Nana by Émile Zola (top 100 novels of all time .txt) 📕
Then to put an end to the discussion, he introduced his cousin, M.Hector de la Faloise, a young man who had come to finish hiseducation in Paris. The manager took the young man's measure at aglance. But Hector returned his scrutiny with deep interest. This,then, was that Bordenave, that showman of the sex who treated womenlike a convict overseer, that clever fellow who was always at fullsteam over some advertising dodge, that shouting, spitting, thigh-slapping fellow, that cynic with the soul of a policeman! Hectorwas under the impression that he ought to discover some amiableobservation for the occasion.
"Your theater--" he began in dulcet tones.
Bordenave interrupted him with a savage phrase, as becomes a man whodotes on frank situations.
"Call it my brothel!"
At this Fauchery laughed approvingly, while La Faloise stopped with
Read free book «Nana by Émile Zola (top 100 novels of all time .txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Émile Zola
- Performer: -
Read book online «Nana by Émile Zola (top 100 novels of all time .txt) 📕». Author - Émile Zola
confused phrases:
“Do what you like—I don’t care a pin about it. Yes, yes, you’re
abusing your power, but you’ll see, you’ll see!”
At this the embarrassment of both increased. Fauchery was leaning
up against a set of shelves and was tapping nervously on the ground
with his foot. Muffat seemed busy examining the eggcup, which he
was still turning round and about.
“It’s an eggcup,” Bordenave obligingly came and remarked.
“Yes, to be sure! It’s an eggeup,” the count repeated.
“Excuse me, you’re covered with dust,” continued the manager,
putting the thing back on a shelf. “If one had to dust every day
there’d be no end to it, you understand. But it’s hardly clean
here—a filthy mess, eh? Yet you may believe me or not when I tell
you there’s money in it. Now look, just look at all that!”
He walked Muffat round in front of the pigeonholes and shelves and
in the greenish light which filtered through the courtyard, told him
the names of different properties, for he was anxious to interest
him in his marine-stores inventory, as he jocosely termed it.
Presently, when they had returned into Fauchery’s neighborhood, he
said carelessly enough:
“Listen, since we’re all of one mind, we’ll finish the matter at
once. Here’s Mignon, just when he’s wanted.”
For some little time past Mignon had been prowling in the adjoining
passage, and the very moment Bordenave began talking of a
modification of their agreement he burst into wrathful protest. It
was infamous—they wanted to spoil his wife’s career—he’d go to law
about it! Bordenave, meanwhile, was extremely calm and full of
reasons. He did not think the part worthy of Rose, and he preferred
to reserve her for an operetta, which was to be put on after the
Petite Duchesse. But when her husband still continued shouting he
suddenly offered to cancel their arrangement in view of the offers
which the Folies-Dramatiques had been making the singer. At this
Mignon was momenrarily put out, so without denying the truth of
these offers he loudly professed a vast disdain for money. His
wife, he said, had been engaged to play the Duchess Helene, and she
would play the part even if he, Mignon, were to be ruined over it.
His dignity, his honor, were at stake! Starting from this basis,
the discussion grew interminable. The manager, however, always
returned to the following argument: since the Folies had offered
Rose three hundred francs a night during a hundred performances, and
since she only made a hundred and fifty with him, she would be the
gainer by fifteen thousand francs the moment he let her depart. The
husband, on his part, did not desert the artist’s position. What
would people say if they saw his wife deprived of her part? Why,
that she was not equal to it; that it had been deemed necessary to
find a substitute for her! And this would do great harm to Rose’s
reputation as an artist; nay, it would diminish it. Oh no, no!
Glory before gain! Then without a word of warning he pointed out a
possible arrangement: Rose, according to the terms of her agreement,
was pledged to pay a forfeit of ten thousand francs in case she gave
up the part. Very well then, let them give her ten thousand francs,
and she would go to the Folies-Dramatiques. Bordenave was utterly
dumfounded while Mignon, who had never once taken his eyes off the
count, tranquilly awaited results.
“Then everything can be settled,” murmured Muffat in tones of
relief; “we can come to an understanding.”
“The deuce, no! That would be too stupid!” cried Bordenave,
mastered by his commercial instincts. “Ten thousand francs to let
Rose go! Why, people would make game of me!”
But the count, with a multiplicity of nods, bade him accept. He
hesitated, and at last with much grumbling and infinite regret over
the ten thousand francs which, by the by, were not destined to come
out of his own pocket he bluntly continued:
“After all, I consent. At any rate, I shall have you off my hands.”
For a quarter of an hour past Fontan had been listening in the
courtyard. Such had been his curiosity that he had come down and
posted himself there, but the moment he understood the state of the
case he went upstairs again and enjoyed the treat of telling Rose.
Dear me! They were just haggling in her behalf! He dinned his
words into her ears; she ran off to the property room. They were
silent as she entered. She looked at the four men. Muffat hung his
head; Fauchery answered her questioning glance with a despairing
shrug of the shoulders; as to Mignon, he was busy discussing the
terms of the agreement with Bordenave.
“What’s up?” she demanded curtly.
“Nothing,” said her husband. “Bordenave here is giving ten thousand
francs in order to get you to give up your part.”
She grew tremulous with anger and very pale, and she clenched her
little fists. For some moments she stared at him, her whole nature
in revolt. Ordinarily in matters of business she was wont to trust
everything obediently to her husband, leaving him to sign agreements
with managers and lovers. Now she could but cry:
“Oh, come, you’re too base for anything!”
