L'Assommoir by Émile Zola (interesting novels in english .TXT) 📕
"You don't know what you've done, Gervaise. You've made a big mistake;you'll see."
For an instant the children continued sobbing. Their mother, whoremained bending over the bed, held them both in her embrace, and keptrepeating the same words in a monotonous tone of voice.
"Ah! if it weren't for you! My poor little ones! If it weren't foryou! If it weren't for you!"
Stretched out quietly, his eyes raised to the faded strip of chintz,Lantier no longer listened, but seemed to be buried in a fixed idea.He remained thus for nearly an hour, without giving way to sleep, inspite of the fatigue which weighed his eyelids down.
He finally turned toward Gervaise, his face set hard in determination.She had gotten the children up and dressed and had almost fini
Read free book «L'Assommoir by Émile Zola (interesting novels in english .TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Émile Zola
- Performer: -
Read book online «L'Assommoir by Émile Zola (interesting novels in english .TXT) 📕». Author - Émile Zola
“Ah! you don’t get them up nearly so well as you used to do. One can’t compliment you every day now. Yes, you’ve taken to mucking your work— doing it in a most slovenly way. Just look at this shirt-front, it’s scorched, there’s the mark of the iron on the plaits; and the buttons have all been torn off. I don’t know how you manage it, but there’s never a button left on anything. Oh! now, here’s a petticoat body which I shall certainly not pay you for. Look there! The dirt’s still on it, you’ve simply smoothed it over. So now the things are not even clean!”
She stopped whilst she counted the different articles. Then she exclaimed:
“What! This is all you’ve brought? There are two pairs of stockings, six towels, a tablecloth, and several dish-cloths short. You’re regularly trifling with me, it seems! I sent word that you were to bring me everything, ironed or not. If your apprentice isn’t here on the hour with the rest of the things, we shall fall out, Madame Coupeau, I warn you.”
At this moment Goujet coughed in his room. Gervaise slightly started. Mon Dieu! How she was treated before him. And she remained standing in the middle of the rooms, embarrassed and confused and waiting for the dirty clothes; but after making up the account Madame Goujet had quietly returned to her seat near the window, and resumed the mending of a lace shawl.
“And the dirty things?” timidly inquired the laundress.
“No, thank you,” replied the old woman, “there will be no laundry this week.”
Gervaise turned pale. She was no longer to have the washing. Then she quite lost her head; she was obliged to sit down on a chair, for her legs were giving way under her. She did not attempt to vindicate herself. All that she would find to say was:
“Is Monsieur Goujet ill?”
Yes, he was not well. He had been obliged to come home instead of returning to the forge, and he had gone to lie down on his bed to get a rest. Madame Goujet talked gravely, wearing her black dress as usual and her white face framed in her nun-like coif. The pay at the forge had been cut again. It was now only seven francs a day because the machines did so much of the work. This forced her to save money every way she could. She would do her own washing from now on. It would naturally have been very helpful if the Coupeaus had been able to return her the money lent them by her son; but she was not going to set the lawyers on them, as they were unable to pay. As she was talking about the debt, Gervaise lowered her eyes in embarrassment.
“All the same,” continued the lace-maker, “by pinching yourselves a little you could manage to pay it off. For really now, you live very well; and spend a great deal, I’m sure. If you were only to pay off ten francs a month—”
She was interrupted by the sound of Goujet’s voice as he called:
“Mamma! Mamma!”
And when she returned to her seat, which was almost immediately, she changed the conversation. The blacksmith had doubtless begged her not to ask Gervaise for money; but in spite of herself she again spoke of the debt at the expiration of five minutes. Oh! She had foreseen long ago what was now happening. Coupeau was drinking all that the laundry business brought in and dragging his wife down with him. Her son would never have loaned the money if he had only listened to her. By now he would have been married, instead of miserably sad with only unhappiness to look forward to for the rest of his life. She grew quite stern and angry, even accusing Gervaise of having schemed with Coupeau to take advantage of her foolish son. Yes, some women were able to play the hypocrite for years, but eventually the truth came out.
“Mamma! Mamma!” again called Goujet, but louder this time.
She rose from her seat and when she returned she said, as she resumed her lace mending:
“Go in, he wishes to see you.”
Gervaise, all in a tremble left the door open. This scene filled her with emotion because it was like an avowal of their affection before Madame Goujet. She again beheld the quiet little chamber, with its narrow iron bedstead, and papered all over with pictures, the whole looking like the room of some girl of fifteen. Goujet’s big body was stretched on the bed. Mother Coupeau’s disclosures and the things his mother had been saying seemed to have knocked all the life out of his limbs. His eyes were red and swollen, his beautiful yellow beard was still wet. In the first moment of rage he must have punched away at his pillow with his terrible fists, for the ticking was split and the feathers were coming out.
“Listen, mamma’s wrong,” said he to the laundress in a voice that was scarcely audible. “You owe me nothing. I won’t have it mentioned again.”
He had raised himself up and was looking at her. Big tears at once filled his eyes.
“Do you suffer, Monsieur Goujet?” murmured she. “What is the matter with you? Tell me!”
