Short Fiction by Vladimir Korolenko (ready player one ebook TXT) 📕
Description
Vladimir Korolenko was a Ukrainian author and humanitarian. His short stories and novellas draw both on the myths and traditions of his birthplace, and his experiences of Siberia as a political exile due to his outspoken criticism of both the Tsars and the Bolsheviks. His first short story was published in 1879, and over the next decade he received many plaudits from critics and other authors, including Chekhov, though he also received some criticism for perceived uneven quality. He continued writing short stories for the rest of his career, but thought of himself more as a journalist and human rights advocate.
Korolenko’s work focuses on the lives and experiences of poor and down-on-their-luck people; this collection includes stories about life on the road (“A Saghálinian” and “Birds of Heaven”), life in the forest (“Makar’s Dream” and “The Murmuring Forest”), religious experience (“The Old Bell-Ringer,” “The Day of Atonement” and “On the Volva”) and many more. Collected here are all of the available public domain translations into English of Korolenko’s short stories and novels, in chronological order of their translated publication. They were translated by Aline Delano, Sergius Stepniak, William Westall, Thomas Seltzer, Marian Fell, Clarence Manning and The Russian Review.
Read free book «Short Fiction by Vladimir Korolenko (ready player one ebook TXT) 📕» - read online or download for free at americanlibrarybooks.com
- Author: Vladimir Korolenko
Read book online «Short Fiction by Vladimir Korolenko (ready player one ebook TXT) 📕». Author - Vladimir Korolenko
“Count! Count!” cried the voice of old Bogdan. “Oi, Count! Open the door quickly! That devil of a Cossack means harm! He has let your horse loose in the forest!”
Before the old man had time to finish his sentence he was seized from behind. I was frightened, for I heard something fall.
The Count tore open the door and jumped out with his carbine in his hand, but Raman caught him in the front entry right by the topknot as he had done the other, and flung him to the ground as well.
The Count saw that things were going badly for him and he cried:
“Oi, let me go, Raman, lad! Have you forgotten the good turn I did you?”
Raman answered:
“I remember, wicked Count, the good turn you did me and my wife. And now I shall pay you for it.”
But the Count cried again:
“Help me, help me, Opanas, my faithful servant! I have loved you as my own son!”
But Opanas answered:
“You drove your faithful servant away like a dog. You have loved me as a stick loves the back which it beats, and now you love me as the back loves the stick which beats it! I begged and implored you to listen to me. You wouldn’t!”
Then the Count began calling to Aksana for help.
“Intercede for me, Aksana; you have a kind heart!”
Aksana came running out, wringing her hands.
“I begged you on my knees, Count, at your feet I once begged you, to spare my maidenhood, and tonight I besought you not to defile me, a married woman. You would not spare me, and now you are asking mercy for yourself. Okh, do not ask it from me; what can I do?”
“Let me go!” cried the Count once more. “You will all go to Siberia because of me!”
“Do not grieve for us, Count,” answered Opanas. “Raman will be out on the marsh before your men get back, and, as for me, I am alone in the world, thanks to your kindness. I shan’t worry about myself. I shall shoulder my carbine and be off into the forest. I shall gather together a band of lusty lads and we shall roam through the country, coming forth out of the forest onto the highroads at night. When we reach a village we shall make straight for the Count’s domain. Come on, Raman, lad, raise up the Count and let us carry his honour out into the rain.”
Then the Count began to struggle and scream, but Rarnan only growled under his breath, and Opanas laughed. So they went out.
But I took fright. I rushed into the hut and ran straight to Aksana. My Aksana was sitting on a bench, as white as that plaster wall.
And the storm was raging in earnest through the forest by now; the pines were shouting with many voices, and the wind was howling, while from time to time a clap of thunder would rend the air. Aksana and I sat on a bench, and all at once I heard someone groan in the forest. Okh, he groaned so pitifully that today when I remember it my heart grows heavy, and yet it happened many years ago.
“Aksana,” I asked, “dear Aksana, who is that groaning in the forest?”
But she took me in her arms and rocked me and said:
“Go to sleep, little lad, it is nothing! It is only—the forest murmuring.”
And the forest was murmuring indeed! Oh, how loudly it was talking that night!
We sat there together a little while longer and then I heard what I thought was a shot in the forest.
“Aksana,” I asked, “dear Aksana, who is that shooting with a gun?”
But she only rocked me and answered:
“Be quiet, be quiet, little lad; that is God’s lightning striking in the forest.”
But she herself was crying, and holding me close to her breast. She rocked me to sleep, repeating softly:
“The forest is murmuring; the forest is murmuring, little lad.”
So I lay in her arms and went to sleep.
And when morning came, lad, I jumped up, and there was the sun shining and Aksana sitting all dressed in the hut. I remembered what had happened the night before and thought: “It was all a dream!”
But it was not a dream; oi, no, not a dream; it was true. I ran out of the hut into the forest. The birds were singing and the dew was shining on the grass. I ran into the thicket and there I saw the Count and a huntsman lying side by side. The Count was peaceful and pale, but the huntsman was grey, like a dove, and stern as if he had been alive. On the breasts of the Count and of the huntsman were bloody stains.
“Well, and what became of the others?” I asked, seeing that the old man had bowed his head and was silent.
“Eh, hey! That is all there is to the story, as Opanas the Cossack used to say. He lived long in the forest, roaming about the highroads and over the domains of the nobles with his lads. His fate had been written at his birth; his fathers had been robbers and a robber he had to be. He came here to this hut more than once, lad, most often when Raman was away. He would come and sit for a while and sing a song and play upon his bandura. But when he came with his comrades, Aksana and Raman would always be here together to greet him. Okh, to tell you the truth, lad, guilty deeds have been done here. Maksim and Zakhar will soon come back out of the forest—look well at them both. I say nothing to them about it, but anyone who knew Raman and Opanas could tell at a glance which one
Comments (0)