The words fell like a lash. Then she sped away, and Mignon, in
utter astonishment, ran after her. What next? Was she going mad?
He began explaining to her in low tones that ten thousand francs
from one party and fifteen thousand from the other came to twenty-five thousand. A splendid deal! Muffat was getting rid of her in
every sense of the word; it was a pretty trick to have plucked him
of this last feather! But Rose in her anger vouchsafed no answer.
Whereupon Mignon in disdain left her to her feminine spite and,
turning to Bordenave, who was once more on the stage with Fauchery
and Muffat, said:
“We’ll sign tomorrow morning. Have the money in readiness.”
At this moment Nana, to whom Labordette had brought the news, came
down to the stage in triumph. She was quite the honest woman now
and wore a most distinguished expression in order to overwhelm her
friends and prove to the idiots that when she chose she could give
them all points in the matter of smartness. But she nearly got into
trouble, for at the sight of her Rose darted forward, choking with
rage and stuttering:
“Yes, you, I’ll pay you out! Things can’t go on like this; d’you
understand?” Nana forgot herself in face of this brisk attack and
was going to put her arms akimbo and give her what for. But she
controlled herself and, looking like a marquise who is afraid of
treading on an orange peel, fluted in still more silvery tones.
“Eh, what?” said she. “You’re mad, my dear!”
And with that she continued in her graceful affectation while Rose
took her departure, followed by Mignon, who now refused to recognize
her. Clarisse was enraptured, having just obtained the part of
Geraldine from Bordenave. Fauchery, on the other hand, was gloomy;
he shifted from one foot to the other; he could not decide whether
to leave the theater or no. His piece was bedeviled, and he was
seeking how best to save it. But Nana came up, took him by both
hands and, drawing him toward her, asked whether he thought her so
very atrocious after all. She wasn’t going to eat his play—not
she! Then she made him laugh and gave him to understand that he
would be foolish to be angry with her, in view of his relationship
to the Muffats. If, she said, her memory failed her she would take
her lines from the prompter. The house, too, would be packed in
such a way as to ensure applause. Besides, he was mistaken about
her, and he would soon see how she would rattle through her part.
By and by it was arranged that the author should make a few changes
in the role of the duchess so as to extend that of Prulliere. The
last-named personage was enraptured. Indeed, amid all the joy which
Nana now quite naturally diffused, Fontan alone remained unmoved.
In the middle of the yellow lamplight, against which the sharp
outline of his goatlike profile shone out with great distinctness,
he stood showing off his figure and affecting the pose of one who
has been cruelly abandoned. Nana went quietly up and shook hands
with him.
“How are you getting on?”
“Oh, pretty fairly. And how are you?”
“Very well, thank you.”
That was all. They seemed to have only parted at the doors of the
theater the day before. Meanwhile the players were waiting about,
but Bordenave said that the third act would not be rehearsed. And
so it chanced that old Bosc went grumbling away at the proper time,
whereas usually the company were needlessly detained and lost whole
afternoons in consequence. Everyone went off. Down on the pavement
they were blinded by the broad daylight and stood blinking their
eyes in a dazed sort of way, as became people who had passed three
hours squabbling with tight-strung nerves in the depths of a cellar.
The count, with racked limbs and vacant brain, got into a conveyance
with Nana, while Labordette took Fauchery off and comforted him.
A month later the first night of the Petite Duchesse proved
supremely disastrous to Nana. She was atrociously bad and displayed
such pretentions toward high comedy that the public grew mirthful.
They did not hiss—they were too amused. From a stage box Rose
Mignon kept greeting her rival’s successive entrances with a shrill
laugh, which set the whole house off. It was the beginning of her
revenge. Accordingly, when at night Nana, greatly chagrined, found
herself alone with Muffat, she said furiously:
“What a conspiracy, eh? It’s all owing to jealousy. Oh, if they
only knew how I despise ‘em! What do I want them for nowadays?
Look here! I’ll bet a hundred louis that I’ll bring all those who
made fun today and make ‘em lick the ground at my feet! Yes, I’ll
fine-lady your Paris for you, I will!”
Thereupon Nana became a smart woman, mistress of all that is foolish
and filthy in man, marquise in the ranks of her calling. It was a
sudden but decisive start, a plunge into the garish day of gallant
notoriety and mad expenditure and that daredevil wastefulness
peculiar to beauty. She at once became queen among the most
expensive of her kind. Her photographs were displayed in
shopwindows, and she was mentioned in the papers. When she drove in
her carriage along the boulevards the people would turn and tell one
another who that was with all the unction of a nation saluting its
sovereign, while the object of their adoration lolled easily back in
her diaphanous dresses and smiled gaily under the rain of little
golden curls which ran riot above the blue of her made-up eyes and
the red of her painted lips. And the wonder of wonders was that the
great creature, who was so awkward on the stage, so very absurd the
moment she sought to act the chaste woman, was able without effort
to assume the role of an enchantress in the outer world. Her
movements were lithe as a serpent’s, and the studied and yet
seemingly involuntary carelessness with which she dressed was really
exquisite in its elegance. There was a nervous distinction in all
she did which suggested a wellborn Persian cat; she was an
aristocrat in vice and proudly and rebelliously trampled upon a
prostrate Paris
Comments (0)