“Nothing, thanks. I tired myself with too much work yesterday. I will rest a bit.”
Then, his heart breaking, he could not restrain himself and burst out:
“Mon Dieu! Ah! Mon Dieu! It was never to be—never. You swore it. And now it is—it is! Ah, it pains me too much, leave me!”
And with his hand he gently and imploringly motioned to her to go. She did not draw nearer to the bed. She went off as he requested her to, feeling stupid, unable to say anything to soothe him. When in the other room she took up her basket; but she did not go home. She stood there trying to find something to say. Madame Goujet continued her mending without raising her head. It was she who at length said:
“Well! Good-night; send me back my things and we will settle up afterwards.”
“Yes, it will be best so—good-night,” stammered Gervaise.
She took a last look around the neatly arranged room and thought as she shut the door that she seemed to be leaving some part of her better self behind. She plodded blindly back to the laundry, scarcely knowing where she was going.
When Gervaise arrived, she found mother Coupeau out of her bed, sitting on a chair by the stove. Gervaise was too tired to scold her. Her bones ached as though she had been beaten and she was thinking that her life was becoming too hard to bear. Surely a quick death was the only escape from the pain in her heart.
After this, Gervaise became indifferent to everything. With a vague gesture of her hand she would send everybody about their business. At each fresh worry she buried herself deeper in her only pleasure, which was to have her three meals a day. The shop might have collapsed. So long as she was not beneath it, she would have gone off willingly without a chemise to her back. And the little shop was collapsing, not suddenly, but little by little, morning and evening. One by one the customers got angry, and sent their washing elsewhere. Monsieur Madinier, Mademoiselle Remanjou, the Boches themselves had returned to Madame Fauconnier, where they could count on great punctuality. One ends by getting tired of asking for a pair of stockings for three weeks straight, and of putting on shirts with grease stains dating from the previous Sunday. Gervaise, without losing a bite, wished them a pleasant journey, and spoke her mind about them, saying that she was precious glad she would no longer have to poke her nose into their filth. The entire neighborhood could quit her; that would relieve her of the piles of stinking junk and give her less work to do.
Now her only customers were those who didn’t pay regularly, the streetwalkers, and women like Madame Gaudron, whose laundry smelled so bad that not one of the laundresses on the Rue Neuve would take it. She had to let Madame Putois go, leaving only her apprentice, squint-eyed Augustine, who seemed to grow more stupid as time passed. Frequently there was not even enough work for the two of them and they sat on stools all afternoon doing nothing.
Whilst idleness and poverty entered, dirtiness naturally entered also. One would never have recognised that beautiful blue shop, the color of heaven, which had once been Gervaise’s pride. Its window-frames and panes, which were never washed, were covered from top to bottom with the splashes of the passing vehicles. On the brass rods in the windows were displayed three grey rags left by customers who had died in the hospital. And inside it was more pitiable still; the dampness of the clothes hung up at the ceiling to dry had loosed all the wallpaper; the Pompadour chintz hung in strips like cobwebs covered with dust; the big stove, broken and in holes from the rough use of the poker, looked in its corner like the stock in trade of a dealer in old iron; the worktable appeared as though it had been used by a regiment, covered as it was with wine and coffee stains, sticky with jam, greasy from spilled gravy.
Gervaise was so at ease among it all that she never even noticed the shop was getting filthy. She became used to it all, just as she got used to wearing torn skirts and no longer washing herself carefully. The disorder was like a warm nest.
Her own ease was her sole consideration; she did not care a pin for anything else. The debts, though still increasing, no longer troubled her. Her honesty gradually deserted her; whether she would be able to pay or not was altogether uncertain, and she preferred not to think about it. When her credit was stopped at one shop, she would open an account at some other shop close by. She was in debt all over the neighborhood, she owed money every few yards. To take merely the Rue de la Goutted’Or, she no longer dared pass in front of the grocer’s, nor the charcoal-dealer’s, nor the greengrocer’s; and this obliged her, whenever she required to be at the wash-house, to go round by the Rue des Poissonniers, which was quite ten minutes out of her way. The tradespeople came and treated her as a swindler. One evening the dealer from whom she had purchased Lantier’s furniture made a scene in the street. Scenes like this upset her at the time, but were soon forgotten and never spoiled her appetite. What a nerve to bother her like that when she had no money to pay. They were all robbers anyway and it served them right to have to wait. Well, she’d have to go bankrupt, but she didn’t intend to fret about it now.
Meanwhile mother Coupeau had recovered. For another year the household jogged along. During the summer months there was naturally a little more work—the white petticoats and the cambric dresses of the streetwalkers of the exterior Boulevard. The catastrophe was slowly approaching; the home sank deeper into the mire every week; there were ups and downs, however—days when one had to rub one’s stomach before the empty cupboard, and others when one ate veal enough to make one burst. Mother Coupeau was for ever being seen in the street, hiding bundles under her apron, and strolling in the direction of the pawn-place in the Rue Polonceau. She strutted along with the air of a devotee going to mass; for she did not dislike these errands; haggling about money amused her; this
Comments (0)