaâs pastures deep, AEpeia fair, and vine-clad Pedasus;
All by the sea, by sandy Pylosâ bounds.
The dwellers there in flocks and herds are rich, And, as a God, shall honour him with gifts, And to his sceptre ample tribute pay.
This will I do, so he his wrath remit: Then let him yield (Pluto alone remains Unbending and inexorable; and thence
Of all the Gods is most abhorrâd of men), To me submitting, as in royal powâr
Superior far, and more advancâd in age.â
To whom Gerenian Nestor thus replied:
âMost mighty Agamemnon, King of men,
Atrides, not unworthy are the gifts,
Which to Achilles thou designâst to send: Then to the tent of Peleusâ son in haste Let us our chosen messengers despatch: Whom I shall choose, let them consent to go.
Then first of all let Phoenix lead the way, Beloved of Jove; the mighty Ajax next: With them, Ulysses sage; and let them take, Of heralds, Hodius and Eurybates.
Bring now the hallowing water for our hands; And bid be silent, while to Saturnâs son, That he have mercy, we address our prayâr.â
He said, and well his counsel pleasâd them all; The heralds pourâd the water on their hands; The youths, attending, crownâd the bowls with wine, And in due order servâd the cups to all.
Then, their libations made, when each with wine Had satisfied his soul, from out the tent Of Agamemnon, Atreusâ son, they passâd; And many a caution aged Nestor gave,
With rapid glance to each, Ulysses chief, How best to soften Peleusâ matchless son.
Beside the many-dashing oceanâs shore
They movâd along; and many a prayâr addressâd To Neptune, Oceanâs Earth-surrounding God, That he to gentle counsels would incline The haughty soul of great AEacides.
When to the ships and tents they came, where lay The warlike Myrmidons, their chief they found His spirit soothing with a sweet-tonâd lyre, Of curious work, with silver band adornâd; Part of the spoil he took, when he destroyâd Eetionâs wealthy town; on this he playâd, Soothing his soul, and sang of warriorsâ deeds.
Before the chief, in silence and alone Patroclus sat, upon Achilles fixâd
His eyes, awaiting till the song should cease.
The envoys forward steppâd, Ulysses first, And stood before him; from his couch, amazâd, And holding still his lyre, Achilles sprang, Leaving the seat whereon they found him placâd; And at their entrance rose Patroclus too: Waving his hand, Achilles, swift of foot, Addressed them: âWelcome, friends! as friends ye come: Some great occasion surely to my tent
Hath brought the men who are, of all the Greeks, Despite my anger, dearest to my heart.â
Thus as he spoke, he led them in, and placâd On couches spread with, purple carpets oâer, Then thus addressâd Patroclus at his side: âSon of Menoetius, set upon the board
A larger bowl, and stronger mix the wine, And serve a cup to each: beneath my roof This night my dearest friends I entertain.â
He said; Patroclus his commands obeyâd; And in the fire-light placâd an ample tray, And on it laid of goatâs flesh and of sheepâs A saddle each; and with them, rich in fat, A chine of well-fed hog; Automedon
Held fast, while great Achilles carvâd the joints.
The meat, preparâd, he fixâd upon the spits: Patroclus kindled then a blazing fire; And when the fire burnt hotly, and the flame Subsided, spread the glowing embers out, And hung the spits above; then sprinkled oâer The meat with salt, and lifted from the stand.
The viands cookâd and placâd upon the board, From baskets fair Patroclus portionâd out The bread to each; the meat Achilles sharâd.
Facing the sage Ulysses, sat the host
On thâ other side the tent; and bade his friend, Patroclus, give the Gods their honours due: He in the fire the wonted offârings burnt: They on the viands set before them fell.
The rage of thirst and hunger satisfied, Ajax to Phoenix signâd: Ulysses saw
The sign, and rising, fillâd a cup with wine, And pledgâd Achilles thus: âTo thee I drink, Achilles! nobly is thy table spread,
As heretofore in Agamemnonâs tent,
So now in thine; abundant is the feast: But not the pleasures of the banquet now We have in hand: impending oâer our arms Grave cause of fear, illustrious chief, we see; Grave doubts, to save, or see destroyâd our ships, If thou, great warrior, put not forth thy might.
For close beside the ships and wall are campâd The haughty Trojans and renownâd allies: Their watchfires frequent burn throughout the camp; And loud their boast that nought shall stay their hands, Until our dark-ribbâd ships be made their prey.
Jove too for them, with favâring augury Sends forth his lightning; boastful of his strength, And firmly trusting in the aid of Jove, Hector, resistless, rages; nought he fears Or God or man, with martial fury firâd.
He prays, impatient, for thâ approach of morn; Then, breaking through the lofty sterns, resolvâd To the devouring flames to give the ships, And slay the crews, bewilderâd in the smoke.
And much my mind misgives me, lest the Gods His threats fulfil, and we be fated here To perish, far from Argosâ grassy plains.
Up then! if in their last extremity
Thy spirit inclines, though late, to save the Greeks Sore pressâd by Trojan arms: lest thou thyself Hereafter feel remorse; the evil done
Is past all cure; then thou reflect betimes How from the Greeks to ward the day of doom.
Dear friend, remember now thy fatherâs words, The aged Peleus, when to Atreusâ son
He sent thee forth from Phthia, how he said, âMy son, the boon of strength, if so they will, Juno or Pallas have the powâr to give; But thou thyself thy haughty spirit must curb.
For better far is gentle courtesy:
And cease from angry strife, that so the Greeks The more may honour thee, both young and old.â
Such were the words thine aged father spoke, Which thou hast now forgotten; yet, eâen now, Pause for awhile, and let thine anger cool; And noble gifts, so thou thy wrath remit, From Agamemnon shalt thou bear away.
Listen to me, while I recount the gifts Which in his tent he pledgâd him to bestow.
Sevân tripods promisâd he, untouchâd by fire, Of gold, ten talents, twenty caldrons bright, Twelve powârful horses, in the course renownâd.
Who by their speed have many prizes won.
Not empty-handed could that man be deemâd, Nor poor in gold, who but so much possessâd As by those horses has for him been won.
Sevân women too, well skillâd in household cares, Lesbians, whom he selected for himself, That day thou capturâdst Lesbosâ goodly isle, In beauty far surpassing all their sex.
These will he give; and with them will he send The fair Briseis, her whom from thy tent He bore away; and add a solemn oath,
He neâer approachâd her bed, nor held with her Such intercourse as man with woman holds.
All these shall now be thine: but if the Gods Shall grant us Priamâs city to destroy, Of gold and brass, when we divide the spoil, With countless heaps a vessel shalt thou freight, And twenty captives thou thyself shalt choose, All only less than Argive Helen fair.
And if it be our fate to see again
The teeming soil of Argos, thou mayst be His son by marriage, and in honour held As is Orestes, who, his only son,
Is rearâd
Comments (0)