Gil Blas by Alain-René Lesage (best romance books of all time TXT) 📕
Description
Gil Blas isn’t the first picaresque novel, but it’s one of the genre’s most famous examples; it’s a novel that at one point in history was on the bookshelf of every good reader, and it has been featured in allusions across literature for centuries after its publication between 1715 and 1735.
Gil Blas is the name of a Spanish boy born to a poor stablehand and a chambermaid. He’s educated by his uncle before leaving to attend a university, but on the way his journey is interrupted by a band of robbers, and his picaresque adventures begin. Blas embarks on a series of jobs, challenges, advances, setbacks, romances, and fights on his path through life, ultimately continuing to rise in station thanks to his affability and quick wit. On his way he encounters many different kinds of people, both honest and dishonest, as well as many different social classes. Blas’ series of breezy, episodic adventures give Lesage an opportunity to satirize every stratum of society, from the poor, to doctors, the clergy, writers and playwrights, the rich, and even royalty.
Though Lesage wrote in French, Gil Blas is ultimately a Spanish novel in nature: Blas himself is Spanish, and his adventures take place in Spain. The details Lesage wrote into the novel were so accurate that some accused him of lifting from earlier works, like Marcos de Obregón by Vicente Espinel; others even accuse it of being written by someone else, arguing that no Frenchman could know so much detail about Spanish life and society.
Despite any controversy, Gil Blas was translated into English by Tobias Smollett in 1748. His translation was so complete that it became the standard translation up to the modern day.
Read free book «Gil Blas by Alain-René Lesage (best romance books of all time TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Alain-René Lesage
Read book online «Gil Blas by Alain-René Lesage (best romance books of all time TXT) 📕». Author - Alain-René Lesage
“I went to serve in the Low Countries, but peace was concluded in a short time; and Spain finding herself without assailants, though not without assassins, I returned to Madrid, where I received fresh marks of affection from the Baron and his wife. Rather more than two months after my return, a little page came into my room one morning, and presented me with a note couched nearly in the following terms: ‘I am neither ugly nor crooked, and yet you often see me at my window without the tribute of a glance. This conduct is little in unison with the spirit of your physiognomy, and so far stings me to revenge that I will make you love me if possible.’
“On the perusal of this epistle, there could be no doubt but it came from a widow, by name Leonora, who lived opposite our house, and had the character of a very great coquette. Hereupon I examined my little messenger, who had a mind to be on the reserve at first, but a ducat in hand opened the floodgates of his intelligence. He even took charge of an answer to his mistress, confessing my guilt, and intimating that its punishment was far advanced.
“I was not insensible to a conquest even of this kind. For the rest of the day, home and my window-seat were the grand attraction; and the lady seemed to have fallen in love with her window-seat too. I made signals. She returned them; and on the very next day sent me word by her little Mercury, that if I would be in the street on the following night between eleven and twelve, I might converse with her at a window on the ground floor. Though I did not feel myself very much captivated by so coming on a kind of widow, it was impossible not to send such an answer as if I was; and a sort of amorous curiosity made me as impatient as if I had really been in love. In the dusk of the evening, I went sauntering up and down the Prado till the hour of assignation. Before I could get to my appointment, a man mounted on a fine horse alighted near me, and coming up with a peremptory air, ‘Sir,’ said he, ‘are not you the son of Baron Steinbach?’ I answered in the affirmative. ‘You are the person then,’ resumed he, ‘who were to meet Leonora at her window tonight? I have seen her letters and your answers; her page has put them into my hands, and I have followed you this evening from your own house hither, to let you know you have a rival whose pride is not a little wounded at a competition with yourself in an affair of the heart. It would be unnecessary to say more. We are in a retired place; let us therefore draw, unless, to avoid the chastisement in store for you, you will give me your word to break off all connection with Leonora. Sacrifice in my favor all your hopes and interest, or your life must be the forfeit.
“ ‘It had been better,’ said I, ‘to have insured my generosity by good manners, than to extort my compliance by menaces. I might have granted to your request what I must refuse to this insolent demand.’
“ ‘Well then,’ resumed he, tying up his horse and preparing for the encounter, ‘let us settle our dispute like men. Little could a person of my condition have stomached the debasement of a request, to a man of your quality. Nine out of ten in my rank would, under such circumstances, have taken their revenge on terms of less honor but more safety.’
“I felt myself exasperated at this last insinuation, so that, seeing he had already drawn his sword, mine did not linger in the scabbard. We fell on one another with so much fury, that the engagement did not last long. Whether his attack was made with too much heat, or my skill in fencing was superior, he soon received a mortal wound. He staggered, and dropped dead upon the spot. In such a situation, having no alternative but an immediate escape, I mounted the horse of my antagonist, and went off in the direction of Toledo. There was no venturing to return to Baron Steinbach’s, since, besides the danger of the attempt, the narrative of my adventure from my own mouth would only afflict him the more, so that nothing was so eligible as an immediate decampment from Madrid.
“Chewing the cud of my own melancholy reflection, I travelled onwards the remainder of the night and all the next morning. But about noon it became necessary to stop, both for the sake of my horse and to avoid the insupportable fierceness of the midday heat. I stayed in a village till sunset, and then, intending to reach Toledo without drawing bit, went on my way. I had already got two leagues beyond Illescas, when, about midnight, a storm like that of today overtook me as I was jogging along the road. There was a garden wall at some little distance, and I rode up to it. For want of any more commodious shelter, my horse’s station and my own were arranged, as comfortably as circumstances would admit, near the door of a summerhouse
Comments (0)