With Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) 📕
Description
Goodwill in the seventeenth century Polish Commonwealth has been stretched thin due to the nobility’s perceived and real oppression of the less well-off members. When the situation reaches its inevitable breaking point, it sparks the taking up of arms by the Cossacks against the Polish nobility and a spiral of violence that engulfs the entire state. This background provides the canvas for vividly painted narratives of heroism and heartbreak of both the knights and the hetmans swept up in the struggle.
Henryk Sienkiewicz had spent most of his adult life as a journalist and editor, but turned his attention back to historical fiction in an attempt to lift the spirits and imbue a sense of nationalism to the partitioned Poland of the nineteenth century. With Fire and Sword is the first of a trilogy of novels dealing with the events of the Khmelnytsky Uprising, and weaves fictional characters and events in among historical fact. While there is some contention about the fairness of the portrayal of Polish and Ukrainian belligerents, the novel certainly isn’t one-sided: all factions indulge in brutal violence in an attempt to sway the tide of war, and their grievances are clearly depicted.
The initial serialization and later publication of the novel proved hugely popular, and in Poland the Trilogy has remained so ever since. In 1999, the novel was the subject of Poland’s then most expensive film, following the previously filmed later books. This edition is based on the 1898 translation by Jeremiah Curtin, who also translated Sienkiewicz’s later (and perhaps more internationally recognized) Quo Vadis.
Read free book «With Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Henryk Sienkiewicz
Read book online «With Fire and Sword by Henryk Sienkiewicz (big ebook reader .txt) 📕». Author - Henryk Sienkiewicz
“It must be they couldn’t help it,” said little Pan Volodyovski.
“But why did you go to Bar?” asked Migurski.
“Because I said to myself, I will not stop till I come to a safe place. I had no confidence in small castles, thinking that the rebellion might reach them. But if it should go to Bar, it would break its teeth there. Pan Andrei Pototski has built up strong walls, and cares as much for Hmelnitski as I do for an empty glass. Do you think that I did badly in going so far from the conflagration? If I had not, that Bogun would surely have pursued; and if he had caught up, I tell you he would have made tidbits of me for the dogs. You don’t know him, but I do. May the devil fly away with him! I shall have no peace till they hang the man. God grant him that happy end—amen! And surely there is no one with whom he has such an account as with me. Brrr! When I think of it a chill passes over me; so that now I am forced to use stimulants, though by nature I am opposed to drink.”
“What do you say?” interrupted Podbipienta. “Why, my dear brother, you take up liquid like a well-sweep.”
“Don’t look into the well, my dear man, for you will see nothing wise at the bottom. But a truce to this! Travelling then with the baton and manifestoes of Hmelnitski, I met no great hindrances. When I came to Vinnitsa, I found there the troops of Pan Aksak, now present in this camp; but I had not put off my minstrel skin yet, for I feared the peasantry. But I got rid of the manifestoes. There is a saddler there called Suhak, a Zaporojian spy, who was sending intelligence to Hmelnitski. Through this fellow I sent off the manifestoes; but I wrote such sentences on the backs of them that Hmelnitski will surely order the saddler to be flayed when he reads them. But right under the very walls of Bar such a thing happened to me that I came very near being lost at the shore of refuge.”
“How was that? How?”
“I met some drunken soldiers, wild fellows, who heard how I called the princess, ‘Your Ladyship,’ for I was not so careful then, being near our own people. And they began: ‘What sort of minstrel is that? What sort of a lad is it whom he calls “Your Ladyship”?’ Then they looked at the princess, and saw she was as beautiful as a picture. ‘Bring her nearer to us,’ said they. I pushed her behind me into the corner, and to the sabre—”
“That is a wonder,” said Volodyovski—“that you, dressed as a minstrel, had a sabre at your side.”
“That I had a sabre? And who told you that I had a sabre? I had not; but I grabbed a soldier’s sabre that lay on the table—for it was in a public house at Shipintsi, I stretched out two of my assailants in the twinkle of an eye. The others rushed on me. I cried, ‘Stop, you dogs, for I am a noble!’ Next moment they called out, ‘Stop! stop! Scouts are coming!’ It appeared that they were not scouts, but Pani Slavoshevska with an escort, whom her son was conducting, with fifty horsemen—young fellows. These stopped my enemies. I went to the lady with my story, and roused her feelings so that she opened the floodgates of her eyes. She took the princess into her carriage, and we entered Bar. But do you think this is the end? No!”
Suddenly Sleshinski interrupted the narrative. “But, look! is that the dawn? What is it?”
“Oh, it cannot be the dawn,” said Skshetuski. “Too early.”
“It is toward Konstantinoff.”
“Yes. Don’t you see it is brighter?”
“As I live, a fire!”
At these words the faces of all became serious. They forgot the narrative and sprang to their feet.
“Fire! Fire!” repeated several voices.
“That is Krívonos who has come from Polónnoe.”
“Krívonos with all his forces.”
“The advance guard must have set fire to the town or the neighboring villages.”
Meanwhile the trumpets sounded the alarm in low notes. Just then old Zatsvilikhovski appeared suddenly among the knights. “Gentlemen,” said he, “scouts have come with news. The enemy is in sight! We move at once. To your posts! to your posts!”
The officers hurried with all speed to their regiments. The attendants put out the fires, and in a few moments darkness reigned in the camp. But in the distance from the direction of Konstantinoff the heavens reddened each moment more intensely and over a broader space. In this gleam the stars grew paler and paler. Again the trumpets sounded low. “To horse!” was heard through the mouthpiece. Indistinct masses of men and horses began to move. Amid the silence were heard the tramp of horses, the measured step of infantry, and finally the dull thump of Vurtsel’s cannon; from moment to moment the clatter of muskets or the voices of command were heard. There was something threatening and ominous in that night march, in those voices, murmurs, clatter of steel, the gleam of armor and swords. The regiments descended to the Konstantinoff road, and moved over it toward the conflagration like a great dragon or serpent making its way through the darkness. But the luxuriant July night was
Comments (0)