War and Peace by graf Leo Tolstoy (latest ebook reader .TXT) π
Read free book Β«War and Peace by graf Leo Tolstoy (latest ebook reader .TXT) πΒ» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: graf Leo Tolstoy
Read book online Β«War and Peace by graf Leo Tolstoy (latest ebook reader .TXT) πΒ». Author - graf Leo Tolstoy
βWhy are you wandering about like an outcast?β asked her mother. βWhat do you want?β
βHim... I want him... now, this minute! I want him!β said NatΓ‘sha, with glittering eyes and no sign of a smile.
The countess lifted her head and looked attentively at her daughter.
βDonβt look at me, Mamma! Donβt look; I shall cry directly.β
βSit down with me a little,β said the countess.
βMamma, I want him. Why should I be wasted like this, Mamma?β
Her voice broke, tears gushed from her eyes, and she turned quickly to hide them and left the room.
She passed into the sitting room, stood there thinking awhile, and then went into the maidsβ room. There an old maidservant was grumbling at a young girl who stood panting, having just run in through the cold from the serfsβ quarters.
βStop playingβthereβs a time for everything,β said the old woman.
βLet her alone, KondrΓ‘tevna,β said NatΓ‘sha. βGo, MavrΓΊshka, go.β
Having released MavrΓΊshka, NatΓ‘sha crossed the dancing hall and went to the vestibule. There an old footman and two young ones were playing cards. They broke off and rose as she entered.
βWhat can I do with them?β thought NatΓ‘sha.
βOh, NikΓta, please go... where can I send him?... Yes, go to the yard and fetch a fowl, please, a cock, and you, Misha, bring me some oats.β
βJust a few oats?β said Misha, cheerfully and readily.
βGo, go quickly,β the old man urged him.
βAnd you, Theodore, get me a piece of chalk.β
On her way past the butlerβs pantry she told them to set a samovar, though it was not at all the time for tea.
FΓ³ka, the butler, was the most ill-tempered person in the house. NatΓ‘sha liked to test her power over him. He distrusted the order and asked whether the samovar was really wanted.
βOh dear, what a young lady!β said FΓ³ka, pretending to frown at NatΓ‘sha.
No one in the house sent people about or gave them as much trouble as NatΓ‘sha did. She could not see people unconcernedly, but had to send them on some errand. She seemed to be trying whether any of them would get angry or sulky with her; but the serfs fulfilled no oneβs orders so readily as they did hers. βWhat can I do, where can I go?β thought she, as she went slowly along the passage.
βNastΓ‘sya IvΓ‘novna, what sort of children shall I have?β she asked the buffoon, who was coming toward her in a womanβs jacket.
βWhy, fleas, crickets, grasshoppers,β answered the buffoon.
βO Lord, O Lord, itβs always the same! Oh, where am I to go? What am I to do with myself?β And tapping with her heels, she ran quickly upstairs to see Vogel and his wife who lived on the upper story.
Two governesses were sitting with the Vogels at a table, on which were plates of raisins, walnuts, and almonds. The governesses were discussing whether it was cheaper to live in Moscow or Odessa. NatΓ‘sha sat down, listened to their talk with a serious and thoughtful air, and then got up again.
βThe island of Madagascar,β she said, βMa-da-gas-car,β she repeated, articulating each syllable distinctly, and, not replying to Madame Schoss who asked her what she was saying, she went out of the room.
Her brother PΓ©tya was upstairs too; with the man in attendance on him he was preparing fireworks to let off that night.
βPΓ©tya! PΓ©tya!β she called to him. βCarry me downstairs.β
PΓ©tya ran up and offered her his back. She jumped on it, putting her arms round his neck, and he pranced along with her.
βNo, donβt... the island of Madagascar!β she said, and jumping off his back she went downstairs.
Having as it were reviewed her kingdom, tested her power, and made sure that everyone was submissive, but that all the same it was dull, NatΓ‘sha betook herself to the ballroom, picked up her guitar, sat down in a dark corner behind a bookcase, and began to run her fingers over the strings in the bass, picking out a passage she recalled from an opera she had heard in Petersburg with Prince Andrew. What she drew from the guitar would have had no meaning for other listeners, but in her imagination a whole series of reminiscences arose from those sounds. She sat behind the bookcase with her eyes fixed on a streak of light escaping from the pantry door and listened to herself and pondered. She was in a mood for brooding on the past.
SΓ³nya passed to the pantry with a glass in her hand. NatΓ‘sha glanced at her and at the crack in the pantry door, and it seemed to her that she remembered the light falling through that crack once before and SΓ³nya passing with a glass in her hand. βYes it was exactly the same,β thought NatΓ‘sha.
βSΓ³nya, what is this?β she cried, twanging a thick string.
βOh, you are there!β said SΓ³nya with a start, and came near and listened. βI donβt know. A storm?β she ventured timidly, afraid of being wrong.
βThere! Thatβs just how she started and just how she came up smiling timidly when all this happened before,β thought NatΓ‘sha, βand in just the same way I thought there was something lacking in her.β
βNo, itβs the chorus from The Water-Carrier, listen!β and NatΓ‘sha sang the air of the chorus so that SΓ³nya should catch it. βWhere were you going?β she asked.
βTo change the water in this glass. I am just finishing the design.β
βYou always find something to do, but I canβt,β said NatΓ‘sha. βAnd whereβs Nicholas?β
βAsleep, I think.β
βSΓ³nya, go and wake him,β said NatΓ‘sha. βTell him I want him to come and sing.β
She sat awhile, wondering what the meaning of it all having happened before could be, and without solving this problem, or at all regretting not having done so, she again passed in fancy to the time when she was with him and he was looking at her with a loverβs eyes.
βOh, if only he would come quicker! I am so afraid it will never be! And, worst of all, I am growing oldβthatβs the thing! There wonβt then be in me what there is now. But perhaps heβll come today, will come immediately. Perhaps he has come and is sitting in the drawing room. Perhaps he came yesterday and I have forgotten it.β She rose, put down the guitar, and went to the drawing room.
All the domestic circle, tutors, governesses, and guests, were already at the tea table. The servants stood round the tableβbut Prince Andrew was not there and life was going on as before.
βAh, here she
Comments (0)